Читаем "В" - значит вчера полностью

в магазине винтажной одежды на Стейт. Наверное, это самый лучший способ ее найти, но

могу дать телефон, если хочешь.

- Это было бы чудесно.

- Погоди секунду.

Ей потребовалось несколько минут, чтобы найти записную книжку и полистать страницы.

Она дала мне домашний телефон Айрис с одним условием.

- Ты должна поклясться, что сообщишь, если появится что-нибудь новенькое. Это будет

аргументом для дополнительного освещения старого дела.

- Я могу это сделать. В свою очередь, я была бы благодарна, если бы ты сделала то же

самое для меня.

- Буду рада. Конечно, тогда ты будешь мне обязана.

- Я могу это перенести.

- Удачи. Не могу дождаться, чтобы почувствовать, каково это, иметь тебя в должниках.

После того, как она положила трубку, я сидела и смотрела на контактную информацию

Айрис Леман. Ее имя было первым в списке людей, с которыми я хотела поговорить, но я

чувствовала странную нерешительность. Что, если требование шантажиста исходило от

нее? Я не могла представить, зачем бы ей пытаться получить деньги на основании записи

сексуального характера, где она играет главную роль. Я не думала, что эта роль носила

криминальный характер, но конечно была бы постыдной, если бы вышла на свет.

5

Бойкот

Май 1979 г.

Слоан села на скамейку в раздевалке для девочек и сняла щитки для голеней и бутсы.

Стянула через голову влажную форму и вытерла вспотевшую шею. Выскользнула из

шортов, сняла спортивный бюстгалтер и оставила их в промокшей куче на полу.

Она направилась в душевую, в которой уже никого не было. Была пятница, конец мая, и

никто не разговаривал с ней несколько недель. Ей была предназначена роль социального

отщепенца из-за предположения, что она написала анонимку заместителю директора

Академии Климпинг о том, что ученики Трой Рэйдмейкер и Поппи Ерл получили ответы

на вопросы Калифорнийского теста академической успеваемости и смошенничали, чтобы

улучшить свои оценки. Слухи об этом предательстве распространились по школе за один

день.

Слоан открыто пыталась убедить Поппи отказаться от мошенничества, так что, когда

появилась напечатанная на машинке анонимка, Остин Браун убедил всех

одиннадцатикласскников, что Слоан предала их доверие. Ее невиновность даже не

обсуждалась. Слоан признали виновной, и ее пылкие отрицания звучали пустыми даже

для ее собственных ушей.

Слоан была спортивной: высокая, сильная и хорошо координированная. Еще она была

умной, старательной и волевой. Несмотря на это, изоляция ее убивала.

Слоан сняла резинку с кончика косы, доходившей до середины спины. Тряхнула головой, и

каскад кудрей упал ей на плечи, как капюшон. Если она вымоет голову, волосы придется

сушить часами, но это лучше, чем потная башка. Как обычно, в душевой пахло хлоркой, запах, который у нее ассоциировался как с победой, так и с поражением.

Горячая вода исцеляла, и она не жалела об одиночестве. Эффект бойкота уже сказывался, и

хотя она изображала безразличие, Слоан остро чувствовала неодобрение, окружавшее ее.

Никто не говорил ей ни слова. Никто не обращал на нее внимания. Никто не смотрел ей в

глаза. Если она заговаривала с одноклассником, ей не отвечали. Присоединились даже

несколько учеников из девятого и десятого классов. Двенадцатиклассники в основном

воздерживались от участия, но Слоан чувствовала, что они смотрят на нее с презрением, считая, что она сама виновата.

Скандал начался с того, что Айрис Леман включила пожарную сигнализацию, дождалась, пока коридоры и классы опустеют, забралась в школьный офис и скопировала тест и

ответы к нему. Тест писали в пятницу, 13 апреля, и когда через три недели были вывешены

оценки, анонимка появилась на столе заместителя директора.

Изначально оценка Троя не вызвала подозрений, потому что он всегда хорошо учился.

Результат Поппи был лучше, чем можно было ожидать, поэтому насчет нее подозрения

возникли сразу. В неудачной попытке замаскироваться, Трой и Поппи неправильно

ответили на одни и те же два вопроса.

Обоих вызвали к замдиректору, где мистер Лукас допросил их с пристрастием. Поппи

смогла бы отговориться, но Трой сломался и выдал ее.

Слоан заранее услышала об их намерениях и ясно высказывала свое неодобрение. Она

могла бы ничего не знать, если бы событие горячо не обсуждалось в группе учеников.

Полкласса знало, что происходит, но именно ее обвинили в доносе. Хотя ей очень не

нравилась идея мошенничества, Слоан никогда бы их не выдала. Они с Поппи были

лучшими подругами с первых дней в Академии Климпинг, с нулевого класса. Слоан всегда

была лучшей ученицей из них двоих, без усилий переходя из класса в класс, в то время как

Поппи в лучшем случае вытягивала на средние отметки. Слоан даже не могла сосчитать, сколько раз она занималась с Поппи английским и математикой, гоняла ее по вопросам

истории и социальных наук. Процесс не становился легче для Поппи, и Слоан иногда

чувствовала себя виноватой, потому что ей все так легко давалось.

После душа она оделась, завязала мокрые волосы в хвост и пошла на парковку. Подойдя к

щегольской красной MG своего отчима, она увидела нацарапанное с водительской

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинси Милхоун

Убийца с нежными глазами
Убийца с нежными глазами

Джейсон Сэтлоу — известная американская писательница, прочно завоевавшая в последние годы сердца любителей остросюжетного жанра-детектива. Самые престижные премии в этом жанре присуждаются ее увлекательным романам, насыщенным насилием, убийствами и романтической любовью. Сексуальная загадочная блондинка, в поведении которой что-то не поддается логике. Ночь, кровавый след, который тянется за маньяком-убийцей, 102 этаж небоскреба, смертельная схватка на крыше и труп, лежащий внизу… Пожар или поджог произошел на крупнейшем в городе складе? Этот вопрос расследует частный детектив Кинзи Миллхоун. Когда развязка близится к концу она взрывается на бомбе, подложенной в квартире. Госпиталь, лечение и она снова ведет расследование. Опять взрыв, кажется, что этому не будет конца…

Джейсон Сэтлоу , Сью Графтон

Крутой детектив / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы