Читаем Век перевода (2005) полностью

Время бродить в зеленых лугах,вдыхать аромат цветов.Повсюду весна, и нежен вдалигор лазурный покров.Аллею ив я прошел насквозь,красны в траве лепестки.На камень замшелый передохнутьприсел у быстрой реки.Слова ни к чему, убедит вполнеменя и чарка вина.Боюсь, облетят цветы на ветру —до срока уйдет весна.«Чисто и ясно». Только в Цинмин[24]погода бывает такой!Бреду я куда глаза глядят,забыв дорогу домой…

СУ ШИ (1037–1101)

ВЕСЕННЯЯ НОЧЬ

Дороже груды золотых[25]весенней ночи миг:Благоуханье льют цветы,закрыла лик луна[26].С террасы[27] слышен флейты[28] звук:напев печально тих…Вокруг качелей[29] на дворесгустилась ночь темна.

ВЫПИЛИ ВИНА НА СИХУ[30], КОГДА ПРОЯСНИЛОСЬ ПОСЛЕ ДОЖДЯ

Когда на небе тучки ни одной,искрятся волны в солнечных лучах,А мелкий дождь повиснет пеленой —чудесный вид откроется в горах.И Западное Озеро сравнитьхотел бы я с красавицей Си Ши.Та и нахмурившись могла пленить —все красоте обличья хороши!

ЧЖАН ЛЭЙ (1052–1112)

ЛЕТНИЙ ДЕНЬ

В селе приречном долгим летомнеспешно каждый день проходит.Вот ласточки под стрехой крышиуж первых птенчиков выводят;И бабочка, в ветвях танцуя,на солнце крылья согревает,Паук в ажурной паутиневсё нить за нитью прибавляет.А ночью лунный свет приходитсквозь шторы редкие к постели;Ручей к подушке одинокойнесет прерывистые трели…Я стар уже — виски мне времяпосеребрило чистым снегом,Прожить бы жизнь свою сначалаздесь рыбаком иль дровосеком!

ЛУ МЭЙПО (эпоха Сун)

СНЕГ И ЦВЕТУЩАЯ СЛИВА (I)[31]

Спорят весной снег и слива в цвету, —сдаться никто не готов.Кисть отложил литератор, уставот философских трудов.Слива проигрывает в чистоте:снег на три фэня белей,Снег же уступит на целый дуань[32]благоуханию мэй!

СНЕГ И ЦВЕТУЩАЯ СЛИВА (II)

Мэй цветет, но снега нет —не проявлен дух;Выпал снег, но нет стихов —разум к чувству глух.На закате стих рожден,снегом высь полна,Мэй в цвету, и лишь теперьвсё это — весна!

ЛЭЙ ЧЖЭНЬ (эпоха Южная Сун)

ВЕЧЕР В ДЕРЕВНЕ

Травою заросли пруды,водой озера полны,И солнце катится с горыв холодные их волны.Мальчишка пятками волак деревне погоняетИ без мотива — тра-ла-ла —на дудочке играет…

ЧЖЭН ХУЭЙ (эпоха Южная Сун)

НАПИСАЛ НА СТЕНЕ ПОСТОЯЛОГО ДВОРА[33]

Чайные розы в их сладостном снестужей смущает весна.Под зимородковой кровлей[34] воротласточек щебет утих.Сломана шпилька… Погас огонеккрасной свечи[35] у окна,Сколько ж еще по дороге в Чаншань[36]будет ночлегов в пути?

ЯН ВАНЬЛИ (1127–1206)

ПРОБУЖДЕНИЕ В НАЧАЛЕ ЛЕТА

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия