Читаем В сердце моря. Трагедия китобойного судна «Эссекс» полностью

В 1807-м Джеймс Фримен отметил, что «не больше половины мужчин и две трети женщин, которые посещают встречи Друзей, являются членами общества» (Кросби, стр. 132). Чарльз Мерфи (тот же самый человек, который был на «Дофине», когда нашли второй вельбот) написал стихотворение о женщинах на встречах квакеров; его можно найти в журнале путешествия Мерфи на судне «Мария», 1832–1836, микрофильм НИО. В том же самом стихотворении Мерфи говорит о прогулках у Мельничных холмов. Нантакетец Уильям Коффин, отец человека, который, вероятно, редактировал «Рассказ» Оуэна Чейза, упоминал о том, как редко он выходил из города в 1793 году (НИО, коллекция 150, папка 78).

О детях Нантакета, изучающих вампаноагские китобойные термины, «едва научатся говорить», упоминает Уолтер Фолджер (Кросби, стр. 97); анекдот о мальчике, загарпунившем кошку, есть в «Черновиках» Уильяма Ф. Мейси – «Черновики» (стр. 23); о секретном женском обществе Нантакета смотрите «Мириам Коффин» Джозефа Харта, где он заявляет: «Дочь китобоя теряет привилегии и падает в глазах окружения, если она связывает свою судьбу не с китобоем» (стр. 251).

Хотя стихотворение, которое начинается со строк «Пусть живое умрет», было широко известно и раньше, оно появляется среди тостов, произнесенных на банкете в честь празднования возвращения судна «Лопер» в 1830 году (нантакетский «Энквайрер», 25 сентября). Статистические данные относительно вдов и детей-сирот есть в «Стране» нантакетца Эдварда Байерса (стр. 257). Надписи могильного камня для родителей Никерсона зарегистрированы в НИО, коллекция 115, коробка II. Вся генеалогическая информация относительно нантакетцев – членов команды «Эссекса» взята из недавно оцифрованной «Генеалогии» Элизы Барни НИО; информация о Никерсоне – из «Семьи Никерсонов» (Семейная Ассоциация Никерсонов, 1974).

В «Письмах американского фермера» Кревекер говорит о «замечательных женах Нантакета» и их «постоянных визитах» (стр. 157), а также об их пристрастии к опиуму (стр. 160) и отношении к браку (стр. 158).

Комментарии Лукреции Мотт относительно социализации мужей и жен на Нантакете приведены в «Отважном Друге» Маргарет Хоуп Бекон (стр. 17). Дневник Элизы Брок, содержащий «Песню нантакетской девушки», хранится в НИО; она вела дневник во время похода своего мужа, с мая 1853-го по 1856 год. В «Письмах американского фермера», опубликованных в ежеквартальнике «Новая Англия», я ставлю под сомнение справедливость замечаний Кревекера об употреблении опиума. Мое мнение по этому вопросу смотрите в «Далеко от берега» (стр. 257); о находке глиняного члена в дымоходе дома на Нантакете смотрите «Утешение г-жи Коффин» Томаса Конгдона, «Форбс». Слова Кревекера: «Я был очень удивлен неприятным запахом, который бил в нос во многих частях города; это масло. Опрятность, характерная для этих людей, не может ни удалить, ни предотвратить его» (стр. 111). Запах, очевидно, исходил от масла настоящего кита, а не кашалота; смотрите Клиффорда Эшли «Китобойное судно янки» (стр. 56). Оуэн Чейз в своем «Рассказе» утверждает, что верхние палубы «Эссекса» были полностью перестроены до отбытия судна летом 1819 года. Уильям Х. Мейси описывает, как обивали медью суда, стоявшие в гавани Нантакета (стр. 14). О продолжительности жизни китобойного судна смотрите «Погоня за левиафаном», Дэвис и др. (стр. 240). Роджер Хэмбидж, судомонтажник в Музее истории Америки и моря, рассказывал мне о железной болезни на китобойных судах и заявлял, что двадцать лет – средний срок жизни судна, заявление, подтвержденное статистическим анализом у Дэвиса и др. (стр. 231). Опасения Овида Мейси по поводу запасов китобойного судна можно найти в его журнале в записях за начало января 1822 года. В списке судов Нантакета и их владельцев в 1820 году есть «Гидеон Фолджер и сыновья» как владельцы «Эссекса» и «Авроры» (НИО, коллекция 335, папка 976).

Уильям Комсток делает уничижительное замечание относительно квакеров Нантакета в «Жизни Самуэля Комстока» (стр. 39–40), где также говорит о склонности судовладельцев к недопоставкам провизии (стр. 73). Дэвис и др. подсчитали размер прибылей от инвестиций. В основном те, которые выплачивали в Нью-Бедфорде («Погоня за левиафаном», стр. 411); владельцы Нантакета в удачном 1819 году, несомненно, получили сопоставимую, если не большую, прибыль. Описание сложного экономического положения на материке есть в «Меркурии» Нью-Бедфорда (4 июня 1819), там цитируют статьи федерального республиканца из Балтимора. Прибытие и отплытие кораблей громадного флота Нантакета может быть прослежено в «Истории» нантакетца Александра Старбака (стр. 428–433).

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга, покорившая мир

Соразмерный образ мой
Соразмерный образ мой

Одри Ниффенеггер дебютировала с романом «Жена путешественника во времени», и эта книга буквально покорила мир: переводы на все языки, многомиллионные тиражи, покупка киноправ Брэдом Питтом и долгожданная экранизация в 2009 году.В том же 2009 году Ниффенеггер выпустила не менее долгожданный второй роман — историю о призраках и семейных тайнах, о кишащем тенями прошлого мегаполисе, о любви, над которой не властна даже смерть (в самом прямом смысле).Умирающая Элспет Ноблин завещает лондонскую квартиру своим племянницам — дочкам ее сестры-близнеца Эдвины, которая со скандалом уехала в США двадцать лет назад, и с тех пор сестры не общались. И вот Джулия и Валентина, тоже близняшки, переезжают из Мичигана в Лондон, в новый дом, который стоит у легендарного Хайгейтского кладбища. Кто оставляет им послания на пыльной крышке рояля, чье холодное дыхание ощущается в пустой квартире, кто заманил в дом Котенка Смерти?..

Одри Ниффенеггер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Призрак
Призрак

«В тот момент, когда я услышал, как погиб Макэра, мне нужно было встать и уйти. К сожалению, мой агент Рик прекрасно рассказывал истории. К тому времени, когда его повествование закончилось, я уже сидел на крючке и не дергался. Тем более что деньги он обещал фантастические, да и персонаж планировался весьма неординарный: не каждый день доводится общаться с бывшим премьер-министром. Короче, я согласился стать писателем-«призраком» Адама Лэнга и превратить его судьбу в легенду. Только вот не предполагал, что через несколько минут после подписания контракта на меня будет совершено жестокое нападение, цель которого совершенно ясна — отобрать рукопись мемуаров. Но кому нужны сухие записки отошедшего от дел политика и как нападавшие узнали, что именно я и стал новым «призраком»?»Полный загадок и интриг «Призрак» — последний бестселлер Роберта Харриса, автора «Фатерланда», «Энигмы» и других знаменитых остросюжетных романов. Многие из его книг были экранизированы. Фильм «Призрак» Романа Полански с Юэном МакГрегором и Пирсом Броснаном в главных ролях стал одним из самых сильных конкурсантов на международном кинофестивале «Берлинале» в 2010 г.

Роберт Харрис

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения