Читаем В тени двух богов полностью

Все знают, что император непредсказуемый человек и решения его часто странные и неожиданные. К чему Адриану этот Педаний Фуск? Ничем не выдающийся, самолюбивый, вздорный, как докладывали ему, Регину. Какие же политические расчеты у императора? На что он надеется? Чего хочет?

Этого не знает никто.

Одно бесспорно: здоровье цезаря угасает, время торопит с выбором, а торопливость заставляет ошибаться. Он, Регин, просто уверен – выбор Педания Фуска это ошибка, неверный шаг, грозящий обернуться бедой! Но время еще есть для исправления, игра не доиграна, и упавшие мячи будет подсчитывать не Сервиан!

<p>Тога взрослого гражданина</p>

– О, Марк! О, мой Марк!

Женский голос такой знакомый и приятный, раздается из темноты. Из темноты? Нет, спальня освещена скудным светом двух жаровен, стоящих по краям ложа, в углу на столике колеблется язычок масляного светильника, бросая неровный отсвет на стены. Сквозь узкие мелкие оконца в комнату проникает ночной мартовский воздух, влажный, сырой, но Марку жарко. Он без туники, совсем голый. И он не один, спиной к нему на четвереньках стоит женщина, тоже голая. Она прижалась лбом к плитам пола, и он ясно видит ее рассыпанные по плечам волосы, узкую спину и круглые ягодицы, гладкую кожу, блестящую, как шелк.

Она молчит, будто молится всем богам на свете.

Марк чувствует возбуждение, он спускается с высокой кровати, подползает к женщине сзади. О, это желание, сжигающее мозг! Он касается женщины, проникает в ее тело и начинает двигаться все быстрее и быстрее. Ему кажется, что он сейчас взорвется яростными судорогами наслаждения.

Это должно быть, Бенедикта, считает он. Пришла к нему вечером и осталась. Но как? Неужели ее отправил из Тибура император Адриан, который находится в Сирии? Невозможно! Никак невозможно!

– Марк, что ты делаешь? – звучит вдруг строгий, властный голос.

Женщина поворачивает голову. О, боги, это императрица Сабина! Он узнает ее тонкие губы, ее строгие темные глаза. Узнает алмазное ожерелье на шее. Она такой и была у себя в бассейне, когда он увидел ее голой вместе с матерью – строгая, властная, доминирующая.

– Марк, что ты делаешь? – вновь звучит голос, но это уже не Сабина, а его мать Домиция Луцилла. Он с матерью! Холодный пот прошибает Марка – этот сон, ужасный сон, заставивший содрогнуться душу, он должен когда-нибудь прекратиться.

Марк открывает глаза и оказывается в пустой темной спальне. По бокам ложа пылают жаровни, распространяя ровное тепло по комнате. Лампадка на столе не горит – перед сном ее потушил раб Антиох, большой, ленивый человек. Он сейчас растянулся возле его двери и отчаянно громко храпит. Антиох бы никого к нему не пропустил: ни Бенедикту, ни мать.

Мысли постепенно заполняют голову. До мартовских ид осталось несколько дней. После них будет веселое празднество, которое зовут Либералиями, и он наденет белую тогу взрослого гражданина, наконец, станет взрослым и будет сам принимать решения, совершать ответственные поступки. Не все решения, конечно, – полная взрослость наступит лишь в двадцать один год. Но Бебий Лонг и Фусциан будут ему завидовать, не говоря уже о Викторине. Они-то станут взрослыми через три года.

И все-таки сон. К чему он? Такой неправильный, отвратительный и гадкий. Сначала Сабина, потом мать. Марк ворочается с боку на бок, ему жарко, ему не спится, и он вспоминает художника Диогнета. Тот учил подчинять себе свои чувства, управлять ими, уметь взглянуть на себя со стороны. Хорошо же он выглядит: молодой человек, овладевший Августой, а затем матерью!

Его лицо горит от стыда, и он думает о том, как хорошо, что сейчас ночь, темнота и все спят. Никому не надо объяснять – почему он не спит, почему щеки и лоб у него красные. Он вдруг вспоминает, что у матери есть книга Артемидора из Эфеса, в которую та часто заглядывает, потому что она называется «Сонник». Мать обсуждает свои сны с ним, с подругами, с Регином, ведь снам, как и приметам, римляне привыкли безоговорочно верить.

Надо обязательно заглянуть в нее, решает он, убедиться, что ничего плохого не случится.

Утром, не выспавшийся, вялый, Марк отправляется в таблинум, где наряду с семейными важными документами хранятся свитки книг. Так он находит сонник. То, что ему нужно, описано Артемидором в первой части. Про Сабину он не стал искать, а вот про мать… Соединяться с матерью сзади – не к добру, читает он, это значит, что от сновидца отвернется мать, или отринет родина, или будет провалено предпринятое дело.

Все из перечисленного, его не категорически устраивает: он не хочет, чтобы он него отворачивалась мать, не хочет терять Родину или что-то другое, не менее важное. Он еще юноша, хотя и на пороге взрослости, ему рано оставаться одному.

Но как же быть со сном?

В доме еще не так много народу, хотя рабы уже встали, шумят повсюду, носят воду, громко разговаривают. На кухне повар готовит завтрак и оттуда тянет запахом древесных углей. Марк зримо видит, как этот низкорослый, кудрявый египтянин варит полбяную кашу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература