Фиолетово-бирюзовые стены были подобны неспокойному небу ближе к полуночи. Потолки цвели розовым и мандариново-оранжевым, словно ваза с райскими фруктами. Двери были украшены инкрустацией из слоновой кости. Комнату заполняли обтянутые бархатом столешницы, и на каждой были выставлены фарфоровые наборы для игр, усыпанные золотом, бриллиантами, драгоценными камнями, с эмалевым декором карточных рубашек. Потолок изгибался в выступах и подъемах. Игровые столы были окружены шезлонгами, стульями с высокими спинками и диванами на львиных лапах. Занавески для теплой погоды колыхались у стен, открывая вид на двери из стекла и террасу, на которую они вели.
Она проскользнула между столиками для игр, чтобы посмотреть, есть ли здесь ее любимая, что называлась карром – она играла в нее с Мэй, когда они жили в Бомбее. Она обрадовалась, обнаружив ее в дальнем углу. Крошечные красные и черные диски лежали в углублениях по периметру доски, в центре искусно расчерченного квадрата находился круг.
Она бросила быстрый взгляд на дверь. Она знала, что ей следует вернуться в зал. Мама будет искать ее и устроит взбучку за то, что она забрела куда не надо. Но она всё равно принялась протирать каждый диск – они были украшены маленькими павлинами и голубями, и она просто не смогла удержаться. Она расставила маленькие фишки для каррома по обеим сторонам, как если бы напротив нее сейчас стояла Мэй. Несмотря на то что Мэй была моложе, она всегда выигрывала, первой загоняя в лузы десять дисков.
Служанка, подталкивающая чайную тележку, заглянула в комнату:
– Могу я предложить вам чай?
Беа кивнула.
На чайном столике из сандалового дерева женщина разложила сочащиеся, пропитанные кровью финики и кровяные пончики в сахарной пудре. Приподняв чайник, она налила в маленький стакан горячую жидкость, от которой поднимался пар. Потом достала пузырек. Кровь.
– Половину или целый?
– Целый, – ответила Беа.
Служанка открыла коробку со специями и добавила в пузырек по ложке мака, фенхеля и мускатного ореха, чтобы подсластить. Она вмешала приправленную кровь в жидкость, и та стала черной, как смоль.
– Спасибо. – Беа отпила глоток, и ее язык словно обожгло от вкуса крови.
Женщина кивнула и вышла из комнаты.
Одна из дверей на террасу открылась.
– Так, так, – услышала она голос.
Беа подняла глаза и увидела Джей Би.
– Я не знал, что тут будет кто-то еще, – сказал он.
Беа окинула его подозрительным взглядом. Притяжение от его присутствия усилилось, когда они остались наедине.
– Ты обдумала мое предложение? – спросил он с хитрой улыбкой, показав ямочки на щеках. Он придвинулся ближе к игровой доске. В животе у Беа забурлил чай.
– Согласна на пари?
– То, что ты слышал о Вечных женщинах, неправда, – ответила Беа. – Это будет пустой тратой времени.
– Откуда тебе знать? – Он приподнял бровь.
– Я одна из них уже двести лет. Думаю, я знаю, о чем говорю.
– Ты уверена? – Он ухмыльнулся, обнажив крошечную щербинку между передними зубами. – Как ты можешь знать всё?
– Как ты можешь быть таким уверенным?
– Я никогда ни в чем не уверен. – Он сел напротив нее. – Вот что случается с тобой, когда ты видишь чью-то смерть.
Всё, что говорила мама о Баронах Тени, накладывалось одно на другое, как слои блинного торта.
«Они всегда подталкивают Вечных к остальным».
«Они оставляют свою метку».
«Они неспособны устоять перед их уничтожением».
– Ты боишься, – заявил Джей Би.
– Нет.
– Тогда давай сыграем. – Он жестом указал на доску. – Если я выиграю, мы устроим проверку. Один поцелуй. Если выиграешь ты, сможешь задать мне один вопрос. Я чувствую, как они гудят внутри тебя.
Беа подскочила, словно он мог слышать все те вопросы, что крутились у нее в голове. Она прикусила нижнюю губу. Снова бросила быстрый взгляд на дверь, зная, что ей следует вернуться в зал, зная, что ее сестры уже, наверно, в панике ищут ее. Но потом она снова встретилась с ним взглядом, и в его глазах сверкал вызов.
– С десяток женщин наверняка только и ждут возможности поцеловать тебя. И даже, наверно, Вечные. У тебя нет нужды просить об этом меня.
– Возможно. Но у меня никогда не было шанса поцеловать настолько красивую девушку, как ты.
Она покраснела.
– Эта фальшивая лесть ни к чему тебя не приведет.
– Я никогда прежде не имел удовольствия повстречать женщину Тёрнер. Не говоря уж о том, чтобы поцеловать ее. Я просто обязан воспользоваться этим шансом.
– Мы враги.
– Это делает всё еще интереснее. – Джей Би снял свою высокую шляпу, и его прекрасные локоны упали ему на плечи. – Я никогда особо в это не верил. Да, мы существуем на противоположных сторонах жизни и смерти. Ты должна быть мертва. Я могу забрать тебя в страну мертвых в любой момент. Ты это чувствуешь.
Беа чувствовала, она не хотела признаваться в этом. Каждые несколько минут это глубокое притяжение пронизывало ее. Внутри нее грохотало предостережение. Она подняла свой стакан с чаем и сделала огромный слишком горячий глоток.
– Но ты тоже можешь на меня воздействовать. Один укус, и я лишен сил. Лишен своих способностей.
Мама никогда не говорила ей об этом. Может, она и сама не знала.