Читаем Вандербикеры и таинственный сад полностью

Тут в коридоре послышались тяжёлые шаги. Гиацинта взглянула на Лэйни. Малышка пыталась спрятать Паганини обратно в корзинку, но тот не хотел расставаться со свободой. Он прыгнул на столик у кровати мистера Джита, где стояли кувшин холодной воды и одноразовые стаканчики. Мама бросилась за кроликом, прямо как натренированный футболист, но промахнулась, потому что стол – а он был на колёсиках – слегка покачнулся, когда Паганини на него приземлился. К сожалению, приземлился не очень удачно. Кувшин рухнул на пол, и всё залило водой со льдом.

В палату ворвался охранник с криком:

– Всё в порядке?! – и тут же поскользнулся. На секунду он взлетел в воздух, а потом ударился спиной о линолеум.

– Ай! – выкрикнула Лэйни.

– Сэр, вы в порядке? – любезно спросила мисс Джози.

– Ох ты ж ёжик! – повторила врач.

Гиацинта взяла кубик льда с пола и подошла к охраннику.

– Где болит?

– Везде, – простонал он.

Гиацинта приложила кубик к его лбу, а потом ещё на всякий случай бросила парочку на живот. Паганини прыгнул обратно на кровать, и Лэйни быстро сунула его в корзинку, а потом присоединилась к Гиацинте – натирать бедного охранника льдом.

Врач была не в восторге.

– В больнице животным не место, – обратилась она к маме и мисс Джози. – У нас с этим строго. Мы пускаем только питомцев, которые участвуют в зоотерапии и имеют соответствующие сертификаты. Тех, которые прошли специальное обучение.

– Извините, – пробормотала мама.

– Спасибо, милая, теперь будем знать, – сказала мисс Джози.

– Хватит уже тыкать в меня льдом, – жалобно протянул охранник.

Лэйни тут же от него отошла, а Гиацинте стало обидно выбрасывать целую горсть кубиков, и она приложила их к шее пострадавшего. В конце концов, повреждения шеи – это очень серьёзно.

– Вам холодно? – заботливо спросила она и схватила плед, лежавший в ногах мистера Джита. – Не переживайте, – добавила Гиацинта, накрывая охранника пледом. – Мы отлично умеем ухаживать за больными!

– Что правда, то правда, – сказала мисс Джози и похлопала Гиацинту по плечу.

– Оставьте меня в покое, – взмолился охранник.

– Я знаю, что вас обладует! – объявила Лэйни и потянулась к корзинке. – С Паганини всем становится лучше! Да, мистел Джит?

– Нет! – завопили мама, мисс Джози и Джесси. Мама перехватила корзинку и поставила рядом с собой.

Мистер Джит улыбнулся уголком губ и помахал рукой.

– Я провожу вас до выхода, – мрачно произнесла врач.

Мисс Джози прижала к себе Лэйни:

– Кажется, ваш визит пошёл на пользу мистеру Джиту!

– А влач на нас селдится, – прошептала Лэйни.

– Оно того стоило, – прошептала в ответ мисс Джози.


Среда, 11 июля

м-р Джит лежит в больнице 16 дней

До Садовой феерии 3 дня

Глава двадцать пятая


За три дня до Садовой феерии Вандербикеры обнаружили на тротуаре у ограды таинственного сада уйму растений: две ярко-синие гортензии, четыре кустика роз персикового цвета, деревце с пушистыми зелёными листочками и двадцать горшков лаванды!

Лэйни подбежала к деревцу и обняла его. Гиацинта наклонилась понюхать розы. Джесси с Оливером заметили карточки, привязанные ленточками к веткам. Пока они их изучали, к Вандербикерам подошёл Орландо с ведром садовых инструментов. Он не хотел оставлять их на ночь в саду – боялся, что украдут.

– На что смотрите? – спросил Орландо.

– «Тот, кто сажает цветы, верит в будущее», – прочитал Оливер с одной из карточек. – Похоже, эти растения нам подарила какая-то дама по имени Одри Хепбёрн…

Джесси заглянула ему за плечо и закатила глаза:

– Это её цитата! Одри Хепбёрн – актриса, она умерла много лет назад!

– А мне откуда было знать? – проворчал Оливер.

Джесси взяла другую карточку.

– Смотри! «Если у вас есть сад и библиотека – считайте, у вас есть всё необходимое», – прочла она вслух.

– Это тоже Одри Хепбёрн сказала? – поинтересовалась Гиацинта.

Джесси хотела ответить, но Орландо её опередил:

– Марк Туллий Цицерон.

– Ага, – подтвердила Джесси, взглянув на карточку. – Откуда ты знаешь?

Орландо пожал плечами. Гиацинта смахнула землю с карточки на розовом кусте.

– Это из «Таинственного сада!» – воскликнула она.

– Ой, а вот ещё! – крикнула Лэйни, подбегая к деревцу. – Плочитайте!

Оливер наклонился и прочитал:

– «Когда я дремлю, мне снятся сады». Это из книги «Садовник».



– Похоже, это всё от кого-то одного, – заметила Джесси. – Почерк везде одинаковый.

– А этот таинственный даритель знает, что сад, может быть, скоро раздавят бульдозером? – съязвил Оливер.

Джесси расправила плечи:

– Тем более мы должны постараться. Чем красивее сад, тем выше шанс, что его не тронут!

– Куда мы всё это посадим? – спросил Оливер. – Места-то не осталось.

– Ерунда, – отмахнулась Джесси. – Мы с Орландо приладим на ограду те бутылки из-под краски, которые мы разрезали и разрисовали. Из северо-восточной части всё перенесём в бутылки и освободим место для роз и лаванды.

Оливер вздохнул:

– Ладно, заносим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вандербикеры

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика