Читаем Ведьма вне закона полностью

омнибусы и наёмные экипажи. Редкие отчаянные прохожие вроде меня пробирались по


сугробам практически на ощупь. В хорошую погоду я легко прошла бы семь кварталов за


полчаса, но в такой снегопад вынужденная прогулка отняла больше времени. И это при том,


что большую часть пути я умудрилась пролететь на метле, борясь с ветром, пока руки не


озябли настолько, что я начала всерьёз опасаться упасть. Остаток пути пришлось проделать


пешком, и в управление я ввалилась настоящим снеговиком. До начала рабочего дня


оставалось десять минут, как раз, чтобы выпить стаканчик кофе и согреться. В кабинете я


застала почти идиллическую картинку. Ян сццел за столом, отмечая на разложенной перед ним


карте какие-то точки, а Элис стояла рядом, склонившись так, что то и дело задевала плечо


дракона высокой грудью. Две верхние пуговицы на мундире ирии следователя были


продуманно расстёгнуты, как и на рубашке, и даже от двери я могла наблюдать, как в


получившемся вырезе колыхались сливочно-белые округлости. Бардак! Что она себе


позволяет? Ещё бы на колени к Себастьяну уселась! Дракон, впрочем, тоже был одет не


совсем по форме. Мундир небрежно брошен на спинку моего кресла, рукава рубашки


закатаны.

— ... вот здесь и здесь вчера были обнаружены некоторые пропавшие из лавки


безвременно почившего Стормо артефакты, — закончил фразу Ян. На секунду поднял глаза от


карты, приветливо кивнул мне: — Доброе утро, Дарина. Не замёрзла?

— Доброе утро, иреи следователи, — отозвалась я и съязвила: — Любовь к работе греет.


Как вижу, не только меня.

— Присоединяйся, — на губах напарника мелькнула улыбка.

— Работы на всех хватит. — Он поднялся, развернул карту ко мне. Склонился так, что


кончики светлых волос, собранных в хвост, мазанули по моей щеке. — Смотри, вот здесь, где


зелёные точки, находятся городские ломбарды. В тех, что отмечены красным, пытались


продать украденные у убитого лавочника артефакты. Сейчас Скай вернётся, подпишет ордер,


и мы с Элис отправимся изымать похищенное. А потом поработаешь с вещдоками.

— Ян, к чему привлекать стажёра? — ласковым, грудным голосом проговорила Элис,


поставив руки на стол. Её грудь при этом красиво колыхнулась. — Виола справится сама.

— Твоя напарница и без того занята, — парировал Ян, продолжая нависать надо мной.

Мне показалось, что он принюхивается. — А Даре необходимо набираться опыта.

— На сложных делах? — хмыкнула лиса, выпрямившись.

— Уж какие достались, — спокойно ответил белый дракон.

Повисла нехорошая тишина. Ирия Элисандра прожигала меня недовольным взглядом. И


присутствие Яна за моей спиной совершенно не обнадёживало. Я чувствовала себя, словно


между двух огней. Того и гляди, хоть один, да заденет. В душе набирала силу буря.


Раздражение, охватившее меня при виде Элис, откровенно соблазняющей моего напарника


под предлогом совместной работы, вот-вот грозило вырваться наружу.

— Дара, будь любезна, принеси мне кофе, — неожиданно попросил Ян, коснувшись меня


горячей ладонью.

Я вздрогнула, словно от удара. За кого он меня принимает? Я поисковик, а не


секретарша, чтобы кофе носить и бумажки перебирать! Ну всё, сейчас как выскажусь — мало


не покажется!

— Я... — набрав в грудь побольше воздуха, гневно начала я и ойкнула, когда дракон


чувствительно сжал моё плечо.

— Буду очень признателен, — пророкотал он.

— Работы на всех хватит. — Он поднялся, развернул карту ко мне. Склонился так, что


кончики светлых волос, собранных в хвост, мазанули по моей щеке. — Смотри, вот здесь, где


зелёные точки, находятся городские ломбарды. В тех, что отмечены красным, пытались


продать украденные у убитого лавочника артефакты. Сейчас Скай вернётся, подпишет ордер,


и мы с Элис отправимся изымать похищенное. А потом поработаешь с вещдоками.

— Ян, к чему привлекать стажёра? — ласковым, грудным голосом проговорила Элис,


поставив руки на стол. Её грудь при этом красиво колыхнулась. — Виола справится сама.

— Твоя напарница и без того занята, — парировал Ян, продолжая нависать надо мной.

Мне показалось, что он принюхивается. — А Даре необходимо набираться опыта.

— На сложных делах? — хмыкнула лиса, выпрямившись.

— Уж какие достались, — спокойно ответил белый дракон.

Повисла нехорошая тишина. Ирия Элисандра прожигала меня недовольным взглядом. И


присутствие Яна за моей спиной совершенно не обнадёживало. Я чувствовала себя, словно


между двух огней. Того и гляди, хоть один, да заденет. В душе набирала силу буря.


Раздражение, охватившее меня при виде Элис, откровенно соблазняющей моего напарника


под предлогом совместной работы, вот-вот грозило вырваться наружу.

— Дара, будь любезна, принеси мне кофе, — неожиданно попросил Ян, коснувшись меня


горячей ладонью.

Я вздрогнула, словно от удара. За кого он меня принимает? Я поисковик, а не


секретарша, чтобы кофе носить и бумажки перебирать! Ну всё, сейчас как выскажусь — мало


не покажется!

— Я... — набрав в грудь побольше воздуха, гневно начала я и ойкнула, когда дракон


чувствительно сжал моё плечо.

— Буду очень признателен, — пророкотал он.

Я обернулась и запрокинула голову, собираясь заявить напарнику, что он обнаглел. Но Ян


Перейти на страницу:

Похожие книги