Читаем Вечное возвращение полностью

– Когда-то я хотел быть пророком. Хотел жечь глаголом.

Тогда (бывший и будущий) художник торжествующе заорал:

– Так он из функционеров! Просто «жопа в кресле»! Пришёл решать свои проблемы за наш счёт (ведь ничего своего нет у него).

– Да, – сказал Стас правду. – Пришёл решать свои проблемы; впрочем – я их уже решил (или – обязательно решу); вам не всё равно? Вы (люди) – не моя проблема.

Разумеется, его никто не услышал. Лишь (бывший и будущий) художник сказал:

– Не бывать тебе пророком. Поверь мне.

– Я верю тебе, – равнодушно сказал Стас. – Но отчего, по твоему? Каменьями не закидают, как пророку положено?

Художник (бывший и будущий) пренебрежительно поморщился:

– Зачем каменья тебе? Я тебя закидаю снежками.

Стас (вдруг) ощутил в ладони вчерашний снег (вместо камня); Стас улыбнулся аллюзии и не стал отмахиваться от художника (прошлого и будущего), и решил предложить ему хлеба; но – (для начала) захотел сказать ему часть своей правды:

– Я вообще не функционер и не спонсор (вам об этом знать не обязательно); а вот что до «жопы в кресле» – здесь всё интересней: я человек Воды и заполняю форму пустоты (даже кресла); но – нет в том ничего необычного! Всякий человек (как часть «своего» настоящего) стремится наполнить не наполняемое целое.

Стас – не стал пояснять, что стихийность не есть благо. Стас – вообще не стал «быть кем-либо»: наполняя форму пустоты, невозможно остановиться; потому (отчасти будучи бесом) – продолжил искушать:

– Я человек Воды;ты хочешь закидать меня снежками? Попробуй и увидишь: сумеешь ли попасть в меня замёрзшим (статичным) мной.

Но художник (бывший и будущий) не стал соблазняться метаморфозами и перетеканиями из природы в природу; напротив – сказал вещь простую:

– Я ни в кого не кидаю навозом.

Стас оценил (и не стал наказывать наглеца); да и мог ли наказать больше, нежели художник (бывший и будущий) уже был наказан.

Женщина, меж тем, в происходящем не разобралась и сочла противостоянием лесных оленей подле весенней самочки; во всяком случае, она – решила прекратить происходящее бессмысленное действо; потому – женщина проходит мимо Стаса прямиком к своему «бывшему» и – легонько ударяет его по губам двумя пальцами.

Как бы «наказывая»; но – ещё и передавая (и предавая, ибо – женщина) дыхание поцелуя.

– На взаимном предательстве держится мир (недотворённый), – мог бы сказать Стас.

Должно бы, женщина его (бы) услышала; но – предательство она понимала лишь по отношению к себе (и это было правильно: нет в плоском мире других индикаторов); потому – она продолжила (как понимала) хранить мир:

– Знакомьтесь! Это Станислав, представитель некоей зарубежной галереи (о себе он сам расскажет) – наконец-то представляет она Стаса, после чего успокаивающе говорит ему:

– Не обращайте внимания на моего «бывшего»; он – настоящий колобок из сказки: до сих пор полагает, что ото всех ушёл (хотя – всем необходим); пусть себе шумит и борется – что нам до его борьбы? А вас мы очень ждали.

Она поочередно представляет сидящих за столом (но при её словах поочередно – как голоса фуги – привставших) мужчин; Стас не стал оставлять себе их имена (оставил, как и ревнивца-колобка, безымянным); но – за это Стас захотел оставить себе её голос; поэтому – ещё и повернул всё вспять, чтобы ещё и ещё мог услышать:

– Я тебя закидаю снежками! – формы всё же начинали перетекать одна в другую (Стас не стал останавливать); к тому же – он захотел ещё раз услышать «представление от женщины» (городу и миру)!

Не услышал, конечно (прежним): прозвучало «по новому»:

– Это Станислав, возможный спонсор! Мы все его очень ждали, – голос женщины был негромким, хрипловатым и не лишенным удивительного очарования и печальной красоты, свойственных некоторым прекрасным женским голосам.

Представьте родник, пока что сохранивший свою природу – когда сделано уже всё, чтобы его замутить: зловонная тина на берегу, скверный алкоголь вместо дождя, зрячие слезы вместо глаз и дымка никотина вместо души.

Её очарование – могло быть (и когда-то было) щемящим и влекущим, обещающим и никогда не исполняющим обещанного; её очарование – могло бы быть всевластным, могло вдохновлять и убивать; но – только тех, кому судьбой предназначено всего себя начинать с самого начала (именно что с альфы)!

– Но не затем ли ты пришёл сюда? – мог бы спросить себя Стас; тотчас бы сам себе ответил:

– Не затем.

Ответ ничего не значил. Значила женщина. Она была воплощённой красотой увядания. Она была всем тем, чему в мире нет места: она этот мир (миропорядок горизонтов) – почти раздвигала за горизонты; большего в этом мире не мог никто! Кроме тех, кто для мира умер.

Здесь мы опять вспоминаем лесную келью и странную беседу в ней; но – понимаем: «иноки в кельях» не подчинены плоскости; но – подчинены смерти, как последнему своему учителю: только сама смерть может научить себя побеждать.

Женщина (тоже подчиненная смерти) – даже саму смерть почти что возвышала до бессмертия; такой (и только такой она – воплощённая красота) могла быть в этом мире; такова её суть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза