Читаем Великие и ценные вещи (ЛП) полностью

Милтон Сандерс, единственный практикующий адвокат Альбы, поскольку Саймон занимался практикой в Буэна-Виста, встал и направился к трибуне. Он провел рукой по густым каштановым волосам, читая документы Дороти.

«Он меня ненавидит», - пробормотал Кэм.

«Это не имеет значения. Он адвокат Исторического общества», - прошептала я, чем заслужила пристальный взгляд трех женщин, сидевших впереди нас.

Миссис Родс покачала головой и отвернулась.

Ну, это было неприлично.

«Это Альба. Это важно», - заключил Кэм.

Мои глаза встретились с глазами Кэма, и я смотрела на каждого из горожан, пока они не отводили взгляд. Он не заслуживал такого обращения.

«Вообще-то, похоже, мальчику место найдется», - ответил Милтон.

Гул в комнате перерос в рев.

«Мы не можем завещать право голоса в своих завещаниях», - возразил отец.

«Нет, но раздел семь, пункт три нашего устава гласит, что места переходят к нашим признанным наследникам, а завещание Кэла составлено так, что в нем Кэмден назван его единственным признанным наследником.» Милтон пожал плечами.

«Он знал, что делал», - прошептала я.

«Всегда знал.»

Кэм не сводил глаз с совета.

«Значит, он недействителен!» проскрипела Женевьева.

«Ну, похоже, судья Брэдли признал завещание действительным, когда Кэл умер, так что...»

Милтон посмотрел на отца, лицо которого теперь напоминало помидор. Я не была уверена, было ли это от смущения или от гнева, но в любом случае мужчина был красным.

«Но он не соответствует требованиям», - вмешался Пэт со своего места в совете.

«Он должен прожить в Альбе целый год, прежде чем сможет воспользоваться своим членством.»

Теа скрестила руки. Пэт получит по ушам дома.

Они все были против него?

Головы вокруг нас кивнули в знак согласия.

Похоже, да.

«Обычно так и было, но в пятом параграфе говорится, что условие о проживании отменяется после возвращения с военной службы, если член клуба не затягивает с просьбой.»

Милтон повернулся, чтобы окинуть взглядом толпу.

«Кэмден? Ты просишь отменить условие о проживании?»

«Да.»

Кэм встал, привлекая к себе все внимание, которого раньше не было.

«Как бы мне ни было неприятно это говорить, но Кэмден Дэниелс может претендовать на место с правом голоса», - сказал Милтон совету.

«Теперь у нас двадцать семь членов с правом голоса и девять членов совета.

«А какую личную собственность он включил в список исторического района?», - спросил Ксандер.

У меня сжалось сердце. Ксандер действительно выступал против своего брата? Даже в наши худшие дни я никогда бы не выступила против Чарити.

Кэм ничем не выдал своего удивления. Он ожидал, что Ксандер его не поддержит?

«Подойди сюда, Кэм, - позвала Дороти, махнув ему рукой.

Кэм пошел по центральному проходу, высоко подняв голову.

«Это лучшее собрание Исторического общества, на котором я была за всю свою жизнь», - заметила Теа.

Это заслужило добрый взгляд от трех женщин впереди нас, но я заметила, что миссис Родс не смотрела на нее. Она направила свое кислое лицо прямо на меня.

«Он же не может претендовать на этот дом как на свою собственность, верно?», - с шипением заметила она.

«Ты сама едва выбралась из огня живой, Уиллоу Брэдли. Я думаю, тебе лучше знать.»

Моя челюсть отвисла, когда она обернулась и осуждающе покачала головой.

«Он не...», - начала я, но Теа положила руку мне на ногу.

«Не беспокойся. Они все равно будут думать то, что хотят.»

«Я рад, что ты спросил, брат», - сказал Кэмден в микрофон.

«Я владелец Роуз Роуэн на Главной улице. Кэл купил это здание у горнодобывающей компании и оставил его мне в том же завещании.»

Если мои мышцы напрягутся еще больше, они сломаются пополам.

«Ты серьезно?» спросил Ксандер, когда отец ухмыльнулся.

«Да», - настаивал Кэм.

«И хотя оно не в том состоянии, чтобы...»

«Сейчас внутри здания лежит три фута снега, потому что у него нет крыши», - продолжил Ксандер.

«Верно, и согласно пункту четыре раздела два нашего устава, у владельца, желающего воспользоваться своим правом голоса, есть два сезона, чтобы отремонтировать свою собственность для использования в интересах Исторического общества, но он может использовать свой статус члена с правом голоса немедленно.»

«И что же ему нужно?», - огрызнулась миссис Родс.

«Наверное, хочет сжечь все дотла», - ответила другая женщина.

«Этот парень никогда не заботился об этом городе.»

Я не стала смотреть, кто это сказал, мне потребовался бы подвиг, чтобы отвести взгляд от Кэма.

«Вы понимаете, что вам понадобится эксперт по реставрации», - проговорил отец в микрофон.

«Эксперт, одобренный Историческим обществом.»

У меня зазвенело в голове. О Боже. Мне ведь не придется говорить это? Конечно...

«Ну, я, конечно, не собираюсь помогать ему добровольно», - добавила Женевьева, наморщив нос.

«Ты и так причинил немало вреда этому городу, Кэмден, и я не собираюсь делиться своим опытом, чтобы ты мог уничтожить Историческое общество. Мы - все, что поддерживает бизнес Альбы.»

По комнате пронесся шепот согласия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Sos! Мой босс кровосос! (СИ)
Sos! Мой босс кровосос! (СИ)

– Вы мне не подходите.– Почему?!– Читайте, Снежана Викторовна, что написано в объявлении.– Нужна личная помощница, готовая быть доступна для своего работодателя двадцать четыре часа в сутки. Не замужем, не состоящая в каких-либо отношениях. Без детей. Без вредных привычек. И что не так? Я подхожу по всем пунктам.– А как же вредные привычки?– Я не курю и не употребляю алкоголь.– Молодец, здоровой помрешь, но кроме этого есть еще и другие дурные привычки, – это он что про мои шестьдесят семь килограммов?! – Например, грызть ногти, а у тебя еще и выдран заусенец на среднем пальце.– Вы не берете меня на работу из-за ногтей?– Я не беру тебя на работу по другой причине, озвучивать которую я не буду, дабы тебя не расстраивать.– Это потому что я толстая?!ХЭ. Однотомник

Наталья Юнина

Современные любовные романы / Романы