Читаем Ведьмины конфеты полностью

Тогда она достала из морозилки сырые бифштексы и разложила под каждой дверью.

– А у болотной твари тело из воды?

Фишер кивнул снова.

Тогда мама перекрыла всю воду в доме.

«Она так защищает наш дом от чудовищ!» – понял Фишер. Его удивило, как мама вообще может об этом знать.

– Твои ночные похождения – как раз та причина, по которой меня не интересует Хэллоуин, – поясняла она, попутно заряжая водяное ружье зелёной краской против невидимых нарушителей. – Этот праздник плохо влияет на детей.

– Мама, я не должен был уходить вот так, не сказав, куда собрался, – покаялся Фишер. – Но ведь я знал, что ты меня не отпустишь, а те ребята хотели со мной подружиться. Ты же после развода вообще не слушаешь…

– Всё, хватит уже про развод! – перебила она. – По-твоему, тебе одному сейчас трудно? А ты попробуй быть родителем в одиночку!

«Да тебе же нет до меня дела!» – подумал Фишер, но решил, что умнее будет промолчать.

– Ты нарушил мой приказ, – продолжала мама, – и не выйдешь из дома до самого переезда. Новых друзей заведёшь в новой школе. А пока нам надо как можно надёжнее запечатать дом.

Фишер вспомнил о Чемпе, Пеце и Бельчонке. Он-то хотел, чтобы его друзьями стали они. И ещё он знал, что ребятам по-прежнему нужна его помощь.

– Мама, я должен тебе кое о чём рассказать, – решился он. – Это всё случилось из-за странных конфет в том доме, куда мы пошли сегодня ночью, и мои друзья… шайка Хэллоуин… они превратились в чудовищ. Это от них ты спасла меня сегодня на парковке.

Мама внимательно выслушала его, и Фишер не мог сказать, верит она ему или нет.

– Шайка Хэллоуин? – переспросила она, как будто что-то показалось ей странным.

– Ага, – кивнул Фишер.

– Тебе вообще не следовало в этом участвовать, – отрезала мама и направилась вон из комнаты.

Пройдя коридор, она открыла дверь на чердак и спустила раскладную лестницу.

– Поднимайся! – велела она, жестом посылая сына наверх.

– Ты отправляешь меня на чердак? – возмутился мальчик. – Одного?

Она протянула ему фонарик и вытащила из кладовки спальный мешок.

– Да. Будешь спать наверху, пока всё не успокоится, – кивнула она. – Там нет окон. И нет дверей. Там ты будешь в безопасности.

Однако Фишер понимал, что это лишь отговорка. На самом деле его запирают там, откуда он не сможет сбежать. И он будет отсиживаться всю ночь, пока его друзей выслеживает, ловит, а может, и убивает, разъярённая толпа…

– Вперёд! – приказала мама. – Не заставляй меня просить дважды.

Фишер, понурившись, взял у неё фонарик и спальник. И уже поставил ногу на первую ступеньку.

– Ответь только на один вопрос, – сказал он через плечо.

– Ну?

– Пастуший рожок. Откуда ты узнала, что он отпугнёт чудовищ?

– Я и не знала, – пожала плечами мама. – Просто больше под рукой ничего не было.

– А! – вырвалось у него. Жаль, он-то надеялся на более полезное объяснение.

Фишер кивнул и неохотно скрылся на чердаке. Ему хотелось расспросить маму о том разговоре учителей, который он подслушал в школе, и рассказать обо всём, что ему довелось пережить в эту ночь. Но мама решительно захлопнула дверь, оставив его в кромешной тьме. Он слышал, как она ходит внизу – наверное, расставляет ловушки на незваных гостей.

«Откуда человек, который терпеть не может Хэллоуин, так много знает о чудовищах?» – гадал он.

18

Тайна чердака

Луч фонарика с плясавшими в нём пылинками скользил по стенам, выхватывая клочья паутины и забытые сокровища. Фишер прошёл мимо сложенных друг на друга ящиков, мутного зеркала и гардероба с поломанными дверцами. Погладил старую деревянную лошадку. Он знал, что его мама выросла в этом самом доме, и думал о том, что все эти вещи принадлежали когда-то людям, которых он никогда не знал.

И тут что-то привлекло его взгляд.

Там, за зеркалом.

В самом тёмном и дальнем углу чердака…

– Старый сундук? – прошептал мальчик.

По крышке вились чёрные и оранжевые ленточки, как щупальца, и на миг Фишер даже подумал, что там прячется кто-то живой.

Он дёргал ржавый запор до тех пор, пока тот не отвалился, и поднял медную защёлку. А когда направил внутрь луч фонарика, удивился своей находке…

Ведьмина шляпа.

Несколько игрушечных скелетиков.

И привидение на батарейках.

«Как здесь оказались все эти вещи? – недоумевал мальчик. – Мама никогда не украшает дом на Хэллоуин!»

Сверху лежал альбом в старом кожаном переплёте. А внутри альбома хранились фотографии.

На первой странице он увидел маленькую девочку с родителями. Они были одеты как семейка Аддамс.

«Какие крутые костюмы!» – вырвалось у него.

Он листал дальше, и везде была та же семья, готовившаяся к Хэллоуину…

Девочка с папой вырезают из тыквы фонарик.

Девочка с мамой развешивают игрушечную паутину.

Девочка и её младший брат распугивают ряженых со своего крыльца.

Тут Фишер заметил, что в альбом вклеен сложенный пополам листок кальки.

Он развернул его и улыбнулся: это был детский рисунок дома с привидениями. На крыльце чернел котелок со сладостями. А поверх него шла небрежная надпись оранжевым маркером:

Осторожно, ведьма!

И ещё ниже:

P. S. Холли – в честь Хэллоуина!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей