Читаем Ведьмина служба доставки полностью

- А вдруг Ай решит, что я и есть та самая девочка? И что тогда делать?

Дзидзи устало перевернулся на другой бок:

- Ох уж эти женщины с их наивными представлениями... С вами невозможно иметь дело, - сказал он и широко зевнул.

- Значит, ты со мной не полетишь? Кики положила ручку и конверт в карман и похлопала по нему, а Дзидзи неохотно поднялся с места.

Кики и Дзидзи взмыли в небо прямо от дверей службы доставки. В лицо им бил ветер, который в последнее время стал значительно холоднее. Отсюда, сверху, было видно, что городской пейзаж уже стал совершенно осенним. Листья деревьев гинкго, росших по всему городу, окрасились в ярко-жёлтый цвет, и изредка случалось, что какой-нибудь шальной лист взлетал к высоко летевшей Кики и садился ей на грудь.

- Кики, что-то ты сегодня не торопишься, - подал голос Дзидзи, сидевший сзади. - Ты всё это время летаешь по кругу.

- Ой, правда? - Кики вздрогнула, пришла в себя и взглянула вниз. На самом деле она всё это время думала только об одном.

О том, что лежало у неё в кармане, о девочкином стихотворении, вложенном в конверт. Когда Кики была маленькой, она однажды написала такое стихотворение:


Туфли смеются - хи-хи-хи!

Шляпа смеётся - хо-хо-хо!

А я смеюсь, когда мне смешно!


Собственно, это всё, что у Кики было общего с поэзией. И Кики прекрасно понимала, что стихотворение в конверте уж наверняка должно быть не таким детским, как её. Что же пишут в стихотворениях, которые дарят мальчикам? Та девочка была такой красивой, держалась так по-взрослому, она непременно должна была написать что-то прекрасное. Чем больше Кики об этом думала, тем сильнее колотилось её сердце. Чем больше она думала о том, что подглядывать нельзя, тем отчётливее видела перед собой конверт: он словно выбрался у неё из кармана и теперь маячил у неё перед глазами.

- Дзидзи, мне бы передохнуть немножко... Спустимся вон на ту насыпь.

- Да мы только-только вылетели!

- Но ведь осень же... - невпопад пробормотала в ответ Кики, описала в небе большой круг, как это делают соколы, и начала снижаться. И вот она уже приземлилась в парке, полосой протянувшемся между Большой рекой и дамбой.

В парке не было ни души, только качели одиноко раскачивались под порывами ветра. За качелями текла река, изредка вздымая белые бурунчики волн.

- Дзидзи, сходи куда-нибудь ненадолго, поиграй. - Кики прислонила помело к дереву гинкго, беспрерывно ронявшему золотистые листья, а сама присела на занесённый грудой листьев древесный корень

- Не хочу, я тут останусь. Холодно тут, так что заканчивай побыстрее со своей осенней хандрой, или что там у тебя.

- Ох, Дзидзи, чтоб тебя! - вымученно засмеялась Кики. - Почему бы тебе не прогуляться? Вон, смотри, сколько здесь кошачьей мяты растёт, она же тебе нравится!

- Я тебе что, мешаю? - обиженно сузил глаза Дзидзи.

- Да, ты мне мешаешь, - полушутя-полусерьёзно ответила Кики и откинула со лба взлохмаченные ветром волосы.

- Прячешься от меня?

- Ну да... Что, всё-таки нельзя? - Кики втянула голову в плечи. - Я же его не помну, не потеряю, не запачкаю, ничего такого. Я быстренько! Буквально одним глазком! Раз - и готово.

- Да что на тебя нашло, о чём ты? - Дзидзи помрачнел и посмотрел Кики прямо в глаза.

- Дзидзи, не сердись, пожалуйста, я просто хочу непременно взглянуть на её стихотворение. Я понимаю, что это плохо, но всё равно хочу его увидеть. Можно сказать, это своего рода часть моего обучения самостоятельной жизни... - Кики пристально следила за тем, как меняется выражение мордочки Дзидзи.

- И вот надо тебе оправдываться и чушь нести? Раз нужно, так прочти, что там написала эта воображала в сапогах, - решительно кивнул Дзидзи. - Но мне же тоже надо учиться жизни. Читай вслух!

- Ох, Дзидзи, какой же ты...

Кики тут же вытащила конверт из кармана. Жёлтая бумага конверта была украшена множеством оттисков в виде цветочных букетов.

- Надеюсь, он легко открывается... - Кики взяла конверт за уголок, осторожно отогнула его, и приклеенный клапан подался с лёгким треском. Внутри лежал сложенный пополам листок бумаги, такой же, как и бумага, из которой был сделан конверт. На листке было округлыми буквами написано стихотворение.

Кики начала тихо читать вслух.


"Поздравляю с днём рождения!" -

Хочется мне сказать тебе вслух,

Но почему-то я отступаюсь.

"Поздравляю с днём рождения!" -

Хочу я сказать, глядя в твои глаза,

Но почему-то я отступаюсь.

Мне так хочется вручить тебе подарок,

Передать из своих ладоней в твои,

Но почему-то я отступаюсь.

Моё сердце исполнено желанием поздравить,

И всё же я всё-таки отступаюсь.


Кики закончила читать и положила письмо себе на колени поверх юбки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмина служба доставки

Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе - и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. И вот в ясную ночь полнолуния Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать её в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полёты на помеле да болтовню со своим чёрным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро - ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берётся за дело.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе, — и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. Наконец, в ясную ночь полнолуния, Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать ее в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полеты на метле да болтовню со своим черным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро — ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берется за дело.Эйконал Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновленная успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки — на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Кики и новое колдовство
Кики и новое колдовство

Юная Кики полюбила свой новый город Корико почти так же сильно, как любила городок своего детства. Ведь здесь происходит столько всего интересного! Хотя чем старше становится Кики, тем всё более трудные задачи перед ней встают. И поверьте, доставить в соседний город заболевшего бегемотика или разыскать путешественника, затерявшегося на одном из тысяч островов в далёком море, - далеко не самое сложное! Кики очень старается и берётся за самые трудные поручения, и вскоре люди начинают думать, что ведьмочка может вообще всё! И хотя это не совсем так - вернее, совсем не так, - Кики решает освоить новое колдовство.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм. В 2018 году Эйко Кадоно получила премию Ханса Кристиана Андерсена как лучший детский писатель.Впервые на русском языке!

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги