Читаем Валенсия и Валентайн полностью

– Хорошо, – согласилась Валенсия. Она хотела спросить, как удостовериться, что само это обещание не является уловкой, но прикусила язык. Разве это важно? Когда-нибудь, рано или поздно, этот человек погасит долг по кредитной карте и никогда больше с ней не заговорит. Ей представилась хорошая возможность попрактиковаться в самодисциплине без каких-либо реальных последствий. Луиза была бы за.

– Да, – продолжил Джеймс, – это реально существующее место, а что касается того, чем там можно заняться… По правде говоря, понятия не имею, но я практиковался в произношении весь день и думаю, что добился определенного успеха.

– Похоже на то.

– Тогда возьмите и запишите. Место реально существует, у него крутое название, поэтому, когда вас будут спрашивать, где вы побывали, вы можете сказать так: «Только здесь и в Лланфейрпвллгвингиллгогеричвирндробвилле». Люди непременно простят вас за то, что вы побывали только в двух местах, если одно из них – Лланфейрпвллгвингиллгогеричвирндробвилл.

Кто меня будет спрашивать? Какие люди, хотела спросить она. Никто и никогда не интересовался, где она бывала. Никто и никогда ни о чем ее не спрашивал.

– Я запишу, – сказала она.

– Врушка, – сказал он.

– Что? Я запишу.

– Если бы вы действительно хотели это записать, то попросили бы меня произнести название по буквам. Невозможно просто взять и записать Лланфейрпвллгвингиллгогеричвирндробвилл, если вы не видите его перед собой.

– Хорошо. – Она послушно вытащила из сумочки свой список, положила листок перед собой, занесла ручку над бумагой и легким, шутливым тонном – как ей хотелось надеяться – произнесла: – Пожалуйста, произнесите это по буквам. У меня такое чувство, что вы в любом случае намерены вставлять это словечко в разговор столько раз, сколько только сможете.

– Конечно, так и есть. Я не для того научился выговаривать это, чтобы произнести только один раз и на этом закончить. – Он произнес название по буквам – специально для нее. Потом она попыталась повторить, и он рассмеялся, и ей захотелось сказать еще что-нибудь, что заставило бы его рассмеяться. У него был такой чудесный смех. Ее сердце начало вибрировать с еще большей частотой. Сочетание кофеина и разговора вполне могло оказаться для нее смертельным. Ей пришла в голову мысль, что, возможно, это нечто большее, чем просто ничего не значащий треп, что именно поэтому ее сердечко и колотится так сильно. Что вовсе не так уж плохо, внезапно подумала она. Почему бы не воспользоваться предоставленной возможностью и не позволить маленькой влюбленности расцвести в ее сознании. Какое-то время можно наслаждаться происходящим, а когда все закончится, ее сердце останется в целости и сохранности. Потому что это ненастоящее. Потому что его здесь нет.

В отличие от Питера, который не просто здесь, а даже слишком здесь, из-за чего ей бывает не по себе. Она взглянула на рисунок, и ее сердце снова затрепетало. Это, подумала она, непорядок. Не могла бы ты разобраться с этим? Разложить свои чувства по папкам «порядок» и «непорядок» и избавиться от одной из них?

– Итак, вопрос, – сказал Джеймс.

– О’кей.

– Есть ли какая-то особая причина, по которой вы боитесь летать? Или это нечто абстрактное? Или я вообще не должен задавать такие вопросы своему коллектору?

– Нет, все нормально, – сказала она, хотя на самом деле вопрос действительно был не из тех, которые должник обычно задает своему коллектору. А еще большинство людей, вероятно, не стали бы называть своим человека, который позвонил, чтобы взыскать долг. Кроме того, никогда раньше она ничьей не была и никому (кроме своих родителей) не принадлежала и теперь приняла этот титул немного настороженно, как будто кто-то, затаившись в линиях телефонных связей, только того и ждал, чтобы отнять его у нее. Другой сборщик долгов или кто-то еще.

Последовала пауза, и Валенсия вдруг поняла, что ей уже задавали этот вопрос.

– О, извините. Вы спросили почему.

– Только если вы хотите ответить.

Она хотела. До сих пор она говорила об этом только с Луизой, которая, похоже, не столько слушала, сколько отмечала «галочками» квадратики в своей странной маленькой игре в бинго с психическими заболеваниями.

– Думаю, – сказала Валенсия медленно, как будто диктовала что-то для записи, – думаю, причина, по которой я боюсь летать, в том, что я вроде как вообще всего боюсь.

– О’кей. – Джеймс задумался. – Как так вышло?

Она не отпугнула его своим объяснением, и это придало ей смелости. Сказать – все равно что прыгнуть в замерзшее озеро. Выложить все как есть, не думая, и лишь потом осознать, что ты уже с головой ушла под воду и умрешь от переохлаждения.

– Вышло так… – Она остановилась. Оказалось, что прыгнуть в воду было бы легче. – О’кей. Так вот…

Джеймс терпеливо ждал.

Она вспомнила один из своих первых разговоров с Луизой, когда она говорила и говорила, думая, что несет чушь, а затем Луиза, как настоящий психоволшебник, отжала воду из ее бормотаний, пересказала услышанное вкратце и даже дала название тому, что Валенсия описала так сбивчиво и небрежно.

Это было поразительно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Живые, смешные, неловкие люди

Золотой жук мисс Бенсон
Золотой жук мисс Бенсон

Однажды утром мисс Бенсон, школьная учительница, решает изменить свою жизнь и отправиться из послевоенного Лондона на другой конец света в поисках удивительного существа из книжки, которую в детстве ей показывал отец. Для осуществления этой затеи ей нужна помощница, и на ее объявление в газете откликается самая неподходящая на эту роль кандидатка.Так, две совершенно непохожие друг на друга женщины пересекут океан в поисках невероятного золотого каледонского жука, не зная, что в пути найдут гораздо больше, чем искали.«Если хочешь изменить свою жизнь и измениться сам – отправляйся в путь».Увлекательный роман-путешествие от широко известной и любимой во всем мире британской писательницы Рэйчел Джойс.«Жук мисс Бенсон» – настоящий бальзам для души, над которым вы будете и плакать, и смеяться.

Рейчел Джойс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Как Мэй ходила в гости
Как Мэй ходила в гости

НОВИНКА. ВПЕРВЫЕ НА РУССКОМ. Идеально для любителей романов Фредрика Бакмана, Элизабет Берг и Мэтта Хейга. Тонкое, глубокое и трогательное размышление о дружбе.Эта остроумная история повествует о сорокалетней Аманде Эттавей, любительнице покопаться в университетском саду. Однажды Аманда задумалась: лучший друг — это… Чтобы ответить на этот вопрос, Мэй отправляется в путешествие по домам подруг. До чего же интересно узнать, как сложились их жизни и какие цветы растут возле их домов.Такого рассуждения о дружбе вы точно еще не видели. Не зря «Как Мэй ходила в гости» входит в списки лучших книг года по версии Wall Street Journal, Chicago Tribune и Good Morning America.«Тонкое, глубокое и трогательное размышление о дружбе, семье и жизни на земле». — Эмили Сент-Джон Мандел, автор романа «Станция Одиннадцать»Аманде Эттавей сорок, и ей проще общаться с растениями, чем с людьми. За долгие годы она окончательно замкнулась в себе, предпочитая наслаждаться красотой родного языка и работой в университетском саду. Неожиданно Мэй награждают отпуском, и она хочет восстановить отношения с когда-то близкими подругами. Понимая, что собраться всем вместе сложно, Мэй решает навестить каждую из них по отдельности.Истинный знаток классической литературы, Мэй рассматривает свое путешествие как женскую Одиссею. Каким бы стал мир, если бы Пенелопа, вместо того, чтобы ждать Одиссея, сама отправилась в путешествие?Постепенно Мэй понимает, что мороженое в компании друга может перевернуть сознание, подарочная открытка — разбудить давно забытые чувства, а настоящий друг — тот, кто знает историю твоей жизни.«Совершенно новый взгляд на дружбу. В описании красоты и одиночества Джессике Фрэнсис Кейн нет равных». — Эмма Страуб, автор романа «Здесь все взрослые»«Искрит остроумием». — The New York Times«Это роман о том, что ограниченная жизнь, связанная корнями, может расцвести». — Мадлен Миллер, автор романа «Цирцея»

Джессика Фрэнсис Кейн

Современная русская и зарубежная проза
Валенсия и Валентайн
Валенсия и Валентайн

Валенсия мечтала о яркой, неповторимой жизни, но как-то так вышло, что она уже который год работает коллектором на телефоне. А еще ее будни сопровождает целая плеяда страхов. Она боится летать на самолете и в любой нестандартной ситуации воображает самое страшное.Перемены начинаются, когда у Валенсии появляется новый коллега, а загадочный клиент из Нью-Йорка затевает с ней странный разговор.Чем история Валенсии связана с судьбой миссис Валентайн, эксцентричной пожилой дамы, чей муж таинственным образом исчез много лет назад в Боливии и которая готова рассказать о себе каждому, готовому ее выслушать, даже если это пустой стул?Ох, жизнь полна неожиданностей!Возможно, их объединил Нью-Йорк, куда миссис Валентайн однажды полетела на свой день рождения?«Несмотря на доминирующие в романе темы одиночества и пограничного синдрома, Сьюзи Кроуз удается наполнить его очарованием, теплом и мягким юмором». – Booklist«Уютный и приятный роман, настоящее удовольствие». – Popsugar

Сьюзи Кроуз

Проза / Юмористическая проза / Легкая проза
Память дерева
Память дерева

Метафоричная проза о взрослении и старости, о связи поколений и каталонской культуре глазами ребенка, открывающего для себя мир и историю семьи.Жану 10, он живет с родителями в Барселоне. Его бабушка Катерина и дедушка Жоан переезжают в их дом. День за днем дедушка и внук проводят вместе. Он рассказывает маленькому Жану про деревья, букву «о», часы и пончики, про все, что он знает. Но Жан вдруг понимает, что дедушка теряет память и переехал он не просто так. С этого момента вся повседневная жизнь дома изменится, слова и молчание приобретут новый смысл.Роман погружает в воспоминания о детстве и каталонскую культуру. Повествование ведется от лица ребенка, от чего книга приобретает особую образность. Подойдет для семейного чтения. Это трогательная история об отношениях внука и дедушки, теряющего память, поможет по-новому посмотреть на самые непростые ситуации в жизни глазами ребенка.

Тина Валлес

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

10 мифов о князе Владимире
10 мифов о князе Владимире

К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.Что в этих мифах заслуживает доверия, а что — безусловная ложь?Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».

Наталья Павловна Павлищева

История / Проза / Историческая проза