– Думаете, Байдерман в самом деле работал в этом замке? – спросила Гиацинта, кивая на городской колледж. – Я думала, туда берут только хороших людей.
– Там живут плинцессы, – заявила Лэйни, подтягиваясь на плечах Изы, чтобы лучше рассмотреть замок.
– Принцессы там
– Не обзывай свою сестру дурёхой! – хором возмутились Гиацинта и Иза.
– Ладно, – добавила Иза, – хватит стоять без дела.
Вандербикеры расселись по одеялам и начали второе заседание по операции «Байдерман». Гиацинта раздала всем по значку, и они прицепили их к толстовкам.
– Не забывайте: маме и папе ни слова, – напомнила Джесси.
Дети собрались в тесный кружок и заговорщически соприкоснулись кулаками.
– А вдруг у нас ничего не выйдет? – сказала Гиацинта.
– Да всё получится, – заверил её Оливер, вытаскивая из-за пояса джинсов пиратскую саблю, удивительно похожую на настоящую, и взмахнул ею. – Предлагаю всем взять по сабле…
– Так вот о чём я подумала, – перебила его Иза. – Чтобы найти подход к Байдерману, мы должны сыграть на наших сильных сторонах.
– Хорошо, что
– Кто хочет первым поделиться своими идеями?
– Предлагаю первую миссию поручить Гиацинте, – сказала Джесси. – Она из нас самая умелая.
Гиацинта застыла от ужаса, а потом быстро-быстро помотала головой.
– Брось, Гиацинта! Ты больше всего подходишь. С тобой проще. – Джесси покосилась на Лэйни, которая нашла в сумке для СОКа фломастер и теперь рисовала всем на ладонях сердечки. – И ничего безумного ты не предложишь. – С этими словами она строго посмотрела на Оливера, который пытался развязать шнурки на кроссовках Изы остриём сабли.
– Гиацинта Храбрая непременно справилась бы, – сказала Иза.
Гиацинта снова покачала головой.
– Ладно, раз Гиацинта отказывается… – Иза окинула взглядом сестёр и брата. – Джесси, давай ты первая.
– А почему не ты?
– Потому что наши с мистером Байдерманом музыкальные вкусы не совпадают, – ответила Иза.
Ребята знали, что тут она права. Им было никогда не понять, почему Байдерман так остро реагировал на струнные инструменты, даже несмотря на то, что за эти шесть лет Иза стала играть намного лучше. «Жуткие скрипы» прекратились уже к концу первого года, и за последнее время она даже выиграла несколько музыкальных конкурсов.
Джесси вздохнула:
– Ладно. Я готова покориться злой судьбе. Только на смерть я пойду не одна.
– Я помогу, я! – закричала Лэйни, размахивая руками.
– Тс-с! – зашипели на неё Иза, Джесси и Гиацинта.
– Я тоже, – вызвался Оливер.
Джесси скептически посмотрела на двух добровольцев.
– Хорошо, Лэйни. Возьму тебя.
– Эй, а как же я? – возмутился Оливер.
– Ну, ты слегка… – начала Джесси.
– Что? – перебил её Оливер.
– Непредсказуемый, – подсказала Иза.
– Ненадёжный, – заключила Джесси.
Гиацинта промолчала и с любовью посмотрела на брата.
– Не такой уж я и плохой! – воскликнул Оливер.
– Нет, для мальчишки, конечно, нет, но тебе не хватает… хитроумия, – объяснила Джесси.
– Хитроумия, – проворчал Оливер. – Да во мне столько хитроумия, вы себе даже не представляете!
К тому времени как ребята закончили обмениваться идеями, музыкальная стена давно умолкла, а небо почернело. Всё-таки
– Отлично ты придумал, Оливер, – сказала Иза, убирая одеяла в сумку для СОКа. – Пожалуй, у нас что-нибудь да выйдет.
– Вот видите, – бросил Оливер через плечо, отходя к пожарной лестнице. Пиратская сабля покачивалась у него на поясе. – Я же сказал, что во мне полно хитроумия!
Суббота, 21 декабря
Глава пятая
На следующее утро Гиацинта проснулась от бодрого свиста батареи. Обычно она вставала в приподнятом настроении, но сегодня девочке казалось, будто она проглотила целый ворох иголок и они колют живот изнутри. Всё-таки наступила суббота, и операция «Байдерман» официально началась. В окно виднелись красные сухие листья, цепляющиеся за ветви древнего клёна, отказываясь слетать на землю до самого последнего момента.
Гиацинте даже не пришлось оглядываться на Лэйни, чтобы понять – сестра ещё спит. Лэйни забавно посвистывала во сне. Гиацинта слезла с верхнего яруса двухэтажной кровати, спустилась на пол, надела домашние тапочки в виде мишек и свой любимый пушистый свитер, который утащила у Оливера, и на цыпочках подошла к двери, переступив через дремлющего Франца. Она осторожно повернула ручку, чтобы та не скрипнула.