Читаем В садах Эпикура полностью

В июне 1950 года в «Правде» неожиданно появилось насколько статей крупных лингвистов, защищавших учение академика Марра о языке. Статьи были большими, учеными, и я их не читал. Прочитал я статью крупнейшего нашего этнографа С. П. Толстова. Он с пеной у рта защищал Марра и громил его противников. Грустно выглядели наши латинисты, с гордо поднятой головой ходил мичуринец в языкознании Домбровский. Однажды он встретил меня на улице, остановил и стал громко говорить о своем языковом новаторстве. Пояс на брюках у него расстегнулся, и брюки поползли вниз по тощему стану мичуринца – языковеда. Он успел их схватить, но я усмотрел в этом некий символ. И я не ошибся. 20 июля 1950 года в «Правде» вышла статья И. В. Сталина «Относительно марксизма в языкознании». Начиналась она так: «Ко мне обратилась группа товарищей из молодежи с предложением – высказать свое мнение в печати по вопросам языкознания, особенно в части, касающейся марксизма в языкознании. Я не языковед и, конечно, не могу полностью удовлетворить товарищей. Что касается марксизма в языкознании, как и в других общественных науках, то к этому делу я имею прямое отношение, поэтому я согласился дать ответ на ряд вопросов, поставленных товарищами». Далее следуют эти ответы на вопросы, которые по совершенно непонятным причинам возникли у ученой молодежи, такой ученой, что она не могла сама их разрешить, а вынудила карабкаться по нехоженым тропам лингвистики главу государства, корифея науки и вождя всего прогрессивного человечества! Вопрос: «Верно ли, что язык есть надстройка над базисом?» Ответ: «Нет, неверно…» Далее в популярной форме обосновывается общий вывод, почему неверно. Вопрос: «Верно ли, что язык был и всегда остается классовым, что общего и единого для общества неклассового, общенародного языка не существует?» Ответ: «Нет, неверно…» И снова обоснование и т. д. «Каковы характерные признаки языка?» «Правильно ли поступила “Правда”, открыв свободную дискуссию по вопросам языкознания?» Как видно, вопросы более чем сложные для молодого ученого!? Неудивительно, что корифей удивлялся: «Ссылаются, наконец, на Сталина. Приводят цитату из Сталина о том, что “буржуазия” и ее националистические партии были и остаются в этот период главной руководящей силой таких наций». Это все правильно. Буржуазия и ее националистическая партия действительно руководит буржуазной культурой, так же, как пролетариат и его интернационалистическая партия руководят пролетарской культурой. Но при чем тут «классовость» языка? Разве этим товарищам неизвестно, что национальный язык есть форма национальной культуры, что национальный язык может обслуживать и буржуазную и социалистическую культуру. Неужели наши товарищи не знакомы с известной формулой марксистов о том, что нынешняя русская, украинская, белорусская и другие культуры являются социалистическими по содержанию и национальными по форме, т. е. по языку? Согласны ли они с этой формулой?» По совести говоря, я читал статью Сталина и думал, какие же идиоты эти молодые языковеды, и как здорово т. Сталин им ответил! Статью Сталина я прочитал залпом, сидя среди стеллажей БУП № 3 у Нины Васильевны. Колька Соколов в это время вел ученую беседу с какой-то библиотекаршей. В статье Сталин говорил о себе в третьем лице. Потом к Сталину обратились те же молодые языковеды с уточняющими вопросами, и он дал на них письменные ответы, публиковавшиеся до начала августа 1950 года.

Статьи Сталина, как всегда, вызвали истерику восторга в научном мире. Все запланировали их тщательное изучение, каждое слово обсасывалось. В одном месте Сталин говорил об империях Кира и Александра, Цезаря и Карла Великого. Кое-кто решил пересмотреть периодизацию истории Рима, начинать эпоху Империи не с Августа, а с Цезаря. Но соответствующих указаний сверху не последовало и потому Рим оставили в покое. После статей Сталина немедленно высказались в «Правде» те, кто месяц назад защищал Марра. Выступил и С. П. Толстов. Он раскаивался и в своем марризме и в своем немарризме – во всем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное