Читаем Ведьма против дракона полностью

— Дерек, остановись! Что ты творишь? — кричал воин. — Стой на месте, или мои люди начнут стрелять.

Глаза дракона полыхнули, он зло глянул на своего военачальника, а затем развернулся и взвился в небо. Его золотые крылья блеснули в лучах полуденного солнца. От пережитого кошмара ноги Алиры задрожали, в ее глазах все потемнело, и она упала бы на землю, если бы Визигард не подхватил ее на руки.

Старый вояка внес ее во внутренний двор, словно она была драгоценная ноша. Он передал ее в руки женщин, чтобы они позаботились о ее ранах, а сам побежал наверх, куда приземлился его боевой дракон.

Он в один миг добрался до верхней площадки башни и выхватил меч из своих ножен.

— Ты что вытворяешь, щенок, — крикнул воин, направляя на него оружие. — Тебя стоит проучить за это! Как я буду смотреть в глаза Беллинде, если ты едва не убил ее помощницу. Эта женщина ходит сюда издалека и снабжает нас лекарствами, если бы не она, половины из нас уже не было на свете.

— Да ты знаешь, кто эта девчонка? — вскричал Дерек. — Из-за этой рыжеволосой ведьмы я оказался здесь. Она виновата, что я превратился в изгоя, отверженного отцом и обществом. Из-за нее у меня нет будущего, о каком я мечтал.

— Мне не жаль тебя, парень. В том, что ты мне сейчас рассказал, нет вины этой девочки. В этих бедах повинен ты сам. Мужчины не должны поднимать руку на женщин, чего бы они ни сделали. Этим мы и отличаемся от тварей, которые спускаются с горы Атхон и приходят к нам из Свободных земель. А сегодня я перестал тебя уважать. Уйди с глаз моих и молись, чтобы девочка выжила! — проговорил Визигард, развернулся и пошел прочь.

Дерек понимал, что перегнул палку, но признаться себе в этом не хотел. Он со злостью ударил кулаком в стену и пошел в свою комнату.

Когда Алира открыла глаза, то не поняла, где находится. Какая-то женщина суетилась вокруг нее, прикладывая к ее лбу холодные примочки.

— Где я? — хриплым голосом пробормотала юная ведьма, пытаясь сесть.

— Ой, ты, наконец, очнулась, — затарахтела женщина. — Ты в замке Уткантер и тебе еще нужно полежать.

Руки Алиры сильно болели от ожогов и были перевязаны. Она села на постели и попросила воды. Сделав несколько глотков, девушка почувствовала, как восстанавливаются ее силы.

В этот момент в дверь постучал и вошел Визигард. Он выглядел хмурым, губы его были плотно сжаты.

— Здравствуй. Как ты себя чувствуешь? — проговорил хозяин замка, присаживаясь на стул.

— Мне уже лучше, — тихо промолвила девушка.

— Прости моего помощника. Я клянусь, что он больше не посмеет даже посмотреть в твою сторону, — воскликнул мужчина.

— Спасибо вам. А сколько времени я уже тут? — встревожилась Алира.

— Сейчас вечер. Переночуй здесь, а завтра мои люди проводят тебя до дома Беллинды, — произнес Визигард, касаясь ее руки.

— Простите меня, но я не могу здесь ночевать. Я обязательно должна вернуться, иначе бедная женщина с ума сойдет от беспокойства, — ответила ему девушка, поспешно соскакивая с кровати.

— Но вы еще слишком слабы, — попытался возразить мужчина.

— Нет, нет. Мне обязательно нужно вернуться, — взволнованно говорила рыжеволосая колдунья.

— Ну, хорошо, — согласился с ней Визигард. — Но я вам дам сопровождающего. Небезопасно ходить девушке одной по лесу. Собирайтесь, я буду ждать вас внизу.

Алире принесли новое платье и башмаки, взамен спаленных драконом. Одежда была простой, но хорошо на девушке сидела. Женщина помогла ей переодеться и причесаться, и юная колдунья вышла на свежий воздух. Первым делом она посмотрела на небо, был вечер, и солнце клонилось к закату.

"Если я не приду к домику до ночи, то те твари в лесу меня разорвут, — сокрушенно подумала девушка".

Она опустила голову и увидела, что к ней направляется хозяин замка в сопровождении Дерека-дракона. Ее ноги задрожали, рыжеволосая ведьма еще не успокоилась после дневной встречи с этим чудовищем. Она стала оглядываться, пытаясь найти за спиной путь к отступлению.

Заметив ее панику, Визигард проговорил, поднимая успокаивающе руку:

— Все в порядке, Алира. Дерек вас проводит. Сегодня он вел себя возмутительно, и теперь просто обязан исправиться.

— Нет, не нужно. Я дойду сама, — глухо отозвалась девушка.

Уж лучше встретиться с лесными тварями, чем быть поджаренной этим ненормальным драконом.

— Я даю слово, что не причиню вам вреда. Я просто провожу вас и уйду, — заявил юноша, исподлобья глядя на нее.

Девушка не верила ни одному его слову и продолжала с опаской на него поглядывать. Ее пытаются снова оставить наедине с этим монстром. Днем она лишь чудом спаслась от гибели.

— Прошу вас, дайте ему шанс. Он поклялся больше не трогать вас. В последнее время про этот лес ходят дурные слухи и кто, как ни дракон, способен вас защитить от чудовищ, — с нажимом продолжил Визигард.

— Он и сам чудовище, — выдохнула рыжеволосая волшебница.

— Я гарантирую вам, Алира, что парень доведет вас до дома в целости и сохранности. Даю вам слово! — заявил хозяин замка.

Девушка молчала, не зная, что ответить.

— Просто позвольте, чтобы он сопроводил вас до дома, — проговорил воин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика