Он — зеркало, в каком себя встречает всяк;Повторщик обликов; свежевочный тесак;Кот, запускающий, куда захочет, коготь;Позорщик Истины, дерзающий потрогатьВсе, что лишь кажется; шпион не по вражде;Рот незаклееный; указчик Кто и Где;Художник, кислотой от чьей смердит палитры;Многоглаголатель, язвительный и хитрый.Приятство с пользою он алчет слить в одно —Пусть жертвовать то тем, то этим суждено,Пусть завершенья нет благим его стараньям:Лягливая нога не склонна к притираньям.Иной, ни пользы кто, ни радости извлечьНе хочет — слушать тот сию не станет речь;Но вряд ли Истине свои пошлет упреки,Кто склонен ей внимать и извлекать уроки,Кто, уязвлен, издаст благорассудный глас:«Для хворости моей — горчичник в самый раз!»Бредет по жизни он, отнюдь не поспешая,Для встречных от него опасность есть большая,Что шкуру снимут с них, и без больших затейОставят даже плоть отъятой от костей;Он сыплет в раны соль, вскрывает каждый веред,Все прикровенное — очам передоверит,И, наконец, сведет под переплет одинРяд назидательно представленных картин.Людей стремится он представить в виде пугал,Взыскуя их спасти — стыдит, загнавши в угол,Пусть устрашенному отверзнется уму —Хоть против воли — стать, чем следует ему.Но прочих рисовать — лишь напряженье оку,Себя не взвидишь сквозь туманную мороку,Не высветишь себя огнем своей свечи,Твой будет взор блуждать, как некий тать в ночи;Рекущий о себе — свой образ не упрочит,Вот — книга, а теперь читай ее, кто хочет,Не будь суров, сплеча сужденьями рубя:Дай написавшему на миг узреть себя,Покинь, придирчивость, слова людей и взоры,Да внемлет «Ты еси», кто рек — «Он тот, который», —Безжалостен удел, но он необходим:Кто холодно судил — будь холодно судим.
Виллем Годсхалк ван Фоккенброх
(1634?-1676?)
Хвалебная ода в честь Зартье Янс, вязальщицы чулок в благотворительном сиротском приюте Амстердама[8]