Читаем Вариации. Стихотворения последних лет полностью

Как ни грустноя всё ещё остаюсьмежду началом и концомплохо мне здесьпосерёдкехорошо мне было до началаах как чудесно мне было до начала!до начала я просто блаженствовално к несчастьюначалосьнадеюсь что после концамне тоже будет неплохо<p>4. Замок</p>

Моя печаль – мой замок.

Кьеркегор
Добро пожаловатьв мой невесёлый замок!я сам опущу подъёмный мости подыму на башнефлаг бесконечной печалипри свете коптящих факеловвойдём в угрюмый сводчатый зали предадимся мрачнойбезмолвной трапезекто всех печальнее средь нас? –спрошу я внезапнов разгаре пиршестваи хор голосов мне ответит:я!23.10.79<p>Трепещущая душа</p>Что это – спрашиваюттрепещет?– душа – говорютрепещетмоя душа – говорютрепещеттрепетная у меня душаа отчего – спрашиваютона трепещет?в чём дело?– в предчувствии – отвечаютрепещетв предчувствии грядущих ужасов – объясняютрепещетужасы неминуемыну пусть – говорятпотрепещетесли ужасы неминуемыа почему – спрашиваюту нас душа не трепещет?ведь ужасы и впрямь неминуемы– откуда мне знать – говорюпочему –чужая душапотёмки27.10.79<p>«Суетливый день наконец-то удалился…»</p>Суетливый деньнаконец-то удалилсяза ним убежалторопливый вечери появиласьвеличавая ночьона встала над миромподняла рукии вырвала гребеньиз своих густыхчёрныхотливающих синевой волосволосы пали на землюи всё погребли под собоюне слишком ли эффектно? –подумал яи подойдя к уличному фонарюстал писать стихио грядущем утреи вот появилось утросонноеневзрачноепасмурное утробыло немножко обидноконечно27.10.79<p>Бочка арестантов</p>Большая бочкаполна арестантовполным-полна рослыхполных силцветущих арестантовбочку катятприкатываютостанавливаютвыбивают днищеи все арестантывсе жизнерадостныенеунывающиевесёлые арестантывываливаются из бочкии разбредаются кто кудараспевая задушевныеарестантские песнини одной живой душив бочке не осталосьостался только запахмужественныхне теряющих присутствия духано увыдавно не мывшихся в банеарестантовможно забраться в бочкуи посидеть в ней полчасикатакдля интереса28.10.79<p>Мои половины</p>Много летмного дней и часовя разрывался пополами вот разорвалсялевая моя половинапошла своим путёма праваяосталась на местепостоит немногои тоже пойдётсвоим несомненнопутёмтак и разойдутся мои половиныдалеко-далекокогда сойдутсяне сразу узнают друг друганебосьа потом обрадуются друг другустрашно29.10.79<p>Брошенный пёс</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Неизвестный Алексеев

Похожие книги

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия