Читаем В тупике сбывшихся желаний полностью

Анжела побежала по платформе, опасаясь преследования, но поезд с грохотом умчал мерзавцев в густую тьму тоннеля. Отдышалась. Энжи осталась одна, но ей не было страшно. Страшнее с людьми. Со стороны рельс раздался писк, глянула и тут же отшатнулась: мамаша вела крысиный выводок ознакомляться с территорией проживания.

Внезапно девушка заметила надвигающуюся тень, Анжела опять шарахнулась и чуть не упала на рельсы. Но криминальная хроника не дождётся нового сообщения. Мощная мужская рука помогла сбалансировать и поддержала. Поезд уже выскакивал на станцию. «Месть» Анны Карениной не состоялась. И как снег на голову — ошарашила родная речь.

— Я Виктор. Можно Витя.

— Анжела, — не узнав своего голоса, произнесла спасённая.

Она неожиданно прижалась к посланному случаем соотечественнику.

— Странно. А ты не боишься меня. Вдруг я гангстер или член шайки?

Отпрянув на секунду и разглядев симпатичные черты мужчины, Анжела сказала:

— Ты даже в таком случае не очень страшный.

— Это комплимент?

Оба засмеялись. За час, который ушёл на дорогу, больше никто к Энжи не приставал, хотя и заходили всякие подозрительные личности. Она понимала, что спокойствие наступило именно благодаря присутствию Виктора.

И когда тот попросил у неё телефон, она быстро настрочила цифры.

— А код семьсот восемнадцать, бруклинский. Я пока у подруги остановлюсь.

— Потом ко мне переедешь, — уверенным тоном ответил Виктор.

Он пожал ей на прощанье руку. «Какой вежливый и самоуверенный парень, посмотрим, что из нашего знакомства получится».

Подруга встретила, ёжась после тёплой постели.

— Ну, слава богу, ты сбежала от Пола, я бы и двух дней с его ядовитым монстром не выдержала. Таких детей мамы должны рожать обратно, забирать в утробу и перерабатывать. Пожевать сообразить, или ты на ночь не ешь?

— Я бы не отказалась. В животе бурчит от сегодняшних приключений. Недаром говорят, что в желудке свой независимый ум. Он радуется хорошей пище и страдает от несвежей.

— Правильно мыслишь. А сейчас организую спальное место. Утром покудахтаем. OK?


Что хорошего в американцах — это то, что не любят забивать себе голову чужими заботами, переадресуя их хозяину, если распускает перед ними нюни. Для этого и выражение есть «it’s your headache».

То есть, не передавай мне свою головную боль. Хозяйка продолжила:


— Но предупреждаю, я встаю рано. На Брайтон Бич сейчас работаю в овощном магазинчике. Хочешь к нам? — спросила подруга и протянула Энжи бутерброд с варёной колбаской из магазина российских товаров. — Тогда поговорю с хозяином. Он турок. Да и вся наша, как говорили раньше, Маленькая Одесса сейчас под «турецким игом». Магазины, рестораны, бизнес. А в повара и обслугу берут узбеков. Те знают, что русскому человеку нравится.

— Ладно, будет видно. Спок ночи, — женщина умирала от всего пережитого, надеялась, что целебный сон перемелет всё и утром она опять будет свеженькой как огурчик и энергичной, словно пчёлка, только что вылетевшая из улья.

Но стресс от полной приключений поездки не прошёл бесследно: хотелось смыть этот день.

— А душ у тебя есть?

— Есть, но только кипяток, будешь? А холодную воду на кухне возьмёшь разбавить.

Да, избалованная роскошью квартиры Пола, Анжела уже позабыла про коммуналки и неудобства. В этой квартире жили, а скорее существовали ещё пять женщин. Но ничего, Энжи не привыкать, главное безопасность и спокойствие, а в остальном она молодец, справится. Ночью к ней пришли в гости… клопы. Этой нечисти тут водилось видимо-невидимо. «Подругин сюрприз», — с незлобивой обидой подумала Анжела и принялась методично уничтожать присосавшихся насекомых.

А утром у нее на щиколотках уже красовались чешущиеся «символы гостеприимства». Такой «нежной ласки» она не выносила. Вот те и Америка! Клопы-американцы ничем от родных не отличались. И так же не требовали взаимности.


Глава 24 Знакомство с эмигрантским художником Эдуардом Голдсмитом. Анжела соглашается стать его женой

Девушку пригрели в овощном магазинчике. Приходилось наравне с нелегалами-мексиканцами перебирать овощи до открытия, хотя от холода сводило пальцы. Анжела обращалась к фруктам и овощам, как к живым, чтобы не сойти с ума от однообразной тоскливой работы.

«Ты пойдёшь налево, перезрел, уценим тебя, а ты — направо, в ящик первого сорта, а ты… — Она поколебалась секунду. — Ты отправишься в чёрный мусорный пакет. Прощайся со своими собратьями!»

В кармане пискнул мобильник. Виктор, сабвейный знакомый, по смс приглашал — кто бы мог ожидать от простого парня, работающего на стройке! — в Линкольн-Центр на лекцию о Вагнере.

Взяла на заметку, но у Анжелы было другое предложение, в воскресенье она пригласит Виктора побродить по Сохо, там, где все музеи Большого Яблока, пусть только откажется пойти! Скажет ему: «Скатертью дорога».

Да и кто он ей? Один раз встретились. Успели по пирожку съесть и чмокнуться в ухо. И вся «биография» отношений.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза