Читаем Вакантное место декана полностью

Демоны как раса сохранили один небольшой рудимент с темных веков, скажем, как копчик у людей. Демоны могли быть призваны любым, если тот знал их родовое и личное имя. Отчасти поэтому раса демонов была довольна скрытной, а личные имена вообще знали только члены семьи. И если назвать личное имя демона три раза перед зеркалом, он явится на твой зов, где бы он ни был и где бы ни был ты сам.

— Да, Тиан — мое личное имя, сокращенное от имени моего деда — Маврилитиан.

— Я не знала, — только и могла вымолвить в свою защиту Мерея, — извините.

— Но вопрос остается открытым: зачем вы меня призвали?

— Да что вы такой твердолобый! Я же говорю, что не знала! Вы же не добавите никаких пунктов в договор?

— Не добавлю, если вы обещаете больше не призывать меня.

— Обещаю! Я вообще забуду все ваши имена! И не при каких обстоятельствах, даже если начнется пожар, нагрянет налоговая или я буду на волоске от гибели… в общем, никогда более такого не повторится! Клятвенно заверяю! — для большей наглядности Мерея закивала головой, как болванчик.

— Зачем вы меня поцеловали? — спросил внезапно Тиан, никак не обратив внимания на клятвы и обещания колдуньи.

«Демоны, а ему все надо знать?»

— Признаюсь, я вас использовала…

Де Косо поднял брови в ожидании продолжения.

— В ресторации оказалась моя мама, она проходила мимо и не должна была увидеть меня и вас рядом, иначе… не важно, просто поверьте на слово, что было бы намного хуже. А вы справились со своей ролью просто прекрасно! Спасибо вам!

— Не за что.

— Теперь вы соизволите покинуть мою спальню?

— Доброй ночи, Мерея.

— Как же, доброй… — пробормотала колдунья уже в пустоту.

Призванный ею демон исчез в красноватом зареве пространственного телепорта.

Как только Рей снова оказалась в спальне одна, то наконец выдохнула и упала на кровать. Этот вечер оказался слишком долгим.



***

Как можно спокойно работать, вечно избегая начальство? Вот и Мерея не знала, как. Работа, которую она так любила, стала минным полем. Колдунья постоянно оглядывалась, с осторожностью заходила в кабинеты. Она сама не могла объяснить, отчего постоянно грызет ногти и нервно чешет голову. Точнее, виновника она давно нашла, но вот свою реакцию на него она пыталась осмыслить много раз, но не получалось.

Спросите, куда еще хуже? А хуже может быть. Это когда с каждым упоминанием начальника всуе начинаешь думать о том, какие у него губы.

Мерея попыталась отогнать очередное ведение господина демона и сосредоточиться на рефератах адептов, лежащих перед ней целой стопкой, как внезапно дверь лектория резко распахнулась и явилось наваждение.

Рей подумала сначала, что воображение у нее слишком разыгралось, но когда ведение заговорило, то колдунья вернулась в реальность.

— Госпожа де Мур! Скажите вашему любовнику, что деканат — это не телеграфная станция! — зло проговорил декан, появившийся перед Рей как ураган.

— Какой мой любовник?

— Так у вас их еще несколько?

«Что за мыльная опера?»

Мерея помотала головой, приводя мысли в порядок.

— Господин декан, если вы объясните лучше, то я…

— Моему секретарю все утро названивал некий господин де Гир. Сначала он посчитал, что ошибся номером. Потом стал требовать к телефону Мерею де Мур, а после начал передавать вам сообщения.

«Кларенс? Зачем ему звонить в деканат?»

Медленно в памяти колдуньи начала всплывать картина, как она достает из сумочки визитку с номером телефона деканата и поспешно передает ее в руки де Гира.

— О, вот как… И что же он передал?

— Мой секретарь не нанимался к вам в связные. Надеюсь, подобного более не повторится, госпожа де Мур!

Мерея коротко кивнула. Декан так же быстро, как и явился, исчез, хлопнув дверью.

Колдунья поняла, что снова грызет ногти.

— И что так злиться, честное слово…

Девушка схватилась за голову и затопала ногами от безысходности, вновь сокрушаясь над тем, что нельзя было вернуть золотое время, когда в Академии была тишь да гладь, а из проблем, что имелись — собрать со всех деньги на очередной подарок преподавателю в честь его дня рождения.

«Еще этот Вольфганг…» — Рей вспомнила предсказание, преподнесенное за завтраком в желтом конверте.

«Следите за руками». Что это могло бы значить? Мерея посмотрела на свои изгрызенные ногти и страдальчески вздохнула.

Да, решено, она вытащит Эсфиру в салон красоты и уладит все свои проблемы с руками.

«Жаль, что шею декана нельзя как следует подпилить…»



Глава 14

Мерея толкнула дверь в квартиру Эсфиры, та легко поддалась, и колдунья нахмурилась — обычно лисица закрывалась на все замки.

— Фир!

В квартире стояла тишина.

— Фир, ты здесь? — снова никакого ответа.

Когда Рей прождала подругу на Ратушной площади десять минут, то не обратила на это внимание. Когда десять минут переросли в двадцать, она придумывала шуточки по поводу опоздания Эсфиры и примеряла гримасы посуровее. Однако двадцать минут быстро превратились в сорок, и Мерея заволновалась.


Колдунья прошлась по гостиной, подмечая лежащие в углу туфли, в которых лисица была в их прошлую встречу. Но это ровным счетом ни о чем не говорила, ведь у той была если не сотня пар обуви, то уж близко к этому.

— Эсфира!

Перейти на страницу:

Похожие книги