Читаем В пропорциях добра и зла. Стихи полностью

Венеция – девицы, пацаныЦарапают приезжего улыбкойНа фоне облупившейся стены,И тени на воде изящно зыбкой.Здесь хорошо. Не надо объяснять,Откуда эта тяга все увидеть,Потрогать, раствориться, и обнять,И унести в себе, и не обидеть.Апофеоз: на площади закатПозолотил стекло, прически, крыльяУ ангелов и направляет взглядК Спасителю, и Бог летит над пылью.Уставшие сидим и пьем вино,В каналах лакируют взгляд гондолы,И звук оркестра, речи (все равно)Нас поднимает и кружит над полом.Венецию поцеловал творец…Здесь всякий раз я надеваю маскуС улыбкой. И стеклянный леденецДрожит в руке и освещает сказку.

Поезд

Вечер в речку чернеет и гаситБерега и зеркальный ручей.Верба ветки весенние краситНежным пухом последних лучей.Темных елей проносятся стеныС занавесками голых берез.Поезд мчится и стонет от кренаПоворотов, свиданий и слез.Ясной ночью веселой гирляндой,Где медведица в небе плывет,Он от праздничной елки параднойДо весенних сомнений везет.Поезд, как обещания, гаснетИ качает на стыках сквозь сонТемный лес, где уснули напасти,Переездов проселочных звон.Покоримся судьбе и дороге.Сохранит одеяло тепло.Я любил по наивности многих.Мне везло, не везло и везло…

Рождество

Лучи Вифлеемской звездыОт ветра веков не погасли.Земля, океаны воды,Ребенок, Мария и ясли.Как первый младенческий взглядИ матери спелое млеко,Лучи Вифлеема летятИ тают в душе человека.

Розовые астры


Не устает присматриваться смертьК браваде жертвы, устремленной в лето.Уже висит цветов замерзших плеть,Но розовые астры, что задетыНочным морозом, все еще горятРосой лучей и желтой серединойИ солнце каждый день благодарят,Хоть осенью цвести невыносимо.

«Повешу судьбу, как пальто, на крючок…»

Повешу судьбу, как пальто, на крючок,Пускай отвисают морщины.Я в жизни вертелся, как резвый волчок,Но вот не по силам вершины.К разбитому сердцу уверенный шагУже не приладишь, как прежде.Я раньше не знал, что получится так,Что петельки нет у надежды.

Шторм

Ошпарила волна скалу седую.На море неуютно кораблям.Мой друг себе нашел жену другую,А старую оставил дочерям.Он выглядит вполне молодцевато.Доволен новым домом и женой.А старая ни в чем не виноватаИ нелегко ей маяться одной.Луна над морем светит, но не греет.Уснули дочки под вечерний шторм.Ей кажется – он завтра пожалеет.Она простит и осенит крестом.

Квасной патриотизм

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия