Читаем Век Наполеона полностью

Приветливый Пий VII неторопливо проехал 2–25 ноября по городам и церемониям Италии и Франции и был встречен Наполеоном в Фонтенбло. С этого момента и до коронации император оказывал папе все любезности, кроме почтения; императора нельзя было заставить признать чье-либо превосходство. Жители Парижа — самого скептически настроенного в то время на земле — встретили понтифика как зрелище; эскорт солдат и священников проводил его в Тюильри, где он был препровожден в особые апартаменты в Павильоне Флор. Жозефина приветствовала его и воспользовалась случаем, чтобы сказать ему, что она не была соединена с Наполеоном религиозным браком; Пий обещал исправить этот недостаток до коронации. В ночь с 29 на 30 ноября он вновь обвенчал их, и Жозефина почувствовала, что против развода воздвигнуто благословенное препятствие.4

Ранним холодным днем 2 декабря дюжина процессий отправилась из разных точек, чтобы сойтись у Нотр-Дам: депутации от городов Франции, от армии и флота, законодательных собраний, судебной власти и административного корпуса, Почетного легиона, Института, торговых палат… Они нашли собор почти заполненным приглашенными гражданскими лицами, но солдаты освободили им дорогу к назначенным местам. В 9 часов утра от Флорского павильона отправилась папская процессия: Пий VII и его слуги, кардиналы и высшие офицеры курии, в нарядно украшенных каретах, запряженных лошадьми, выбранными за их дух и красоту, во главе с епископом на муле и с папским распятием наперевес. В соборе они спустились и прошли в торжественном строю по ступеням, в неф и через шеренги суровых солдат к своим местам — папа к своему трону слева от алтаря. Тем временем из другой точки Тюильри проследовала императорская кавалькада: Сначала маршал Мюрат, губернатор Парижа, и его штаб; затем несколько особо отличившихся полков армии; затем, в каретах на шести лошадях, ведущие офицеры правительства; затем карета для братьев и сестер Бонапарт; Затем королевская карета с выгравированной буквой N, запряженная восьмеркой лошадей, в которой ехали император в пурпурном бархате, расшитом драгоценными камнями и золотом, и императрица, на пике своего шаткого великолепия, облаченная в шелка и сверкающая драгоценностями, «ее лицо было так хорошо накрашено, что, хотя ей был сорок один год, «она выглядела на четыре с двадцатью».»5 Затем подъехали еще восемь карет, в которых сидели дамы и офицеры двора. Потребовался час, чтобы все эти кареты добрались до собора. Там Наполеон и Жозефина переоделись в коронационные одежды и заняли свои места справа от алтаря: он — на троне, она — на троне поменьше, на пять ступеней ниже его.

Папа взошел на алтарь; Наполеон, а затем Жозефина встали перед ним на колени; каждый из них был помазан и благословлен. Император и императрица спустились вниз, туда, где стоял генерал Келлерман с короной на подносе. Наполеон взял корону и возложил ее себе на голову. Затем, когда Жозефина в благочестии и скромности преклонила перед ним колени, он — «с какой-то заметной нежностью»6-возложил на ее усыпанные драгоценностями волосы бриллиантовую корону. Все это не было неожиданностью для Папы, поскольку все было подготовлено заранее.*Затем терпеливый понтифик поцеловал Наполеона в щеку и произнес официальную формулу: «Vivat Imperator in aeternum» Папа отпел мессу. Его помощники поднесли ему книгу Евангелий, и Наполеон, положив руку на книгу, произнес клятву, которая по-прежнему утверждала, что он — сын Революции:

Клянусь сохранять территорию Республики в ее целостности; уважать и соблюдать законы Конкордата и свободу вероисповедания; уважать и соблюдать равенство перед законом, политическую и гражданскую свободу и необратимость продажи национального имущества; не взимать никаких пошлин и налогов, кроме как в соответствии с законом; поддерживать институт Почетного легиона; управлять только в соответствии с интересами, счастьем и славой французского народа.8

К трем часам дня церемония была завершена. Под падающим снегом, сквозь овации толпы, различные группы отправились в свои пункты назначения. Гениальный понтифик, очарованный очарованием Парижа и надеждой на плодотворные переговоры, оставался в столице или вблизи нее в течение четырех месяцев, часто появляясь на балконе, чтобы благословить коленопреклоненную толпу. Он нашел Наполеона вежливо неподвижным и терпеливо сносил светские развлечения, которые предлагал ему хозяин. 15 апреля 1805 года он уехал в Рим. Наполеон возобновил свои имперские проекты и пути, уверенный, что теперь, будучи святым, как и любой правитель, он может непреклонно противостоять силам, которые вскоре объединятся, чтобы уничтожить его.

II. ТРЕТЬЯ КОАЛИЦИЯ: 1805 ГОД

К концу 1804 года все европейские правительства, кроме Англии, Швеции и России, признали Наполеона «императором французов», а некоторые короли обращались к нему как к «брату».9 2 января 1805 года он снова предложил мир Георгу III, обращаясь к нему теперь как

Перейти на страницу:

Похожие книги

1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука
1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени.

Ричард С. Лаури

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Прочая справочная литература / Военная документалистика / Прочая документальная литература