На рослой статной Венедин строгое черное пальто смотрелось просто замечательно, а уж когда она сняла его и шляпку и быстро нацепила поверх черного же платья накрахмаленный передник, то сделалась и вовсе неотразима. Не хватало только крахмальной же наколки, но, видимо, Венедин не успела ее найти. Наши слуги по понятным причинам не носили подобного (хотя откуда тогда взялся фартук?). Однако загримироваться ей времени хватило, и теперь моя подруга выглядела лет на пятнадцать старше, чем была на самом деле. Даже прическа (на этот раз она решила обойтись без парика, и правильно сделала) не спасала положения: Венедин озаботилась выбелить несколько прядок и стянула волосы в тугой пучок. На контрасте с яркой рыжиной ее новое лицо выглядело еще старше, угрюмее и суровее.
— Нэсс, — присела она в старомодном реверансе. — Я прибыла по вашему приказанию.
Говорила Венедин с сильным тарским акцентом, который вроде бы изжила еще в школьные годы.
— Прекрасно, Дина! — воскликнула я. — Надеюсь, ты привезла всё самое необходимое?
— Да, нэсс. Вот оно, — Венедин вручила мне большой саквояж. — Остальной багаж пока еще в экипаже, этот мужчина носит его в дом. Возчик согласился помочь, но за порядочную плату. Но увы…
— Много багажа? — приподняла я бровь, поняв, что Дальбер не захотел расставаться с деньгами и теперь надрывается один.
— Шесть чемоданов, три сундука и так, по мелочи, — уклончиво ответила она.
Всё ясно, опустошила гардеробную! В сундуках лежат вещи, которые все недосуг выбросить или отдать на благотворительность, а также наряды для поездок в Джаман. Чемоданы, полагаю, принадлежат самой Венедин: вряд ли она успела бы упаковать их за столь короткое время. А вот засунуть кое-какие мои вещи поверх собственных — вполне!
— Ну что ж, тогда пока этот достойный молодой человек занимается неблагодарным физическим трудом, обсудим план.
— Мне даже жаль его немного, — невпопад сказала Венедин. — Такой худенький, хрупкий… Если бы я знала, то захватила бы кого-нибудь из ваших слуг вместо носильщика.
Я смерила ее взглядом и признала, что на фоне подруги Дальбер выглядит чуточку менее мужественно, чем на моем. Всё-таки я не настолько эффектна. Потом я представила того же Дарифу: он ведь поставит один сундук на голову, второй на плечо, а в свободную руку возьмет столько чемоданов, сколько уместится! — и сказала:
— Боюсь, такого Дальбер мог и не перенести.
— Ну и отлично! А ты склонна всё усложнять, — заявила Венедин. — Кстати, какое платье наденешь?
— На твой вкус, — ответила я. — Но не спеши. Этому несчастному еще предстоит таскать воду для ванны. Я, представь себе, со вчерашнего вечера не могу выкупаться! И нормально поесть, к слову, тоже…
— Я это предвидела, — сказала она. — Третий глаз ясно пронзил — ты голодна, а восьмое чувство подсказало — ты наверняка не откажешься от хорошего сочного куска мяса с кровью… надеюсь, он не слишком остыл по дороге.
— Дин… — вымолвила я, когда она развязала шляпную коробку. В ней оказалась изрядных размеров кастрюля, надежно укутанная в несколько толстых полотенец. О, какой упоительный аромат напомнил комнату, когда я подняла крышку! — Ты настоящая подруга…
— Ешь, ешь, не отвлекайся, — велела Венедин, ухмыляясь, и подала мне нож и вилку. — На что рассчитывал этот несчастный? Ты бы его съела заживо уже к вечеру.
— Может, и до этого дойдет, — несколько невнятно ответила я. Плевать на манеры, меня терзал зверский голод! — Напоминаю — нам нужен план.
— Зачем? Давай действовать согласно обстановке, как Тори выражается.
— Тс-с-с! — остановила я. — Похоже, Дальбер не в курсе, что у меня два брата… Кстати, ты сказала Лиссу, что случилось?
— Конечно. Правда, я сама толком не поняла, в чем дело, но сообщила, что ты затеяла какую-то авантюру и пригласила меня принять в ней деятельное участие.
— А он что?
— Засмеялся, похлопал меня… м-м-м… по плечу и отпустил с миром, — пожала плечами Венедин и добавила невпопад: — Неужели правда стареет? Раньше он выдыхался не настолько быстро…
— Ничего, у тебя будет шанс отыграться на этом вот бедняге, — заверила я.
— Зачем он мне нужен, если есть Лисс? К тому же, я думала, это твой поклонник.
— Это не поклонник, это будущий муж!
Вот как нужно разговаривать с Венедин: взять и огорошить до потери дара речи. Иначе она так и будет болтать… А неизвестно, сколько сундуков осталось у Дальбера и не бросит ли он свое неблагодарное занятие на полдороге, а мои вещи — на тротуаре. «Хотя нет, не бросит, — тут же подумала я. — Это ведь демаскирует его убежище…»
— Скажи, что ты пошутила, — попросила Венедин, когда вновь обрела способность изъясняться членораздельно.
— Вовсе нет, — заверила я, заканчивая трапезу. Я бы не отказалась повторить, но увы. — Представляешь, этот изобретательный тип раскрыл мое инкогнито и грозит предать всё огласке, если я не соглашусь выйти за него замуж немедленно.
— Что, влюбился без памяти?
— Если бы! Ему нужны лишь мои деньги… — трагически вздохнула я. Всё-таки занятия с Ферельдо не прошли даром. — Причем, хочу заметить, под этими деньгами он подразумевает исключительно мои гонорары.