Читаем Вальхен полностью

— Валь, я не знаю, как будет «сотрясение мозга», объясни ей, что нельзя вставать, раз тошнит. Лежать ей надо. А где её кровать?

— Их спальня, наверное, тоже вся в стёклах. Сейчас посмотрю.

Валя заглянула в хозяйскую спальню — она была вся усыпана стеклом — и вернулась.

— Тётя Марта, послушайте, вам нельзя ходить. Вам надо лежать. Я не знаю, как это по-немецки, когда головой сильно ударяешься и тошнит, но это очень плохо. И если бы это была я, вы велели бы лежать. Разве нет?

Марта слегка улыбнулась.

— Вон какая хитрая… и не поспоришь с тобой.

— Давайте Тиль на свою кровать ляжет, а вы сюда. — Она указала на постель Басти. — А мы пока пойдём прибираться.

Когда они вышли в кухню, где наводили порядок девушки, Валя решила, что детей нужно и дальше занять делом, чтобы не докучали матери.

— Басти, у тебя где-то был колокольчик.

— Он теперь у Лиз. Я уже в него не играю.

— Отлично. Лизхен, видишь, опять нужна твоя помощь. Найди колокольчик и отнеси маме. Если ей что-то понадобится — она позвонит, и мы услышим.

— Я могу с ней посидеть!

— Лиз, ты видишь, сколько здесь дел, — нам без твоих рук не справиться. Лучше ты отнеси колокольчик и приходи нам помогать. Это важно.

Лиз деловито отправилась выполнять важное поручение.

Тем временем вернулся Клаус, спросил, как дела, и пошёл проведать жену и сына.

— Пап, — остановил его Басти, — нам нужен короб, который свободный в подвале. Осколки складывать. А я без тебя не донесу.

Клаус улыбнулся и потрепал сына по макушке.

— Хорошо, начальник. Я сейчас на минутку зайду к маме и достану вам короб.

Малыши изо всех сил помогали прибираться, и девушки только успевали следить, чтобы дети не порезались. Тиль порывался пойти на дневную дойку, но коровы были на дальнем пастбище, поэтому отец сказал, чтобы он сидел дома и лечил ногу. Доить отправились Клаус и Марьяна. Девушки убрались на кухне и ушли приводить в порядок спальню. Валя и Тиль взялись готовить обед, а заодно и ужин на девять человек, что тоже было не самой простой задачей.

Тиль изо всех сил старался не показывать, как больно ему двигаться, а Валя старалась не показывать, что жалеет его. Поэтому строго велела не путаться у неё под ногами, а сесть на лавку и чистить картошку, резать лук, морковь, сало и шинковать капусту. Тиль засмеялся на «не путаться под ногами» — он был почти на голову выше, — но послушался.

День прошёл в суете и делах — обычных и добавившихся после погрома, — а также в попытках убедить Марту лежать, а малышей не лезть без конца к матери. Вале хотелось улучить момент и поболтать с Наташей — её очень интересовало, что это за Зденек, при взгляде на которого так смущается подруга. Вдруг там складывается что-то хорошее для Наташки? Но к вечеру все валились с ног от работы и пережитых волнений. Сразу после вечерней дойки и общего ужина Клаус повёз девушек в лагерь, не забыв выдать им почти ведро картошки и кусок сала.

Марта всё-таки встала — укладывать малышей, Валя заканчивала вечерние дела, Тиль как мог помогал, но девочка видела, что он кривится от боли. В конце концов она категорически потребовала, чтобы тот сел, выдала ему нож, бак и гору овощей для скота, а сама принялась за посуду. Время от времени стук ножа по доске затихал. Вернувшийся Клаус увидел, что Валя с полыхающими щеками моет посуду — так, будто это вопрос жизни и смерти, а Тиль не сводит с неё глаз, забыв, что он вообще что-то делал.

Наташа. Из дневника

23 марта 1943

Похоже, у немцев не так хорошо на фронте, как говорит пропаганда. В лагере перестало работать радио, которое раньше без конца рассказывало нам, как они побеждают в России. И явно начались послабления в нашем режиме. Теперь всех в выходной отпускают в посёлок без конвоя, разрешают ходить в церковь. Вообще не проверяют, куда мы уходим. Только должны к 6 вечера быть на месте. Анвайзерки изо всех сил «не видят», что все откуда-то берут овощи (ну, если честно, — больше воруют на полях, чем зарабатывают) и во всех комнатах готовят. В будни-то не всегда поваришь, только если после утренней смены. А после ночной — лишь бы поесть, хоть и баланду. Но весь лагерь знает, что теперь на ужин в столовку не все идут.

У бауэров вовсю ведутся весенние работы, и многие девчата уходят в хозяйства поблизости на подработки и в выходной, и в будни по утрам — кому во вторую смену на фабрику.

С ребятами-чехами мы стали даже в кино ходить. Главное — спрятать «OST» и не говорить по-русски. Мы пускаем к кассе того, у кого немецкий получше, и он берёт билеты на всех. На фабрике платят уже не лагермарки, а нормальные немецкие рейхсмарки. Но всё равно их не на что тратить. Вот только кино. Ну, мороженое. Хотя оно здесь какое-то невкусное, не как у нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик