— Я просто влюбился в тебя. Это не было обманом.
Она не хотела говорить о любви. На Патмосе все произошло так быстро, словно это было волшебство. Она думала, что влюбилась в идеального мужчину, но теперь поняла, что даже не знает его.
— Кто... кто ты на самом деле? Ты мертв или жив, или что-то среднее между этим?
— Я жив прямо сейчас. Мое сердце качает кровь. Мой разум думает о том, как ты прекрасна. Мои глаза краснеют, что ты не носишь лифчик.
Она скрестила руки на груди и поморщилась от ощущения своей влажной, липкой толстовки.
— А днем, когда ты никогда не звонишь или не пишешь по электронной почте, ты спишь или находишься без сознания?
— Я мертв.
Она с сомнением посмотрела на него.
— Серьезно... мертв?
— Да, — он медленно кивнул. — Это главный недостаток моего состояния.
— Еще бы!
— Когда я не отвечаю на твои сообщения в течение дня, это не потому, что я груб или пренебрегаю тобой.
— Правильно. Ты не эмоционально недоступен. Ты просто мертв, — она потерла лоб. — И это должно меня успокоить?
Он нахмурился.
— Это не так уж плохо — быть вампиром. У нас есть некоторые привилегии. Долгая жизнь...
— Сколько тебе лет? — перебила она.
— Я родился в 1719 году.
Ее колени подогнулись, и она села на другую кровать. Ему было почти триста лет. Он не стареет. А она стареет. Это было ужасно.
— Какие еще... привилегии?
— У меня есть превосходная сила и скорость. Повышенная чувствительность. Я могу левитировать, телепортироваться или использовать контроль над разумом.
Она напряглась, когда ее гнев снова вспыхнул.
— Некоторые из твоих друзей использовали контроль разума, чтобы заставить Харрисона и шерифа уйти.
— Да.
— Харрисон проехал весь путь домой, и он не помнит, чтобы когда-нибудь приезжал сюда.
Робби кивнул.
— Мы можем стереть воспоминания, если нам нужно.
Ее гнев закипел до предела.
— Значит, вы манипулируете нами, простыми смертными, всякий раз, когда вам хочется?
Его челюсть сдвинулась.
— Мы не делаем этого, если у нас нет на то веской причины.
Например, убедить женщину быстро влюбиться?
Она вскочила на ноги, свирепо глядя на него.
— Ты когда-нибудь использовал контроль сознания на мне?
Его губы сжались в тонкую линию.
— Да.
Она закричала от ярости.
— Ах ты сволочь!
Он встал.
— Позволь мне объяснить.
— Нет! Я знала, что слишком быстро в тебя влюбилась. Ты... ты заставлял меня...
— Нет! Я контролировал тебя только один раз. Ты была в море и замерзла до смерти. Я велел тебе спать, чтобы ты не видела, как я телепортирую тебя во внутренний дворик...
— Ты телепортировал меня?
— Да. Поэтому я смог положить тебя в джакузи. Я пытался спасти тебя.
И она была так благодарна, так впечатлена, так готова полностью влюбиться. Но что, если бы он манипулировал всем этим?
— Это ты все устроил? Ты знал о пантере?
— Я не знал, что Карлос собирался напугать тебя.
— Карлос?
Робби поморщился.
— Карлос Пантерра. Он оборотень.
Она отшатнулась назад.
— Карлос был той самой...?
— Пантерой, да.
— Он что, кот? — а ее босс был собакой. Она покачала головой. Может быть, ее сосед — золотая рыбка? — Он испугал меня до смерти. Зачем?
— Он играл роль свахи. Он думал, что если я спасу тебя...
— Что же? — ее гнев снова взорвался. — Мне никогда не грозила никакая опасность? Я думала, ты спасешь мне жизнь. Ты обманул меня!
— Я действительно спас тебя. Ты замерзла до смерти.
Она отошла в сторону, сжав кулаки. Неужели все совсем не так, как она думала? Она резко повернулась к нему лицом.
— А что-нибудь из этого было настоящим? Можешь ли ты поклясться, что никогда не манипулировали моими мыслями и чувствами?
— Никогда. Я бы не хотел, чтобы твоя любовь была фальшивой. Твои чувства были только твоими. И они всегда были настоящими.
На ее глазах выступили слезы.
— Что ты знаешь о моих чувствах? Я прошла через ад и обратно из-за своих чувств к тебе!
В его глазах мелькнула боль.
— Я тоже. Я люблю тебя, Оливия. Я всегда любил тебя.
Она прикрыла рот рукой, чтобы не разрыдаться. Черт бы его побрал! Она пошла прочь, направляясь к туалетному столику. Она увидела себя в зеркале, ее глаза блестели от слез, а рот искривился от боли.
Она резко остановилась. Робби там не было. Она развернулась. Он был здесь. Она снова посмотрела в зеркало. У него не было никакого отражения. Он не был настоящим человеком.
Она согнулась пополам, когда боль пронзила ее живот. Она влюбилась в иллюзию. У нее никогда не будет настоящей жизни с Робби. Все ее мечты о будущем с ним исчезли.
— Оливия, милая, — он взял ее за плечи.
— Нет, — она отстранилась, слезы текли по ее лицу. — Я хотела, чтобы все было по-настоящему. Я хотела любить тебя вечно.
— Ты можешь. Милая, мы с этим справимся.
Она рухнула на кровать и закрыла лицо.
Кровать сдвинулась, когда он сел рядом с ней.
— С нами все будет хорошо, Оливия.
Она фыркнула.
— Я больше не сержусь.
— Значит, ты меня приняла?
Она покачала головой.
— Нет. Я... в трауре. Я потеряла то будущее, в котором, я думала, мы будем вместе.
Он тяжело вздохнул.
— Если бы я мог быть для тебя нормальным мужчиной, я бы так и сделал.
Она села и натянула липкую толстовку.
— Я не могу спать в этом. И я не взяла с собой сменную.