Читаем Вдова узурпатора полностью

Болело везде, но не настолько чтобы умереть. Я

торопливо глотала воздух и загоняла боль вглубь.

Потом, не сейчас. Потом я с ней разберусь.

На наши лица упала тень. Клюс вскинулся было, но

тут же вздохнул с облегчением:

- Плейте? Что у вас произошло?

- Ничего, - ответил Плейте.

Мне надо было видеть его лицо, я отстранила

Афараса и всмотрелась... Да, я отчетливо разглядела у

кромки волос черную полоску. Синие глаза сияли

торжеством.

- Клюссиди Диано Лу, больше не король Анэмора, -

выговорила я с усилием.

- Что? - Клюс был поражен, в его глазах

промелькнул ужас. - Ты?..

Внезапно качнувшаяся земля сбила его с ног. Все

еще лежа на животе, мой брат с изумлением воззрился

на Плейте.

- Что случилось? - тихо спросил Афарас.

- Алакс Плейте узурпировал власть в Анэморе. Он

теперь наш король, Отти.

Понадобилась целая минута для того, чтобы смысл

происходящего дошел до сознания Афараса, а меня вдруг

разобрал смех. Я истерически хохотала, корчась на

земле и тыча пальцем в Плейте: "Он король? ОН

КОРОЛЬ?! Вот умора!.."

Алакс Плейте вдруг покраснел и топнул ногой:

- Да, король. И ты будешь моей... королевой.

Мой смех, как рукой сняло, сразу настала тишина.

Клюс с Афарасом посмотрели друг на друга, Афарас

поднялся с колен, отряхнул свои безнадежно грязные

брюки, а Клюс вскочил и вынул водяной пистолет.

Плейте не шевелился, только с интересом переводил

взгляд с одного, на другого.

- Может ты пошутил, Плейте? - с надеждой спросил

Клюс. - Она же рыжая. Зачем тебе рыжая королева?

- Конечно, пошутил, - ровным голосом подтвердил

Афарас. - Амаданские няни - самый шутливый народ в

мире.

И тут земля снова вздыбилась и разверзлась, Клюс

соскользнул в эту дыру и повис, цепляясь за край.

Подскочивший Афарас едва успел схватить мальчишку за

шиворот и вытащить наверх. Водяной пистолет Клюса

отправился вслед за "баккой".

- Оказывается, колдовство тоже бывает полезным, -

обронил Плейте, - особенно королевское.

И тогда Афарас сжал кулаки. Плейте стоял и ждал,

пока он подойдет, а потом ударил... Афарас отлетел на

самый край трещины.

- Продолжать, моя королева? - Плейте склонился в

издевательском поклоне.

С моих пальцев сорвалась молния, мелькнула в

воздухе... и погасла. Трудно спорить с королем, когда

у него вся мощь Лунного Диска.

Клюс заревел громко по-детски, растирая грязными

ладонями слезы по щекам, а потом вдруг замолчал, с

надеждой глядя куда-то за спину Плейте. Плейте

обернулся и увидел человека с лицом ястреба.

- Это ты, Сонный? Возьми свою луну.

Плейте протянул Спящему серебряный Диск, и тот с

поклоном его принял.

17

- История, поведанная мне Эстой, на этом не

окончилась, но связно излагать ее дальше она не

могла. Вы примете мое свидетельство?

- Нет. Или вы обеспечите замену, или мы будем

вынуждены заслушать свидетелей обвинения!

- Погодите, я подниму документы! Летопись вас

устроит?

- Подлинность подтверждается?

- Безусловно. Она была сожжена на заднем дворе

замка Дано Ита в присутствии четырех независимых

свидетелей. Их имена...

- Мне уже подали список. Они заслуживают доверия.

Излагайте.

18

"Весь Анэмор готовился к свадьбе. Были разосланы

гонцы в соседние страны за редкими лакомствами и

пышными нарядами. Молодой король готовился взять в

жены дочь своего предшественника (ведь не считать же

в самом деле королем сопливого мальчишку).

В Анэмор король прибыл на стареньком "носороге" в

сопровождении Эстареди и Клюссиди Диано Лу, а также

безвестного бродяги, которого Их Величество по

приезду милостиво повелел отправить в больницу.

Право, сломанные ребра и поврежденная рука оборванца,

не стоили королевского внимания, но Их Величество

проявил царственное великодушие! Простой народ шумно

приветствовал королевский автомобиль, и Их Величество

соизволили лично раздать милостыню у ворот своей

резиденции.

Из уст в уста передавалась весть о том, что в

моторе "носорога" имелась серьезная поломка, в

результате которой обычный автомобиль сразу же

утратил бы ход. Как видно, король решил поддержать

древнюю традицию и совершил это маленькое чудо

специально для демонстрации твердости устоев

королевской власти.

В тот же вечер Эстареди Диано Лу со слезами

радости на глазах объявила придворным о предстоящей

помолвке с королем и о свадьбе, назначенной на

светлую ночь праздника Луны. Первым счастливую

невесту поздравил ее бывший опекун и временный

правитель государства Дано Ит, вручил усыпанную

бриллиантами диадему и заверил в глубочайшей

преданности новой власти.

Помолвка состоялась через два дня в узком кругу

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее