Читаем Вампир-детектив Миднайт полностью

Он взглянул на Ника, который всё ещё стоял там, как придурок, пытаясь не пялиться на поразительно привлекательную гибридку в небесно-голубом платье и с потрясающими сине-зелёными глазами.

— …Это мой напарник. Детектив Ник Танака.

Директриса школы Келлерман повернулась и посмотрела прямо на Ника.

Когда он не двинулся с места, она протянула руку, и лёгкая улыбка коснулась уголков её прекрасных губ.

— Детектив? — сказала она.

В её голосе прозвучал лёгкий упрёк.

Ник, не раздумывая, протянул руку и осторожно пожал её.

Он кивнул ей, стараясь вести себя так, как будто он был просто более тихим, более социально неловким напарником Джордана. Однако ему не удалось сделать это очень убедительно или без прилива настоящего смущения.

Эти яркие, сине-зелёные глаза изучали его почти открыто, даже когда она указала им обоим на кожаные кресла, стоявшие перед её антикварным деревянным столом.

Может быть, отчасти для того, чтобы отвести от себя этот взгляд, а также для того, чтобы отвлечься от своих собственных мыслей и раздумий о ней, Ник поймал себя на том, что смотрит на поверхность её стола, разглядывая вещи, которые там находились. Это был причудливый набор, который помогал отвлечься; с другой стороны, эти вещи давали ему странные намёки на её личность, что не очень помогало.

В одном углу стояла сделанная из латуни сложная модель солнечной системы — что-то вроде вечного двигателя, поскольку планеты плавно вращались по своим эллиптическим орбитам.

Ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что скульптура издаёт лёгкую трель музыки.

Археологические артефакты, казалось, были разбросаны поверх стопок бумаги. Церемониальный нож покоился на подставке из какого-то твёрдого тёмного дерева. Заросший аквариум, наполненный живыми растениями и маленькой каменной, замшелой копией школы, занимал большую часть другой стороны её стола. Единственное яркое пятно во всей этой зелени находилось там, где плавали три большие золотые рыбки.

Кофейная чашка с керамическим существом, похожим на гремлина, выглядывающим из-за края, оставила кольцо бледно-коричневого цвета на нескольких папках, балансирующих на одном углу её стола.

Она была любительницей кофе. Которая любила старые вещи.

Притом странные.

И рыбок.

И, по-видимому, музыку.

Ник взглянул на полки позади неё и обнаружил, что просматривает корешки книг.

Он не мог уловить никакой логики в её системе организации.

Классика и современная фантастика стояли рядом с томами по истории и ещё более толстыми книгами, помеченными как мифология различных регионов мира и оккультные науки. Он увидел учебник физики рядом с книгой о драконах; книгу, которую он читал много лет назад (о теориях многомерной Вселенной) рядом с полным набором детских книг, которые он читал своим племянницам и племянникам в Сан-Франциско, когда был человеком.

Поморщившись, Ник выбросил это воспоминание из головы и заставил себя сосредоточиться на разговоре, который уже завязался между Джорданом и женщиной.

— …Нам сказали, что М.Р.Д. уже переслали свой список подозреваемых нелегалов, то есть тех, у кого фальсифицированные личности, — осторожно произнёс Джордан.

Она кивнула, слегка покачиваясь в своём вращающемся кресле.

— Да. Это так, — сказала она. — Они пробыли здесь почти всю прошлую ночь. По правде говоря, я почти не спала.

И снова Ник почувствовал на себе её внимание.

Она не сводила глаз с Джордана.

— Да, — Джордан улыбнулся ей в ответ. — Мне знакомо это чувство.

Её улыбка стала теплее.

— Не сомневаюсь, что это так.

Джордан позволил своему голосу потеплеть.

— Насчёт этого списка, — сказал он почти умоляющим тоном. — Нельзя ли нам поговорить с некоторыми из этих студентов? В присутствии преподавателей, конечно, если это необходимо. В списке также есть несколько сотрудников, если я не ошибаюсь?

— Есть, — подтвердила она.

Джордан посмотрел на Ника, потом снова на неё.

— Итак, у вас есть конференц-зал, который мы могли бы использовать? Для интервью? Мы надеялись, что сможем провести их все в одном месте. Может быть, вы или кто-то из ваших сотрудников могли бы помочь нам, привести сюда людей, с которыми нам нужно поговорить?

Женщина поджала полные губы.

Она постучала старомодной ручкой по этим губам, оставляя маленькие точки сливовой помады на серебряном корпусе, когда она откинулась на спинку своего потёртого кожаного кресла.

И снова Ник почувствовал на себе её пристальное внимание, пока она слегка покачивалась в антикварном кресле. Её глаза, казалось, не отрывались от Джордана, так что, возможно, всё это происходило у него в голове.

Эти двое определённо испытывали друг к другу тёплое расположение.

Понимая, что завидует детективу-человеку, Ник с трудом сдержался, чтобы не нахмуриться.

Потом она заговорила.

Он непроизвольно посмотрел на неё.

— Вы можете, — сказала она Джордану, тщательно подчёркивая это слово, и снова бросила быстрый взгляд на Ника. — Боюсь, я не могу позволить вашему напарнику сопровождать вас на допросах, детектив, — она бросила на Ника слегка извиняющийся взгляд. — …Мне очень жаль.

Джордан и Ник переглянулись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампир-детектив Миднайт

Вампир-детектив Миднайт
Вампир-детектив Миднайт

«Ник нахмурился, глядя себе под ноги в переулке.До него вновь дошло.С этой кровью было что-то не так.Она пахла чертовски хорошо.Она пахла слишком, слишком хорошо…»Вампир с прошлым и детектив отдела убийств, Наоко «Ник» Танака только что перевёлся в департамент полиции Нью-Йорка, где он работает как Миднайт — вампир на службе человеческой полиции. Как и все официально зарегистрированные вампиры, он получает еду с доставкой до порога, живёт в государственной квартире и практически чихнуть не может так, чтобы правительство Соединённых Штатов об этом не узнало.Больше всего ему хочется, чтобы его оставили в покое, позволили спокойно проживать своё бессмертие, но он провёл в Нью-Йорке всего каких-то две недели, когда всё покатилось под откос.Началось всё с его нового дела — дела, в котором замешаны мёртвые гибриды, граффити, которое предсказывает будущее, ребёнок, которого вообще не должно существовать, и возможный заговор против богатейших людей Нью-Йорка.Это не говоря уж о директрисе школы, женщине со своими секретами, которая имеет поразительное свойство выбивать его из колеи.Ник обнаруживает, что не может лично ввязываться во всё это. Но вместо этого он увязает ещё глубже, и вот он уже уверен, что ему грозит принудительное перепрограммирование от его человеческих хозяев… это при условии, что они не покончат со всем, вырвав его сердце из груди.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Глаза изо льда
Глаза изо льда

«— Эй… ты, — мужчина СЃРЅРѕРІР° окинул его взглядом. — РўС‹ дерёшься? Верно? — его РіСѓР±С‹ поджались, глаза изучали грудь и СЂСѓРєРё Ника. — …Выглядишь как боец. Честно говоря, из всех вампиров, которых я видел здесь, ты — первый, который на вид стоит взноса за участие.Р' ответ на ровный взгляд Ника мужчина пожал плечами.— Сто тысяч за Р±РѕР№. Р'РґРІРѕРµ больше, если победишь».Ник оказывается втянутым в мир подпольного бокса — сначала чтобы поддержать друга, потом чтобы помочь одному из детективов отдела убийств в его участке с раскрытием дела.Дело быстро принимает личный РѕР±РѕСЂРѕС', и РІРѕС' Ник уже сам вовлечён в игру и попадает в поле зрения СѓР±РёР№С†, которые, похоже, нацелились на вампиров — сначала вытягивают из РЅРёС… всю кровь и СЏРґ, потом извлекают РёС… сердца и выбрасывают за купол.Формально Ник РІСЃС' ещё отстранён РѕС' работы, но это не мешает ему угодить под прицел самых больших «шишек» криминального подпольного мира, которые управляют Охраняемой Р—РѕРЅРѕР№ РќСЊСЋ-Йорка.Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Провидец
Провидец

«Это человеческие дела, — сказал вампир. — Как я всегда говорил, когда люди вознамерились поубивать друг друга, зачастую проще всего держаться в стороне…»Вампир-детектив Ник знаком с несколькими видящими.Один из этих видящих, антисоциальный парень с раздражающей привычкой рисовать события до того, как они произойдут, заявляется к Нику на работу и утверждает, что должен ему что-то показать. Это «что-то» оказывается его последним творением — фреской, изображающей взрыв бомбы в центре Нью-Йорка.К сожалению, когда Ник это видит, становится уже слишком поздно.У Ника нет никаких зацепок, кроме самой картины, убитого человека и партнёра убитого мужчины, известного местного дизайнера и архитектора, эксцентричного вампира по имени Стрейвен. Вскоре то, что казалось простым делом об ограблении, пошедшем не по плану, начинает напоминать нечто более зловещее, с куда более далеко идущими последствиями.Это также опасно близко подводит Ника к жизни, которую он, как ему думалось, оставил позади — к жизни высокопоставленного члена Белой Смерти, вампирского криминального подполья.Когда в модном вампирском клубе появляется его бывшая девушка с новым бойфрендом-вампирчиком, Ник понимает, что хуже и правда быть не могло.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги