Читаем "В" - значит вчера полностью

- Я не понимаю, почему ты так беспокоишься. Мы придумали план, и он работает. Почему

это так трудно принять?

- Потому что до сих пор у нас все время был выход. Просто все бросить и уйти. Ни

ущерба, ни обид. Это точка невозврата. Если мы подберем его на этом углу, он будет знать, что это мы.

- Ну и что? Хорошие новости для него. Он имеет дело с приятелями, а не с каким-то

лузером в татуировках.

- Это так не делается. Мы нагло врали, притворяясь его друзьями, когда на самом деле, грабим его под дулом пистолета. Мы не можем этого сделать.

- Ладно. Блин, - раздраженно сказала Айрис. - Мы не подберем его, и он никогда не узнает, что это мы. Что это дает нам?

- Он может вернуть деньги. Может сказать родителям, что все было большой ошибкой.

- И что он сделал, чтобы исправить эту ошибку?

- Я не знаю. Он раздобыл деньги. Он пришел в то место, где его обещали подобрать, но

никто не появился. Фриц приносит деньги назад, они кладут их на место, и больше ничего

не слышат об этом. Шантажист больше никогда их не беспокоит. Проблема решена.

Айрис моргнула. Нерешительно, она сказала:

- Вообще-то, это неплохая идея.

- Это дает нам возможность выхода, и никто ничего не узнает.

- Как насчет времени и сил, которые мы в это вложили?

- Несбыточная мечта. Какая разница? Мы получили удовольствие. Месть-фантазия без

последствий.

Айрис задумалась, склоняя голову туда и сюда.

- Пожалуйста, - сказал Джои. - Сделай это для меня. Мы не преступники. Мы просто пара

балбесов, которые изводили одного подонка, за то что он плохо обошелся с тобой десять

лет назад. Теперь мы оставим его в покое и покончим с этим.

- Черт. Я уже приготовилась.

- Если мы это сделаем, нас поймают. Я потрохами чувствую.

Айрис вздохнула.

- Ну ладно. Блин. Я согласна. Ты здорово придумал, создать призрака-подозреваемого. На

нас никто не подумает, а эта частная детективша будет ловить свой хвост. Удачи ей.

- Хорошо, но это ты должна позвонить Фрицу и сказать, что мы не можем помочь.

- Почему я?

- Потому что я сказал ему, что последнее слово за тобой.

- И что я должна сказать?

- Черт, Айрис. Будь изобретательной. Ты же гений импровизации.

С ворчаньем она взяла трубку.

- Ты так говоришь, потому что хочешь затащить меня в постель.

- В общем, да.

27

Понедельник, 2 октября 1989 года.

Неделя после пожара была тихой, и я решила, что жизнь вернулась в нормальное русло.

Поскольку Лорен Маккейб меня уволила, мне не нужно было больше переживать из-за

Фрица и угрозы шантажа. Я должна была знать, что это было затишье перед бурей.

В этот приятный интервал я вспоминала последовательность событий - открытие, что Нед

расположился лагерем под моим офисом, мое столкновение с ним, и мои выстрелы, в то

время, когда он разливал бензин у стены бунгало и собирался его поджечь.

Генри услышал мое оборвавшееся сообщение почти сразу после того, как телефон

отключился. Он сразу позвонил пожарным и в полицию. Я не успела сказать, где

нахожусь, но он подумал, что я, если не дома, обычно бываю в офисе, так что туда он и

послал кавалерию, мне на выручку.

К их прибытию я уже погасила пламя сама, с помощью огнетушителя, который извлекла

из-под раковины в кухне. Он хранился годами, и приятно было воспользоваться шансом

проверить его эффективность. Сработал, как по волшебству. Исследование стены бунгало

показало, что от нее были отколоты большие щепки там, где три пули пробили дерево, и я

надеялась, что сейчас они засели в ляжке Неда Лоува. Если повезет, он пострадал больше, чем я. Бензин не успел впитаться в стену, и Нед пролил его недостаточно, чтобы

причинить больше, чем поверхностный ущерб.

Несмотря на это, я последующие четыре дня разбиралась со страховой компанией хозяина.

Ее сотрудник никак не мог понять, как могла произойти такая серия неудач.

Были вызваны техники из полиции, которые собрали улики: туристские ботинки Неда, его

спальный мешок и рюкзак, которые, несомненно, были пропитаны его ДНК. Теперь он

разыскивался не только за несколько убийств, но еще за кражу автомобиля, поджог, вторжение и жестокое обращение с животными.

Эд физически не пострадал, но был травмирован пережитым и не выходил из дома целую

неделю.

Хотя огонь не распространился, в моем офисе пахло дымом, горелым деревом и водой, которой пожарные щедро залили бунгало, чтобы погасить любые искры, оставшиеся от

пламени.

В это время моя паранойя подскочила до красной зоны. Каждый день я проводила по

двадцать минут, ползая на четвереньках по полу в поисках подслушивающих устройств.

Поскольку сигнализация не позволяла Неду войти, его возможности установить

микрофоны и магнитофоны были ограничены. Я поискала на уровне выше пояса, но

ничего не нашла.

На всякий случай я напечатала отчет об инциденте, вдруг пригодится в будущем. Я

успокаивала себя знанием, что ничего плохого не случилось. Эд был в безопасности. Я

была в безопасности, и не иметь работы, вместо того, чтобы беспокоиться, было большим

облегчением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинси Милхоун

Убийца с нежными глазами
Убийца с нежными глазами

Джейсон Сэтлоу — известная американская писательница, прочно завоевавшая в последние годы сердца любителей остросюжетного жанра-детектива. Самые престижные премии в этом жанре присуждаются ее увлекательным романам, насыщенным насилием, убийствами и романтической любовью. Сексуальная загадочная блондинка, в поведении которой что-то не поддается логике. Ночь, кровавый след, который тянется за маньяком-убийцей, 102 этаж небоскреба, смертельная схватка на крыше и труп, лежащий внизу… Пожар или поджог произошел на крупнейшем в городе складе? Этот вопрос расследует частный детектив Кинзи Миллхоун. Когда развязка близится к концу она взрывается на бомбе, подложенной в квартире. Госпиталь, лечение и она снова ведет расследование. Опять взрыв, кажется, что этому не будет конца…

Джейсон Сэтлоу , Сью Графтон

Крутой детектив / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги