Читаем Вакантное место декана полностью

— Почему бы и нет?

— А какую правду, Рей?

— Что у тебя в комнате полуголый мужчина. Я бы тактично подождала на улице и не оказалась на балконе с собеседником в одних трусах.

— Тогда бы пришлось признать, что я совсем забыла о времени… — Эсфира беспомощно посмотрела на подругу и села на край кровати, понуро склонив голову.

— И что из этого?

— Рей! Ты как обычно, ничего не понимаешь. Я потеряла счет времени с ним! Я забыла о своей встрече с подругой. Со мной такого никогда не было!

— Я вовсе не в обиде, — уверила Мерея лисицу.

Та раздражено вздохнула.

— Да при чем тут обида…

— Ну извини, что я подумала, будто ты переживаешь из-за того, что заставила меня ждать час.

— Ты и правда не понимаешь? Я не забываю о времени из-за мужчины. Я не забываю о своих планах из-за мужчины.

— Все бывает в первый раз.

Эсфира промолчала, уставившись в окно. Мерея присела рядом с подругой и положила руку ей на плечо.

— Фир, не зацикливайся так на подобной мелочи.

Колдунья видела, что лисица хотела возразить, но сдержалась.

— Конечно, ты права. Прости, что заставила тебя ждать целый час.

— Зато это ожидание окупилось с лихвой. Лютер отлично сложен.

Эсфира рассмеялась:

— Скажи, да?

— Скажу, что мною одобрено.

Лисица снова захихикала.

Мерея помогла подруге расправить бархатное покрывало и между прочим поинтересовалась:

— А знаешь, кто живет в соседнем доме на против твоих окон?

— Без понятия. Иногда мне кажется, что никто. Как не выгляну, по вечерам света нет. А что?

— Ничего.

— Ты бы не спрашивала просто так, Рей.

Колдунье не хотелось врать, но говорить правду ей не хотелось еще больше:

— Да подумывала, может, стоит перебраться в город? Было бы замечательно жить рядом. А через балконы, которые смотрят друг на друга, можно даже перебрасываться одеждой.

Эсфира широко улыбнулась, блеснув маленькими клыками:

— Никогда не поверю, что ты переедешь из своей Академии!

— Ну помечтать я же могу…

Глава 15

— Мерея, что случилось? — панические нотки в голосе мамы заставили Мерею подумать, что действительно случилось нечто страшное и она нервно переспросила:

— Что случилось?

— Да, что? Если ты сама мне звонишь, то что-то определенно случилось.

— Ах, ты об этом… нет, не переживай. У меня все хорошо.

— Ты не заболела?

— Здорова, как бык.

— Не забываешь есть с этой своей работой?

— Мам, я звоню по делу.

— Ну кто бы сомневался, — пробурчала Беатрикс.

— У тебя есть номер Кларенса де Гира?

В ответ последовало молчание, но настолько красноречивое, что Рей уже в предвкушении маминых замечаний поджала губы.

«Надо было сначала все объяснить».

— Хороший мальчик, да? Но, Мерея, прошло больше двух недель… не думаешь, что не красиво так долго держать в неведении Кларенса?

«Именно, две недели и чего спрашивается он стал названивать в деканат?!»

— Мам, это не то, о чем ты подумала. Мне надо с ним поговорить по делу.

— Да-да, конечно… ох уж эти сердечные дела. Дорогая, я так рада, что наконец тебе понравился молодой человек, одобренный мною.

Мерея закатила глаза и попросила у небес терпения.

— Мама, я же сказала, я не свидание устраивать собираюсь.

— Конечно нет, это Кларенс должен брать инициативу… но зная тебя, я ни в чем не уверена.

— С Кларенсом мы не подходим друг другу. Мам, просто дай номер, пожалуйста.

— Как не подходите? Он же идеальный по всем пунктам: прекрасная семья, далеко не бедствует, обаятелен и хорош собой, да еще…

— Мам, ты никогда не думала, что нужно кое-что еще, кроме этого впечатляющего списка?

— Кое-что еще? — непонимающе переспросила Беатрикс, — Мерея, почему тебе вечно чего-то не хватает? Запомни, дорогая, такого идеала, как ты там себе напридумывала — не существует и в помине.

— Так ты дашь номер?

— Конечно дам, дорогая. Я думаю, ты еще опомнишься и поймешь, что Кларенс подходит тебе по всем пунктам.


***

Перед колдуньей сидели все пункты лучшего мужчины. Наверное, поэтому он никак не мог наговориться с самим собой и не давал даже слово вставить Мерее. Иначе как объяснить, что вместо того, чтобы быстро попросить Кларенса сжечь все позывные, она сидит с ним за одним столиком и попивает кофе.

— Как я был озадачен тем, что вместо вашего голоса услышал мужской. Подумать только, попал в деканат факультета Тайн и Защиты Межрасовой Академии! А когда мне начали говорить, что прием адептов закончен и мой ребенок сможет поступить только через год, я совсем растерялся, — Кларенс рассмеялся.

— Как раз об этом…

— Я все понимаю. Сам в работе с головой.

— Да, я случайно, но…

— Не переживайте, правда. Главное, мы с вами наконец встретились, — де Гир очаровательно улыбнулся.

Мерея в отчаянии огляделась, пытаясь понять: что-то не так с ней или все это слышит кто-то еще.

В недавно открывшейся кофейне были заняты почти все столики. Место быстро набирало популярность, но в небольшом городке все новые заведения в первые три недели делали годовую выручку.

Однако кофе действительно оказался выше всяческих похвал. Рей решила допить карамельный капучино и после сообщить Кларенсу, что кроме номера телефона деканата ему ничего не светит.

— Должен сказать, чудесное место, вы не находите, Мерея?

Перейти на страницу:

Похожие книги