Читаем Ванесса. История любви и обмана полностью

Жители Атлантики с раннего детства изучали все существующие водоёмы, состав их воды и населяющие их формы жизни. Но Ванесса никогда не видела ничего подобного ни в подводном мире, ни на страницах учебников.

Она кинулась к следующему озерцу и обнаружила в нём нечто ещё более странное. Три длинных отростка где-то в палец шириной болтались под парящей в воде продолговатой вертикальной головой без намёка на рот. Причём первый отросток был оранжевым, второй – зелёным, а третий – белым. Колдунья опустила руку в воду, чтобы перевернуть это существо и изучить его с другой стороны, но вдруг что-то острое вонзилось в её ладонь, Она вскрикнула и выпустила кусачую тварь, которая совершенно невозмутимо погрузилась обратно в водоём.

Потирая укушенную руку, девушка пошла дальше и приблизилась к очередной зеркальной глади. Над ней парило прекрасное нежное созданьице с плавниками в форме крыльев.

И только сейчас Ванесса вдруг осознала, что Андре не последовал за ней и скрылся из виду. Неужели это магия острова разлучила их? Но зачем?

Колдунья выпрямилась и стала оглядываться, высматривая знакомую высокую фигуру, как вдруг заметила вдалеке каких-то зверей, несущихся в её сторону. Готовясь к худшему, она сжала в ладони свой наутилус. А звери всё приближались, пока не остановились на краю леса неподалёку от неё. Один из них был чёрным, как ночь, а второй белым, как жемчуг.

Ванесса разинула рот, очарованная красотой этих неземных существ, напоминающих огромных лошадей. Она смотрела на них, а они на неё. Так продолжалось несколько секунд, а потом они двинулись в сторону девушки. Их ноги шагали с пугающей синхронностью, головы склонялись под одним и тем же углом, а гривы развевались на ветру в совершенной гармонии: каждый волосок одного коня полностью повторял движения на голове другого. Когда от колдуньи их отделяло уже не больше пятидесяти шагов, они принялись гарцевать в леденящем душу унисоне. Казалось, эти лошади с горящими глазами, напоминающими расплавленные звёзды, были одним единым существом.

Поражённая этим зрелищем Ванесса не сразу заметила, как из леса вышел человек и остановился рядом с конями.

– Добро пожаловать! – прокричал он, приветствуя незваную гостью, и зашагал к девушке. Звери последовали за ним.

Каждая клеточка в теле колдуньи пришла в состояние напряжённого ожидания. Несомненно, это был тот самый учёный, ради которого они с Андре прибыли на остров Омис.

На тёмной коже его лица ярко выделялись светлые золотисто-карие глаза, которые с интересом изучали Ванессу и раковину на её шее.

– Ну и ну! Какое восхитительное создание! – небрежным тоном прокомментировал он.

Девушка удивлённо подняла брови:

– Как и всё в этом мире, я полагаю.

Незнакомец запрокинул голову и громко рассмеялся.

– Вы правы, дорогая. Вы правы! – он дружелюбно улыбнулся. – Прошу меня простить. И где только мои манеры? Понимаете, нам здесь нечасто приходится принимать гостей.

– Вам? Так, значит, на острове есть и другие люди?

Он покачал головой, усыпанной каштановыми кудрями:

– О нет. Я имел в виду себя и творений, здесь обитающих:

– Творений?

Учёный сделал галантный жест, указав на зверей рядом с собой, как будто готовился представить какую-то важную особу.

– Они вам. нравятся? Это эхо мира. Или его зеркала, если так звучит понятнее. Свет и тьма. Созидание и разрушение. Кто-то счёл бы их опасной ошибкой природы, отклонением от нормы. Как, впрочем, и всё, что есть на этом острове. Но я считаю их своими питомцами.

По спине Ванессы пробежали мурашки. Инстинкт приказывал ей бежать прочь, но любопытство пересилило.

– Я никогда не видела таких рыб, – она кивнула в сторону вереницы крошечных озёр. – Откуда они взялись?

– Отовсюду и из ниоткуда. Все они уникальны в своём роде. Как и многие виды здешних растений. – Незнакомец подошёл поближе к колдунье, и та с удивлением отмстила, что он немного ниже её человеческого воплощения и куда моложе, чем она ожидала. Казалось, он старше Андре всего на пару лет!

– Вы их коллекционируете? – спросила она.

Пугающий пронзительный взгляд золотисто-карих глаз остановился на девушке. Теперь, когда учёный находился так близко, она ожидала ощутить пульс магии в его жилах, но этого не случилось. Невероятная сила Омиса витала вокруг ровно так же, как и до его появления. И Ванесса никак не могла понять, была ли это магия самого острова или её источником был этот загадочный молодой человек.

– Так-так, очень интересно, – пробормотал тот, не считая нужным ответить на вопрос колдуньи. – Мне всегда любопытно наблюдать, чем Омис привлекает людей в их первые минуты здесь. Это мне о многом говорит.

– Что вы имеете в виду? – удивилась девушка. Её смущало, что незнакомец говорит об острове как о разумном существе.

– Ну, к примеру, ваш спутник, – он махнул рукой куда-то в сторону, – явно интересуется ботаникой.

– Андре? – Глаза Ванессы злобно сузились. – Что вы с ним сделали?

Житель Омиса одарил её добродушной улыбкой:

– Ничего, дорогая. Остров показал ему лучшие образцы своей флоры. А вот вас сразу же потянуло на приливную поляну к нашей уникальной морской фауне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей