Читаем В жарких объятиях полностью

Шеллден вздохнул и кивнул, соглашаясь с Креваном. Его младший брат Абхайн покинул замок много лет назад, чтобы сражаться за свободу Шотландии. Вскоре после этого он влюбился в девушку из благородного семейства с равнины и женился на ней. Но его стремление сопровождать короля во время военных походов привело к тому, что сын вырос без него. Вернувшись домой, Абхайн обнаружил слабого, изнеженного чрезмерной материнской заботой паренька. С тех пор Абхайн стыдился и избегал сына, только усугубляя его и без того повышенную чувствительность, чему Шеллден сам неоднократно становился свидетелем.

— Я несколько раз видел Сирика, — произнес Рэй. — В уме ему не откажешь, но он слишком мягок.

— Т-точнее б-было бы сказать, жалок, — пробормотал себе под нос Креван, вспомнив свою единственную встречу с племянником Шеллдена.

Роберт Первый собирал представителей самых могущественных кланов и включил в число приглашенных и Сирика. Многие горцы тогда задавались вопросом, на каком основании он это сделал, ведь Сирик понятия не имел, что такое поле битвы. Кревану не посчастливилось: он сидел рядом с ним и на протяжении нескольких часов выслушивал нескончаемые жалобы на все подряд — от неудобной и тесной комнаты, в которой поселили Сирика, до холодов. При мысли о том, что такой никчемный тип может стать его соседом, по спине Кревана побежали мурашки.

Шеллден поморщился, но не стал соглашаться с Креваном или опровергать его мнение.

— Сирик намерен жениться на одной из моих дочерей. Всем известно, что тот, кто возьмет в жены Рейлинд, станет следующим лэрдом Шеллденом, но если она откажется и вместо нее Сирик возьмет в жены Мериел, это станет весомым аргументом в пользу того, чтобы отдать мой титул ему, даже если со временем Рейлинд все же выйдет замуж.

— Мне показалось, что твоих дочерей такая п-перспектива совершенно не тревожит, — заметил Креван. — Это, вероятно, объясняется тем, что они еще ничего не знают о предстоящем прибытии Сирика.

— Но почему? — крикнул Крейг, вскинув руки вверх, и начал быстро ходить взад-вперед, не в силах сдержать досаду.

— Наверное, потому, что ни одной из них не п-п-понравится то, что их начнут п-принуждать к в-вступлению в брак… или к нежеланной помолвке, — ответил Креван, ясно давая понять, что он разгадал замысел Шеллдена.

— Это точно, — подтвердил Шеллден. — Но если бы они обе были уже обручены с членами могущественного и дружественного нам клана, тогда никто не смог бы указывать им, за кого выходить замуж… Даже король.

Крейг перестал расхаживать по залу и, остановившись перед Шеллденом, посмотрел ему в глаза.

— Помолвка ничего не будет значить, если за ней не последует бракосочетание. Даже если Сирика удастся так легко провести, узнав правду, он все равно вернется и предъявит свои права.

— Верно, если только к тому моменту, когда помолвка будет расторгнута, Сирика не признают недостойным титула лэрда горного клана, — отрезал Рэй, выдержав вызывающий взгляд Крейга. — Король Роберт пытается обезопасить наш клан, а не уничтожить его. Если мне удастся опозорить Сирика как вождя, он не сможет вернуться сюда и повторно предъявить права на наследство, даже когда узнает о том, что браки не состоялись.

Креван скрестил руки на груди, но продолжал опираться на стол.

— Ты хочешь в-в-выиграть время.

— Да. Всего несколько недель. И только вы с Крейгом способны мне в этом помочь.

Крейг покачал головой.

— В это никто не поверит!

— А вот тут ты прав, — согласился Шеллден. — Если Рейлинд и Мериел останутся здесь. В Кайреохе их все знают слишком хорошо. Но если мои дочери уедут сегодня вместе с вами под тем предлогом, что для того, чтобы подготовиться к свадьбе, им необходима помощь Лорел, никто, кроме нас четверых, не узнает правду. Как только я докажу несостоятельность своего племянника, я обещаю подыскать для дочек более подходящих женихов и тем самым успокоить Роберта.

Крейг что-то скептически пробормотал себе под нос и вновь принялся расхаживать по залу.

— Они откажутся в этом уч-частвовать. Особенно Рейлинд, — спокойно произнес Креван, наблюдая за порывистыми движениями брата.

Он испытывал те же эмоции, что и Крейг, но умело их скрывал. Долгие годы Креван оттачивал умение управлять своими чувствами, и хотя ему приписывали отчужденность, а кое-кто и вовсе считал его скучным, эти навыки позволяли ему сохранять ясность мысли в самых непростых ситуациях. А в данный момент ему было необходимо как следует обдумать просьбу Рэя Шеллдена и все вытекающие из нее последствия.

Креван попытался представить себе реакцию своего клана, и в особенности одной из невесток, если они с Крейгом согласятся на такой план. Она откажется в это верить. Если только они не будут достаточно убедительны и последовательны в своих притязаниях, слухи быстро достигнут ушей Сирика, который, вероятнее всего, потребует осуществления своих прав, предоставленных ему королем Робертом.

Перейти на страницу:

Все книги серии McTiernays series

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы