– Увидимся в понедельник, – вторит он, глядя, как она уходит, с таким недоумением, словно она знает что-то невероятное, что неизвестно ему самому.
Но позже, по пути из Вулвича в Бексфорд, мысль возвращается. В этот раз мягче, скорее меланхолично: вместо резкого отрицания – скорбь и обида. Верхняя передняя площадка пятьдесят четвертого автобуса – ее любимое место в лондонских автобусах, где можно скользить над городом, словно на ходулях или на шее неуклюжего жирафа. Надо полагать, когда ее тазовые кости совсем откажут, она уже не сможет взобраться на второй этаж. Но пока может, она сидит там в окружении постоянно меняющейся толпы подростков на пороге субботней ночи. Белые девчонки с торчащими над джинсами трусиками – что за дурацкая мода, господи, – черные парни, с выбритыми на головах загадочными узорами, заходящие и выходящие на остановках в строгом соответствии с невидимыми границами передовых межквартальных войн. Дети, такие маленькие, что запросто могли бы быть детьми ее первых учеников, и для них она – совершенно пустое место. Ей нет места в их важных играх, и они ведут себя так, словно она невидимка. Они болтают, свистят и кричат вокруг и над головой старой женщины с белым каре и шрамом от меланомы, поджавшей губы. Мимо нее по изогнутому стеклу проплывают кляксы фар и светофоров – неоновые листья в черной воде. В небе на западной стороне еще виднеется полупрозрачный мазок света; остатки заката, похожие на тусклую лампочку за темным стеклом. Тормозные огни прошивают насквозь весь Блэкхит. Спускаются по холму, поднимаются на противоположную сторону и исчезают за деревьями на склоне. К тому моменту когда автобус оказывается внизу, небо на западе – так же как и на востоке, на юге и на севере – сковывает неподвижная, черная лондонская ночь, напитанная натрием. Вперед, в сторону Левишема, а затем медленно и плавно вниз, в Бексфорд.
(Под субботним небом, под закусочными с жареной курицей, под билбордами и железнодорожными арками, геология этого города следует своему расписанию, на которое едва ли повлиял нанесенный на поверхность кракелюр из кирпича и асфальта. Бексфорд, Левишем, Вулвич – такие внушительные имена для гравийных русел, оставленных беспорядочными поворотами реки тут и там, вокруг глиняной котловины между холмами за миллионы лет, в течение которых не было ни названий, ни города, ни человечества. Здесь был лед, хвойный лес, тропики, тундра, снова лед, и так по кругу, пока в последней итерации этого цикла тоненькая ниточка дыма не потянулась от первого костра, первой красной точки в лондонской ночи. Этот город, великий город – лишь неглубокий оттиск на глине. Этот город – паутинка мухи-однодневки.)
Пятьдесят четвертый автобус сворачивает на Ламберт-стрит. Ее остановка у старого «Вулвортс»; вернее, там, где когда-то был старый «Вулвортс», пока застройщик во время бума не решил его перестроить, а в итоге, когда кончились деньги, оставил за забором лишь дыру в земле под охраной неподвижного подъемного крана. Джо так привыкла к трехэтажному зданию рядом с остановкой, что каждый раз, когда она не смотрит прямо на это место, ее мозг сам норовит достроить его в воображении, и она каждый раз заново обнаруживает, что здания больше нет. Вот так и сейчас. Она выбирается из автобуса, и громадина «Вулвортс» нависает над ней, но стоит ей поднять глаза – тут же растворяется в воздухе. Словно здание постоянно переключается между существованием и небытием. Мимо нее с вихрем проносится последняя стайка безразличных подростков, едва не закружив ее. Серьезно, словно ее вообще там и нет.