Читаем Вандербикеры с 141‑й улицы полностью

Мама замешкалась.

– Давай ещё немножко подождём. Подарим им несколько дней блаженного неведения, а потом во всём признаемся. Если, конечно, не найдём выход, – поспешно исправилась она.

Мама с папой так погрузились в тревожный разговор и тяжёлые мысли, что не услышали тихих шагов на лестнице.

* * *

– Оливер, вставай. СРОЧНО!

– М-м… Не-е… Отстаньте от меня все.

– Оливер, проснись! Это я, Гиацинта! Нам срочно надо кое-что обсудить!

Оливер приоткрыл один глаз. Гиацинта забралась к нему на кровать и нависла над ним, а Лэйни стояла на полу, держа в руке одеяльце, а во рту большой палец. Не успел Оливер опомниться, как его, сонного, стащили с тёплой постели и повели в комнату близняшек.

– Иза, просыпайся! – жарко прошептала Гиацинта и приоткрыла веко сестры.

– Что за… – Иза отмахнулась и повернулась на другой бок, лицом к стене.

А вот Джесси тут же вскочила.

– Что такое? Пожар? Хватайте скрипку Изы!

– Не пожар, но Гиацинта говорит, что-то срочное, – пробормотал Оливер, опускаясь на ковёр. Он прислонился спиной к кровати Джесси и закрыл глаза.

– Это очень важно, – сказала Гиацинта. Она подошла к окну и раскрыла тяжёлые занавески, чтобы свет фонаря с улицы упал на Изу. – Когда я отводила Лэйни в туалет, мы случайно подслушали мамин с папой разговор.

– Задёрни занавески! – взмолилась Джесси.

– Подожди-ка. – Иза отвернулась от стены и сощурилась под ярким лучом света. – Лэйни будит тебя посреди ночи, если ей надо в туалет?

– Это из-за монстлов, – объяснила Лэйни. – У них большие пасти и остлые зубы, и они меня сожлут, если я выйду ночью в колидол одна. – Лэйни широко распахнула рот и изобразила, как именно монстры будут её поедать.

– Учту, – прошептала Джесси. – Надо повесить ночник в ванной комнате.

– Не поможет, – сообщила Гиацинта.

Лэйни помотала головой, и её кудряшки подпрыгнули.

– Злые монстлы его погасят, как только я плиду.

– Учту, – отозвалась Джесси. – Что делить комнату с Лэйни лучше не стоит.

Оливер, который давно уснул, рухнул боком на ковёр и резко проснулся.

Гиацинта тяжело вздохнула.

– Ну вам хоть интересно, что мы с Лэйни услышали?

Джесси посмотрела на сестёр. Лэйни всегда перевирала чужие разговоры. На Гиацинту ещё можно было положиться, но и она могла что-нибудь перепутать.

– Мама что-то сказала пло выпускной, – доложила Лэйни. – Это что такое?

– Подозрения подтверждены. Свидетель ненадёжный, – проворчала Джесси. – До выпускного ещё лет сто. – Она вернулась в кровать и накрыла голову подушкой.

– Послушайте! – вскрикнула Гиацинта и топнула ногой. – Мама с папой обсуждали, куда можно переехать, кроме нашего района! Мы не останемся в Гарлеме!

Тут Иза, Джесси и Оливер окончательно проснулись.

– Не может быть, – возразил Оливер. – Папа сказал, что мы не уедем из Гарлема. Я хорошо это помню.

Гиацинта покачала головой:

– Они собираются переехать в Оттенвилль.

– Что?! Глупости! Оттенвилль? До него отсюда ехать часа четыре. На машине! У нас даже нет машины, – возмутилась Джесси.

– Машины дологие, – сообщила Лэйни.

– Папа сказал, что нам не по карману квартира в Гарлеме, – продолжила Гиацинта.

Иза скрестила руки на груди:

– Как я буду ходить на занятия по скрипке с мистером Ван Хутеном, если мы поселимся в Оттенвилле?

– Тебе придётся найти нового учителя, – сказала Джесси. – Из Оттенвилля.

– Об этом и речи быть не может, – возразила Иза. – Мне подходит только мистер Ван Хутен!

– Мисс Джози и мистел Джит поедут с нами? – спросила Лэйни.

– Вряд ли, – ответила Иза. – У них семья в Нью-Йорке. А в Оттенвилле они, наверное, никого не знают.

– А мы? Мы тоже семья, – проворчала Лэйни и надулась.

– Могло быть и хуже, – сказала Иза. – Если бы нам пришлось, например… не знаю… отправиться в Сибирь или вроде того!

– Джимми Л. живёт не в Оттенвилле. И не в Сибири, – заметил Оливер.

– Франц терпеть не может Оттенвилль, – добавила Гиацинта. – Там слишком много белок!

– Дурацкий Байдерман! – выругалась Джесси.

Оливер выпрямился:

– У нас ещё три дня, чтобы его переубедить.

– Этого мало, – отозвалась Джесси. – Тем более что наши шансы на успех заметно упали после того, как я провалила миссию.

– Нет, – поправила её Гиацинта. – Это я всё испортила.

– Не важно, – прервала их Иза. – Так или иначе, мы справимся! Когда мы ходили за новогодней ёлкой, мне в голову пришла отличная мысль. Слушайте.

Ребята собрались в кружок, и Иза поделилась со всеми своей идеей. После этого никто не мог лечь спать, и они ещё целый час обсуждали новые планы, греясь у тёплой батареи.

Воскресенье, 22 декабря

Глава двенадцатая

– Помогите сохранить наш дом!

– Подпишите нашу петицию! Это займёт всего минуту!

– Мистер Джонсон, подпишите, пожалуйста!

– Здравствуйте, мисс Уолкер! Вы слышали о том, что нас хотят выселить из дома? Подпишете нашу петицию?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вандербикеры

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей