Читаем Ванечка и цветы чертополоха полностью

«Милка — на этой жиденькой подстилке с беззащитно торчащими в темноте коленями в окружении весельчаков и драчунов по углам. Просто не укладывается в голове! Словно шлюха… Не понимаю! Настоящее умственное затмение должно было с ней случиться! Какие они, эти колени? Я не видел ещё. Увижу ли? Неужели со мной теперь такое затмение? Хочется плюнуть на всё и обладать ею. Я бы должен её презирать (как она и предполагала, кстати), ан-нет, всё бы отдал, чтобы на месте Ваньки оказаться. Сам настоящий скот. Если бы жил в Спиридоновке, был бы первым почитателем Глухова! А, может, и его бы переплюнул в скотстве, и был бы он моим поклонником! Что ты со мной сделала, Мила? Если ты и ангел, то падший. Хотя, чем ты хуже других женщин, которых мне довелось коснуться? Все они поддались когда-то соблазну, не знаю с кем и как. Похоже, я ещё и ханжой становлюсь. Раньше меня это как-то не очень заботило. Я ведь сам осквернял тебя сегодня поцелуями, и если бы ты меня не остановила… Но почему же «осквернял», если чувства такие сильные, такие искренние? Не «осквернял», а «освещал». А если невинный мальчишка целовал её также искренне, с таким же сильным чувством, пусть среди смрада, но искренне и по-настоящему, он не просто её освещал, но возносил. Возносил через боль, через стыд, через страх. И итог этому — дитя. Не справить нужду и получить удовольствие, а поддаться искренним чувствам и через боль и стыд получить дитя — не это ли истинно христианское отношение к таинству рождения человека. Они сделали это не для себя, но для Бога и человечества. И для меня, потому что я собираюсь заняться этим ребёнком. Мила, прости меня! Это я достоин презрения! Всё из низкого чувства зависти, что Ванька сделал это, а не я! Я хотел бы быть на его месте! И всё равно, где, когда и в чьём окружении. Не имеет значения!»

Евгений Фёдорович, проникшись стойким чувством уважения к Миле, вернулся в реальность и понял, что уже довольно долго и удобно сидит на том месте, где совершалась совсем другая история, то есть он сидел на подстилке Глухова и Елоховой, прислонившись к стене сарая. Папка с ещё пустующей бумагой покоилась на сене рядом с ним. Он быстро поднялся и взял её в руки. Хватит размышлять, пора действовать! Пора узнать позицию родителей убийцы!

Выходя из сарая, Палашов чуть было не столкнулся с женщиной, идущей навстречу. Она схватилась рукой за довольно пышную грудь и, выдохнув, сказала:

— Ой, как вы меня напугали!

Предваряя все вопросы, он представился:

— Палашов Евгений Фёдорович, веду дело вашего сына. — Он вытащил красную корочку и открыл для ознакомления. — Осматривал место преступления.

— Так ведь это не здесь. Это там случилось, за огородом.

Она показала на сарай, подразумевая «далеко за сараем». Затем она заглянула в удостоверение, посмотрела на живого человека перед ней и продолжила:

— Ваши уже осматривали здесь всё.

— Да. Я в курсе. Но они ещё не знали многого из того, что известно мне.

— Послушайте, а вы не тот хмырь, который ошивается по деревне? Это не мои слова. Это Дуся так сказала, соседка Себровых.

— Вероятно, я тот хмырь. Что ещё Дуся сказала?

— Она сказала: высоченный, вихрастый, в джинсах, ходит по домам, в двери стучит.

— Похоже, это я. С ней вполне можно было бы поработать. Где ваш муж? Я должен поговорить с вами обоими, но сначала я побываю там.

И он показал туда же, куда до этого показывала она. Она. Женщина удивительно приятной наружности, аппетитная, с чёрными, как смоль волосами, притом без седины. Архаичные, прожигающие, как угли, чёрные глаза. Возраст выдавали морщины на лице и шее, потрескавшаяся кожа рук и полнота. Волосы были забраны во внушительный пучок на затылке. Судя по всему, они отличались изрядной густотой. Одета она была в фиолетовое ситцевое платье, на голове — тонкий полупрозрачный чёрный платок, такой маленький, что пучок оставался почти неприкрытым. «Какие женщины красивые в Спиридоновке! — подумал Палашов. — Глаз не отвести!»

— Простите мне мой вопрос: это у вас свои волосы, не крашеные, нет?

Она слегка улыбнулась, оттого стала ещё приятнее.

— Да, Евгений Фёдорович, свои. У меня нет необходимости красить волосы.

Ему двадцать восемь, а у него вся голова пестрела от седых волосков, о чём ему каждый день напоминало зеркало. А у неё… ну, сколько ей, пятьдесят пять — пятьдесят шесть? …и в помине их нет. Мужчина чувствовал себя немного рассеянным.

— Удивительно!

— Да. Пойдёмте, я вас отведу. Заодно и хозяина моего увидите. Он мёд качает из улья. У нас пять ульев.

Палашов отправился за женщиной, точнее — рядом с ней, топча траву там, где дорожка была слишком узка для двоих. Они обогнули сарай справа и отправились через овощник, потом — через калитку в сад. Шли и разговаривали.

— Я смотрю, у вас тут целое хозяйство.

— Это что? Вот раньше у нас было хозяйство! Мы и овец водили, и поросят, и телят немного. Теперь остались корова, куры да пчёлы. Пара кошек есть — замучились котят топить. Куда их столько? А кошки страдают, ищут деток. Ну да кошки — это дармоедки. Пёс был…

— Да, я видел собачью будку сзади дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза