Читаем Ванесса. История любви и обмана полностью

Пульс колдуньи участился.

– Вы хотите сказать, что у этого острова есть... Что он разумен?

– В некотором роде. – Юноша перепрыгнул через гнездо, примостившееся среди высокой травы, и подошёл ещё ближе к своей гостье.

Ванесса сжала наутилус, и её тело наполнилось магией. Она собиралась открыть его разум и выудить всю необходимую ей информацию. В любом случае, с этого следовало начать, а уж потом, если не сработает, переходить к телесным пыткам.

– Отвечай мне прямо и честно, – произнесла она глубоким гипнотизирующим тоном. – Откуда исходит волшебная сила Омиса?

Но вместо ожидаемой покорности это вызвало у островитянина взрыв смеха:

– Принуждая других следовать своей воле, невозможно познать себя.

Ванесса яростно сверкнула глазами, выплеснув наружу ещё больше магии.

– Ты ответишь мне! – продолжала она. – Ты учёный?

Юноша со скучающим видом зевнул.

– Не изнуряйте себя, дорогая. У меня иммунитет к магии.

Колдунья отпустила раковину, и её свечение погасло.

– Как?.. Кто ты?.. Кто вы вообще такой? – замявшись, она всё же решила вернуться к более учтивому обращению. До поры до времени.

– А кто вы такая? – отозвался её собеседник, скривив рот.

Ванесса крепко сжала ладони в кулаки. Как этот обычный человек, не имеющий волшебной силы, мог противиться её магии? Какая чепуха! Не важно, кто он – учёный, философ или хранитель архивов, – этому коротышке так или иначе придётся ответить на её вопросы! Колдунье вдруг страшно захотелось погрузиться в солёную воду ближайшего озерца и восстановить свои силы, которые уже начинали иссякать. Уж тогда-то она покажет этому дураку, с кем он имеет дело.

Но девушка не успела претворить свой план в жизнь. Испуганно выкрикивая её имя, по полю бежал Андре.

Его загорелая кожа блестела от пота, напоминая золото. Великий Нептун, до чего же он прекрасен! В глазах Ванессы юноша оставался совершенно бесподобным даже на фоне всех чудес этого экзотического рая.

Она со всех ног бросилась ему навстречу.

– Здесь есть растения, которых я никогда в жизни не видел! – выпалил целитель, едва они поравнялись.

– Думаю, я нашла учёного!

Зелёные глаза Андре расширились от удивления:

– Ты... что?

Колдунья кивнула в сторону того места, где оставила островитянина и его потусторонних питомцев. Звери склонили головы, и их гривы, в точности повторяя друг друга, упали на звёздные сияющие глаза.

– Господи, это ещё что за звери? – ахнул юноша.

– Они у него вместо кошек, – прошептала Ванесса. – У каждого свои взгляды на домашних животных.

Выйдя из ступора, целитель помахал незнакомцу рукой и прокричал:

– Здравствуйте! Я Андре Барос, а это моя подруга Ванесса. Не подскажете, с кем я имею честь беседовать?

Колдунья вдруг ощутила прилив гордости. Она видела, как её спутника бьёт дрожь от смущения и страха неизвестности. И всё же его голос звучал приветливо и спокойно.

– Я смотритель острова Омис, – темнокожий юноша помахал в ответ. – Уир Адамос. Рад нашему знакомству!

– И когда это он успел стать таким вежливым и общительным? – проворчала Ванесса. Задав лишь один вопрос, Андре умудрился получить больше информации, чем она за довольно продолжительную и крайне неприятную беседу. Видимо, старая пословица верна и анемоны действительно ловят больше планктона, чем барракуды.

Целитель бросил на свою спутницу быстрый вопросительный взгляд и встал перед ней, полностью закрыв обзор своим высоким широкоплечим телом.

– Мы ищем хранителя магических архивов. Могу я предположить, что это вы?

Ванесса обошла Андре и встала рядом, поражаясь его ошибочным представлениям о галантности.

– Как вы сказали? Хранитель? – Уир почесал кудрявую голову. – Пожалуй, в какой-то мере так и есть. И мне очень нравится, как это звучит! – Он развёл руки в стороны и гордо повторил: – Хранитель архивов!

– Так, значит, эти магические архивы и правда существуют? – спросила колдунья.

Учёный ухмыльнулся:

– Следуйте за мной! Давайте лучше поболтаем за чаем с пирожными.

Развернувшись, он направился в сторону леса, ожидая, что гости острова последуют за ним. Те многозначительно переглянулись.

Целитель широко раскрыл глаза и высоко поднял брови. Ванесса с трудом сдержала смех: выражение его лица в точности передавало её собственные эмоции, вызванные смотрителем острова. Это была непередаваемая комбинация страха и насмешливого веселья.

Так как выбора у них всё равно не было, путники направились вслед за Уиром. Они шагали в ногу, совсем как местные кони, пока Андре вдруг не замер у цветка металлического синего цвета.

– Невероятно! – восхищался он, нежно гладя шелковистые лепестки.

Колдунья закатила глаза, не понимая, что же такого невероятного можно найти в цветке, и продолжила путь уже в одиночку. Это была прекрасная возможность поговорить с хранителем один на один. Так что она обогнула очередное приливное озерцо и догнала Уира.

– Я прошу прощения, – сказала она, пытаясь скопировать приветливую манеру общения Андре. – Я вела себя очень некрасиво.

– Всё в порядке, дорогая, – добродушно ответил Уир.

Ванесса напряглась, пытаясь придумать, как бы ей поделикатнее свести разговор к интересующим её темам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей