Читаем Вечные деревья исчезающего сада-2 (сборник) полностью

Я словно сам наблюдаю свой Прощальный Взгляд на своём обескровлен ном Лице. Я словно один в двух Образах: Беспомощный и Беспощадный стою в Начале и в Конце своего Пути, ибо всё делится на два. Я словно в Промежутке между Городом и Пустыней. Я словно в Промежутке между Жизнью и Смертью. Я словно в Промежутке между Предсказуемым и Невозможным». И тогда говорит Анубис: «Ты, как и все на Свете, поделен на Два Пространства, а на самом Деле разорван на Множество Отзвуков, Отсветов, Оттенков. И вот это твоё несовместимое в тебе Множество создаёт твоё Мучительное Единство. Поэтому я выведу тебя из Пространства твоего Мнимого Единства в Пространство моего Неделимого Множества. Я выведу тебя из Пространства твоего мнимого Множества в Пространство моего Невозможного Единства. Я соберу всё Множество Мозаик одного и соединю их с единственной Мозаикой всего, ибо Невозможное – вот Бог, и только Невозможное может быть Богом».

< Текст прерывается. Далее следуют Слова Правителя… > Этот мрачный Дворец, из которого никогда не выходили на Свет ни мой Отец, ни моя Мать, ни моя Сестра, ни мой Брат. Эта мерцающая сказочной Тоской Усыпальница моих убитых Мечтаний о дальних Странствиях и о бесконечных Знаках, Звуках, Цветах и Запахах Неразличённого Мира – возможно, это Тёмное Забвение и есть главная Мечта моей Полумёртвой Династии. Возможно, это и есть моё Неразличённое – даже мной.

Желание стоять на одном и том же Месте и наблюдать Черты Вселенной в Движении о себе самой.

Двадцать пятая Молитва о Равновесии

< Текст прерывается. Цвет Стены Неясный – ТусклоСиний. Далее следуют Слова… > Там – за Чертой, за Городом, вдали – едва заметно была видна Колесница Правителя при её приближении. Очертания двух Золотых Коней медленно превращались в Образы двух больших Собак, покрытых Золотой Краской

< Текст прерывается. Цвет Стены Пронзительно Синий. Далее сказано… > Красные Цветы покрыли Алое Дно Умирающей Памяти, словно только Сегодня дерзкие Грабители покинули Усыпальницу Правителя, оставив после себя Магическую Свалку из Роскошных Предметов грядущей Истории. Грабители нарушили Покой Усыпальницы Правителя в то Время, когда сам Правитель был ещё на Пути к своему Исчезновению., на Пути к своей будущей Усыпальнице – и мы приняли Его Золотых Коней за двух Больших Собак, покрытых Золотой Краской.

< Текст прерывается. Цвет Стены СинеЗолотой. Далее сказано… >

Никогда не говори «Он одинок», если говоришь о Правителе, скажи «Он один». Никогда не говори два раза одно и то же, ибо Повторение – это не Зеркало Великих Явлений. Впрочем, если это Сон, если это Отражение в Пустыне, тогда совсем другое Дело. Но если кто и скажет против себя Устами когото другого, он всётаки говорит сам

< Текст прерывается. Далее сказано… > И тогда он сказал: «И Звёзды в Небе встали грозно, и крепостные Стены были пусты, и Лошади в этом Страхе скакали без Всадников, и Всадники от Зноя и Жажды лежали в Песке дальней Пустыни, и Правители ослепли от Слёз по своему Народу.

Ибо весь Народ умер или пропал в самом себе, словно Живая Царица пропадает в Кукле из Шёлка и Шерсти, словно Тело Жреца из Крови и Плоти исчезает в КрасноКоричневом Воске набальзамированной Мумии. И только Стрелы, пущенные с Городских Стен, попрежнему летят в Никуда, ибо Божественные Стрелы всегда летят верно, но не направленно. Пусть умерло Царство, но продолжается Полёт его Стрел.

Двадцать шестая Молитва о Равновесии

< Текст прерывается. Цвет Стены СероЗелёный со Стремлением к ТёмноЗолотому. Далее сказано… > Ты хочешь разговаривать с Мёртвым Жрецом – зачем ты не говорил с Живым? Что ж, говори с Мёртвым, как с Живым, – он всё равно будет молчать, говори один.

< Текст прерывается. Далее сказано… > Он знал, что умрёт, он не знал когда, он не знал за что, но это было давно – когда, не знал никто, кроме Изиды

< Текст прерывается. Далее сказано… > Он не знал, но ждал. Ты сказал ему, когда он умрёт. Он узнал, но всё равно молчит. Ты сказал:

«Не делай так, не ходи туда, не слушай тех». Он узнал, он слушает тебя, но всё равно молчит. Ты сказал: «Я хочу предостеречь, я хочу исправить, я хочу спасти, я возвратился назад к тебе, чтобы быть другим – я не буду лгать, я не буду предавать, я буду тебя любить». Ты сказал: «Он рад твоим Словам, но он всё равно молчит. Он слышит тебя, он простил тебя, но он не может сказать ни Слова» Ты сказал: «Я был впереди, я был после тебя, после твоей Смерти. Я страдал, я молил Богов, но ты не восстал – я возвратился назад, я нашёл тебя, я хочу спасти». Он рад, он слышит тебя, но он молчит, ибо твой Вопрос Бесконечен, а его Ответ Невозможен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Александр Абрамович Крылов , Александр В. Крюков , Алексей Данилович Илличевский , Николай Михайлович Коншин , Петр Александрович Плетнев

Поэзия / Стихи и поэзия