Читаем Вечность полностью

Он сжал мою руку, и мы пошли по направлению к массивному входу.


Глава 20

Бабушка и дедушкой Дрю, ждали нас в гостиной. Они представились, назвав свои первые имена — Ричард и Сара. После знакомства, они предложили чай — это было так по-английски. Опять же, мы были в Англии, а они англичане, так что это имело смысл.

Антикварная мебель заставила почувствовать себя как в музее, и я аккуратно присела на бархатную кушетку, что бы ни испортить ее. Что было глупо, поскольку она выдержала столько лет, но я никогда не была в таком экстравагантном доме. По сравнению с Дрю.

— Мы рады, что вы смогла приехать, — сказала мне бабушка Дрю с теплотой. Она мне напомнила королеву — стройная, и одетая в костюм цвета слоновой кости и жемчуг. — Дрю так много рассказывал о вас, и это чудесно, что вы можете провести Рождество с нами.

— Спасибо, что пригласили нас, — ответила я. — И за возможность остановиться у вас. Ваш дом красивый.

— Нам нужен повод, чтобы заполнить эти гостевые комнаты, — сказал дедушка Дрю с искренним смехом. — Не поймите меня не правильно — я люблю жить здесь, но деревенская жизнь весьма спокойная.

Мы проговорили около двадцати минут — в основном дедушка Дрю расспрашивал Дрю, Челси и меня о школе и Нью — Гемпшире. Затем сбой биоритма настиг меня. Трудно, как не старалась, я не могла перестать зевать. Я чувствовала себя ужасно, поскольку мы только что приехали. Я не хотела, что бы бабушка и дедушка Дрю подумали, что они докучают мне, но я чувствовала себя так, словно не спала несколько дней.

— Ты долго спала в самолете, дорогая? — спросила бабушка Дрю,

поставив свою чашку на блюдце.

— Не совсем, — сумела я ответить между зевками.

— Лиззи совсем не спала в самолете, — моя мама решила высказаться от моего имени. — Она все это время читала.

— Ты совсем не спала? — Папа Челси посмотрел с ужасом.

— Я пыталась, но сложно спать в кресле, — сказала я пожимая плечами. Я не смотрела на Дрю или его маму, так как уверена легко было спать в тепленьком кресле первого класса, которое откидывается назад, словно в собственной кровати. Я не хотела завидовать, но это было, немного.

Я не должна была так думать, хотя бы, потому что я была здесь.

— Возможно, ты хочешь отдохнуть перед ужином? — спросила бабушка Дрю. Затем она посмотрела на всех остальных, и я заметила, что была не единственной с темными кругами под глазами. Моя мама попыталась подавить зевок, но я могла сказать, что она также устала.

— Похоже, вам всем нужно хороший сон, — заключила бабушка Дрю. — Я покажу ваши комнаты, я знаю каким напряженным может быть день прилета, поэтому персонал уже подготовил их для вас.

Я так устала, что не показала, насколько удивлена, как обычно, тем фактом, что у них полный штат прислуги. Я была как зомби, когда следовала за ней по коридору.

Сначала она проводила Челси и ее папу в их комнаты, следующие были для меня и моей мамы. Она была больше чем главная спальня в нашем доме, и традиционная мебель смотрелась подходящей для аристократов.

У меня не было много времени, что бы полюбоваться ей, потому что как только я оказалась в кровати, я закрыла глаза и мгновенно уснула.


* * *

Когда прозвонил будильник на моем телефоне, разбудив на ужин, я могла поклясться, что был уже следующий день, и я случайно проспала всю ночь. Мне потребовалось больше десяти часов сна, чтобы я почувствовала себя снова бодрой. Но бабушка с дедушкой Дрю упоминали за чаем, что они подготовили ужин, чтобы поприветствовать нас в Англии. Как бы я не хотела проспать вплоть до утра, я заставила себя подняться с кровати и сменила походную одежду, в которую была одета с посадки в самолет в Нью-Гемпшире.

Ужин был подан в столовой для официальных приемов, и это было невероятно элегантно. Я ощущала себя леди в Аббатстве Даунтаун, одном из моих самых любимых телевизионных сериалов. Так же, бабушка Дрю не принимала никакого участия в приготовлении еды — кроме составления меню. У них действительно имелся полный штат прислуги, поэтому их личный шеф-повар, Чеза, готовила еду. Когда все блюда были расставлены, она рассказала нам подробнее о каждом. Я была бы более чем счастлива, съев Чизбургер и картошку фри, но основное блюдо — говядина по Велингтонски было превосходно. У меня едва имелось место для десерта, но мне удалось съесть немного пирога, что бы быть вежливой.

— Ты стала бодрее после того как поспала? — спросил Дрю, когда ужин закончился.

— Вроде того, — сказала я, потирая глаза и сдерживая зевок. — Я слышала про нарушение биоритмов в связи с перелетом через несколько часовых поясов, но я не думала, что это бывает так. Я прежде никогда не чувствовала себя такой разбитой.

— Если ты сможешь продержаться на ногах немного дольше, я буду рад провести тебя по саду, — сказал он.

— Ночью? — спросила я. — В декабре? — Даже мысль об этом заставила меня содрогнуться.

— Зимние сады имеют определенное очарование, — сказал он. — И хотя они прекрасны в дневное время, я предпочитаю их ночью.

Я не удивилась. Дрю был совой не то, что я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преодолевая время

Воспоминания
Воспоминания

Лиззи Девенпорт была перерождена из эпохи Регентства, Англия… но она этого еще не знает. Когда Дрю Кармайкл переходит в начале года в среднюю школу Лиззи, она чувствует с ним связь, словно они давно знакомы. Она не может перестать думать о нем, но каждый раз, когда она пытается рассказать ему о своих чувствах, он отчетливо дает понять что не хочет иметь с ней ничего общего. Все становится еще сложнее, когда ее парень Джереми, начинает себя слишком высоко ставить, после того как получает должность капитана университетской футбольной команды, а ее кокетливая лучшая подруга Челси начинает встречаться с Дрю, вскоре после его появления. Так почему же она не может о нем забыть? Даже притом, что Лиззи знает, что должна забыть о своем влечении к Дрю, ее борьба с судьбою не становиться легче.

Мишелль Мэдов

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечность
Вечность

Гонка на время… В первой книге «Воспоминания», Лиззи и Дрю изменили судьбу для того, чтобы быть вместе. В «Мести», второй книге, Челси повернула ее обратно, на смертельный путь. Странные вещи продолжают происходить с Лиззи. Вещи, которые являются предзнаменованием темноты. Проклятие обрекает ее умереть ранней смертью, так же как и в прошлой жизни. Самое худшее, что она не сможет предотвратить его, даже если найдет виновного в своих бедах. И есть только один выход спасти себя. Это самое безумное, из всего, что она могла предположить, но чтобы защитить себя ей понадобится помощь Дрю и Челси. Чтобы сделать все правильно, они должны вернуться к истокам, к моменту, когда все началось… Но Лиззи обнаруживает, что финал в ее прошлой жизни были более зловещим, чем она когда-либо могла себе представить. Cпециально для группы: "°†Мир фэнтез膕°" Переводы книг Перевод: Yngigerd, Strekozzza, Kafetagirl, nankeenlily, Natalifi Редактор: Иван Скобельський, Дана Аманкулова

Мишелль Мэдов

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература