Читаем В тени Канченджанги полностью

Вечером мы решили, что утром спустимся вместе с Вальдеком и принесем «турню», поставленную его группой, а Весек с Юзеком позже пойдут свертывать палатку, установленную Шимеком и Доктором.

Мы сошли вниз, не позавтракав, чтобы успеть пораньше: утром снег хорошо держал. Сначала наугад направо, в ту сторону, где мы заметили вчера желтые очертания палатки.

Терраса — большое снежное поле длиной в несколько километров, на участке лагеря плоское как стол — сразу сделалась круче, а потом перешла в снежные и ледовые уступы. Траверсируя вправо и влево, мы через полчаса очутились в небольшой впадине, где среди трещин, параллельно тянувшихся по склону, стояла покрытая инеем «турня».

— Какая уйма трещин. — Вальдек не скрывал своего удивления. Десять дней назад тут было гладкое снежное поле.

Стены и пол «турни» смерзлись и напоминали твердые доски. Внутри валялись намокшие продукты, баллон с бутаном, в углу виднелась целая куча снега, хотя палатка была плотно зашнурована. Мы с большим трудом свернули ее в рулон, предварительно почистив.

К девяти, порядком уставшие, дотащились до лагеря. Нас ожидал горячий завтрак, приготовленный Весеком. Вместе с Юзеком они как раз прикрепляли кошки, а минуту спустя отправились за второй палаткой вниз. Мы напились чаю и уже уписывали из общего котелка манную кашу на молоке, когда появился в хорошем настроении пышущий энергией Соболь.

— Привет! Как погодка? — произнес он как бы про себя, оглядываясь по сторонам.

Небо было безоблачно, солнце, дул легкий ветерок.

— Погода как по заказу! Стоило бы подняться вверх, на разведку. Заодно можно забросить какой-нибудь груз. Как вы на это смотрите?

— Недурная мысль, проторим дальше дорогу, — ответил я. Правда, дальнейший путь, каким шли югославы, казался нам наиболее удобным, но мы еще не решили окончательно, какой маршрут изберем. Снежный склон над нами устремлялся вверх и переходил затем в скальные кручи Кангбахена, под которыми едва просматривалась белая полоска верхней террасы. По своему типу она напоминала Галерею Ганкова в Татрах и точно так же тянулась через весь массив на 800-1000 метров ниже вершины.

Выход на верхнюю террасу — цель ближайших дней.

На западе ребро Кангбахена обрывалось справа скально-ледовой башней, которая смыкалась с продолжением грани Белой Волны. Седловину на ребре, неподалеку от основания башни, мы называли перевалом. Туда девять лет назад и направлялись югославы.

Можно было попытаться взойти на террасу с восточной стороны. Правда, ребро Мыши врастало в стену Кангбахена значительно ниже, но снежная башня — слабо выраженное продолжение ребра Мыши — создавала возможность для подъема.

— Ребята, только не лезьте по кулуару. Оттуда могут падать лавины, — предостерегал нас Вальдек, показывая рукой в сторону снежной башни. Влево от нее ниспадала покрытая трещинами депрессия сераков, переходившая ниже перевала в широкий снежный кулуар. Там обозначились желоба, образованные лавинами. Дальше направо невысокая система сераков доходила почти до самого перевала.

— За кого ты нас принимаешь? — возмутился Соболь. — Мы прекрасно знаем, что надо подниматься по борту кулуара, а не по его середине.

— Вальдек, а ты не идешь?

— Если вы не против, я останусь. У меня болит ухо и горло. Вообще я паршиво себя чувствую. Если завтра не станет лучше, спущусь на базу.

Мы стали подниматься. Солнце передвинулось к западу и било прямо в лицо. Снег оказался вязким. Соболь шагал налегке, энергично прокладывая дорогу. Я тащился за ним, сгорбившись, опустив голову вниз. Я нес рюкзак и, хотя шел след в след, все время проваливался по колено. Однако энергия Соболя как бы передавалась и мне, постепенно меня захватила жажда борьбы. Час спустя мы поменялись местами, и теперь уже я стал сражаться с пушистым и глубоким снегом.

Близилось три часа, на террасу ложились длинные тени от ребра Белой Волны. Мы вступили в зону холода. Из лагеря по нашим следам быстро продвигались две точки: Юзек и Весек.

Мы еще не знали, что час назад туда прибыли Рубинек, Большой, Мацек и все шерпы. Уже похолодало, когда Юзек и Весек догнали нас. Оба с поклажей, состоящей из палатки и продуктов. Мы находились возле грани. Преграда из сераков в виде маленького, не представляющего опасности ледового грибка, как бы придавленного каблуком к земле, белела перед нами. Между ледовыми стенками тянулось несколько сбросов. Потом перевал. Прямо рукой подать, всего несколько сот метров! Завтра он будет наш!

Пошел снег, поползли полосы влажного тумана.

— Панове, пора обедать! — подал я сигнал к возвращению.

Мы вытряхнули все продукты в чехол от палатки и вместе с палаткой засунули его в непромокаемый мешок из фольги. Мешок закопали в снег, Юзек вбил рядом вешку — это поможет нам завтра обнаружить наше хранилище, — и вот уже мы стремительно несемся вниз.

Запорошенные снегом, мокрые, но в хорошем настроении, мы после пяти часов добрались до лагеря.

— До перевала всего три-четыре часа пути! Переход через сераки не кажется трудным! — уже издалека выкрикивали мы нетерпеливо ожидавшему нас Вальдеку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия. Приключения. Поиск

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения