Читаем Ведьма полностью

Старый лорд развернул свиток и посмотрел на толпу. Она успокоилась, как ребенок, притихший, чтобы слушать сказку.

Прокашлявшись, он приступил к чтению.

– В этот день, дарованный нам Господом всемогущим, я, как ваш мировой судья, сим указываю, чтобы суд должным образом изобличил…

Он сглатывал и трясся, его голос был так же слаб, как и его тело.

– …Изобличил нечестивый замысел обвиняемых и показал, как эти люди были во власти тьмы и околдовывали других в погоне за наживой…

Он кашлянул, потом кашлянул еще раз и еще, с каждым разом эхо отдавалось все громче над притихшей площадью. Сэр Роберт быстро подошел к нему.

Толпа забормотала, все смотрели, как сэр Роберт усадил лорда в кресло, как Высокий забрал свиток у него из рук, и наконец написанные на пергаменте слова взлетели над нашими головами.

– …В погоне за наживой, за удовольствиями, за своими гнусными желаниями.

Он задумался на мгновение, а затем свернул пергамент. Он знал слова, как лжец знает собственное сердце.

– Ибо нам известно, что они ведьмы! Мы знаем, какие они, не так ли, добрые люди? Они опутали вас своими чарами. Они проклинали вас, вредили вам, заставляли вас страдать. И потому должны заплатить за свою порочность, вероломство, за свои преднамеренные преступления!

Пальцы тыкали, глаза сверкали, рты открывались в хоре ненависти. Мне хотелось вытащить свой спрятанный клинок. Скосить их, как пшеницу на жатве. Но еще не время. Еще не время.

– И на суд будут вызваны свидетели, которые подтвердят, что это так. – Высокий поднял руку, продолжая. – Чтобы дать показания против обвиняемых, обнажить их ужасные пороки…

Толпа взорвалась возгласами одобрения.

– Их ужасные стремления.

Толпа кричала еще дольше.

– Их колдовство!

Толпа ликовала снова, и снова, и снова.

Он обвел их всех вокруг пальца. Этот бледный волк. Этот улыбающийся пес.

– И что, мои добрые друзья, мои собратья…

Его тихий голос приковывал внимание.

– …Мои братья, сестры, дети мои – скажите же мне, что мы делаем с ведьмами?

– Вешаем их!

– Вешаем их!

– Вешаем их!

– Что ж, добрые люди, ваше терпение вознаграждено! – вскричал Высокий. – Ибо ведьмы идут!

Медленно они вошли на площадь. Шатаясь и волоча ноги, понукаемые, спотыкающиеся женщины. Молодые поддерживали старых. Их вели стражники с мушкетами, как пастушьи собаки, подгоняющие стадо к рынку.

Толпа ахнула, показывая пальцами.

Тогда я увидела то, чего ждала. И перестала дышать.

Два ребенка шли через лающую толпу. Они держались за руки. Мальчик, который кивал, улыбался и махал, словно оказался на празднике. И девочка, которая смотрела вперед, невзирая на выкрики, и смешки, и проклятия, которые летели в их сторону, когда счастливый мальчик поднимал ее руку и махал с нею вместе. Девочка осторожно подхватила старуху, потерянную в этом гвалте. А потом подняла глаза и шагнула к виселице – мальчик по одну руку, безумный, как заяц, старуха по другую, слепая, как червь. Вот она, приведенная на суд, в этот кошмарный день в этом кошмарном городе. По моей вине.

Моя сестра.


30


– С дороги, с дороги!

Четверо солдат подняли мушкеты повыше, как весла, чтобы плыть по волнам ликующей и глумящейся толпы. Пока все пихались и кричали, стараясь получше разглядеть происходящее, мы с Анной пробрались вперед и увидели, как идут обвиняемые.

Первой, спотыкаясь, брела девушка, Мэри. Ее волосы были спутанными, одежда порванной и грязной, глаз с синяком заплыл. За ней Бет и Лиззи, обе белые как мел. Старая Элис и Джесси, ссутулившись, шли за ними. Я знала их имена. Дилл об этом позаботилась.

Мальчик, Боб, махал людям, его язык болтался, как у щенка, глаза блуждали по небу. Он улыбнулся чему-то, что ему шепнула подруга. Она погладила его по руке, чтобы он знал – она рядом. Девочка выглядела спокойной, поднимаясь по лестнице под вопли толпы, ее глаза сияли из-под темной копны волос.

– Дилл!

Я закричала, но здесь кричали все.

– Похоже, они голодны! – засмеялся какой-то мужчина. – Вот тебе, ведьма!

Яблоко ударило Мэри по лицу и разломилось, коричневое и склизкое.

– Прошу вас! – разрыдалась она. – Мы ничего плохого не сделали!

Но никто не мог услышать ее и не хотел слушать, и женщины подняли руки, пытаясь защититься от летевших в них комьев грязи, соломы и объедков.

Анна держала меня крепко, но через боль, за этой грудой тел, я кое-что увидела. Толпа была так разгорячена, так напирала на площадь, что за ней образовалось свободное пространство. Выход. Я разглядела путь так ясно, будто он манил меня в солнечном свете.

– Анна, я вижу. – Я засмеялась и притянула ее к себе. – Ты должна идти, и быстро!

– О чем ты, Иви? Идти куда?

Я обхватила ладонями ее разрисованное лицо.

– Приведи лошадей. Приведи Питера. Весь город здесь. Но улицы пусты. Ты можешь обойти кругом, вернуться к Торговцу.

Она посмотрела, куда я показывала, – на улицу, которая вела к тюрьме. Несколько человек еще спешили к площади, но улочка больше не была задушена этой орущей бескрайней толпой.

– Питер? Но… разве он пойдет?

Я повернулась к помосту, по которому шагал Высокий, крича: «Свяжите их!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Мистика / Триллер / Ужасы
Адский город
Адский город

Вот уже сорок лет государства и народы Тамриэля оправляются от небывалых разрушений, причиненных вторжением из Обливиона армий принцев-дейдра. Император Титус Мид собирает по кусочку расколотые войной земли. Неожиданно у берегов континента появляется летающий остров, уничтожающий все живое на своем пути.Противостоять ему и спасти мир решаются немногие. В их числе принц Аттребус Мид, чье имя окутано романтическими легендами. Данмер Сул, волшебник и воин, разыскивающий давнего врага. Сыщик Колин, который потянул за ниточку опаснейшего заговора. Юная девушка по имени Аннаиг, чьи способности к алхимии оценили даже обитатели Адского города — Умбриэля.Грег Киз — очень известный и талантливый писатель, работающий в жанре фэнтези. Его книги завоевали миллионы читательских сердец и вошли в список мировых бестселлеров. Роман «Адский город» основан на вселенной суперпопулярной компьютерной ролевой игры «The Elder Scrolls».

Грегори Киз , Эдвард Ли

Фантастика / Ужасы / Фэнтези