покупателей. Но аллах угадал: человек
никогда не бывает доволен ниспосланной судьбой. И однажды Эль-Дин, решив
удесятерить свое богатство, поспешно стал
нагружать караван для путешествия в чужие страны, дабы распродать свои товары
дороже, а купить чужие дешевле.
- О мой сын, - воскликнула его мать, - знай, что пророк сказал: "Блажен
человек, питающийся плодами своей земли
и не предпринимающий путешествия хотя бы на тысячу полетов стрелы".
- Да простит меня пророк! Он не занимался торговлей, поэтому его советы
не ценны.
- О сын мой, благодарение аллаху, ты и так богаче всех купцов в
Дамаске. Зачем раздражать аллаха жадностью и
подвергаться опасной встрече с разбойником Альманзором?
- Да будет тебе известно, о мать из матерей: судьба каждого человека
висит у него на шее. И да не будет сказано,
что Эль-Дин испугался разбойника Альманзора и что мои десять вооруженных слуг
храбры, как зайцы.
- Бисмиллах! - воскликнула мать. - Почему в коране ничего не сказано о
глупцах? Всем известно: караваны в
пятнадцать или двадцать человек легко ограбляются Альманзором и его слугою,
который украдет ресницу из глаза - и ты
ничего не заметишь...
Свист ветра и рычание тигров наполнили помещение. "Шейх" поднял голову
и облегченно вздохнул, ибо он
увидел, что рычание исходит не от тигров, а от крепко спящих навалившихся друг
на друга купцов, и скромно умолк.
...А когда настало утро... в помещение ворвался взлохмаченный хозяин
караван-сарая. Оглядев купцов и пересчитав
их, он радостно воскликнул:
- Ла илля иль алла, Мохаммет расул аллах! Благодарение небу, вы здесь!
Заглянув сейчас под навес, я нечестиво
подумал, что вы ночью убежали, не заплатив мне за ужин и ночлег.
Как предрассветный ветер разгоняет туман в камышах, эти слова мгновенно
разогнали сон купцов. Вскочив, они
метнулись под свод, потом к нишам, ища свои тюки. Обезумев, они наскакивали друг
на друга и с проклятиями
отскакивали. Но легче найти лопнувший мыльный пузырь, чем то, что было и чего
больше нет. Лишь потухший кальян
одиноко высился, как пальма, затерянная в песках. Исчезли даже подстилки, на
которых купцы сидели, даже чалмы с голов!
Купцы с ужасом уставились друг на друга. Юркий, полагая, что он еще
спит, ущипнул желчного. Неистовый рык
вспугнул последнюю надежду.
Оттолкнув хозяина, подобно бесноватым, купцы помчались во двор, под
навес. Крепко связанные, с заткнутыми
ртами, погонщики, как тюки, лежали рядом, кажется, они спали.
- Где твой проклятый шейх? - закричал на хозяина желчный купец.
- Да уровнит аллах ему дорогу! - восторженно ответил хозяин. - Шейх еще
вчера, когда вы перетаскивали тюки в
помещение, щедро расплатился со мной, сказав: "Правоверный должен спешить с
расплатой за оказанное ему услуги в
пути, ибо завтрашний день полон неожиданностями".
- О аллах, это был разбойник Альманзор! - воскликнул купец, похожий на
шест. - Аллах, аллах, он увел всех
верблюдов!
- Поистине ты лишился ума, - возразил юркий, - не на себе же ему
таскать столько тяжестей!
- Аллах, аллах, разве не в твоей власти было подсказать нам истину!
- О всемогущий! Как допустил ты проклятого разбойника так по-шайтански
запутать нас в притчах Тысячи второй
ночи, - рыдал грузный купец.
- Бисмиллах, что я скажу шах-ин-шаху? - стонал шарообразный.
- Да ослепит его... я думаю об Альманзоре... всевидящий! Да онемеют
руки разбойника! - хрипел желчный купец,
прикрывая ладонью бритую голову от палящего солнца. - Зачем ему понадобилась моя
чалма?
- Клянусь аллахом, не знаю, на что ему твоя паршивая чалма, - злобно
прошипел купец, везший драгоценности, -
но моя ему наверное пригодится, ибо в ней я спрятал лучшие камни из моего
товара!..
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Странно освещенное небо напоминало озеро, на одном краю его ночь еще
тянула черные сети с мерцающими
звездами, а на другом рассвет уже поднимал оранжевые паруса.
- Слава Мохаммету, сыпучие пески остались во владениях разбойника
Альманзора! И не кажется ли тебе,
духовный брат мой Арчил, что при благосклонной помощи пророка в них затерялись,
подобно упавшим в воду алмазам,
притчи из Тысячи второй ночи?
- Кажется, мой Керим. И если бы не двадцать взятых в караван-сарае
верблюдов, что тащатся за нашими конями,
сгибаясь под тяжестью поклажи, то, клянусь влахернской божьей матерью, ночь
встречи с исфаханскими купцами была бы
подобна видению на Майдане чудес.
Мечтавший об оазисе Арчил с наслаждением вдыхал запах зарослей. Свернув
на извивающуюся среди высоких
папоротников и тростников тропу, Керим потянул за повод верблюда-вожака, и
остальные, соединенные крепкой веревкой,
покорно двинулись за вожаком.
Не звенели колокольчики, - из осторожности Керим срезал их, и песни не
пелись: тишина надежнейший щит для
тайного дела.
Керим приподнялся на стременах, раздвинул, вспугнув розового скворца,
папоротник и стал вглядываться в
знакомую даль. Взмахнув нагайкой, он выехал на косогор, откуда в желтовато-
лиловой дымке едва виднелись на
безжизненной равнине зловещие башни Гулабской крепости. Словно обрадовавшись,
всколыхнулась едкая пыль, густой
завесой укутав караван.
Арчил поперхнулся и, откашливаясь, выругался:
- Сатана, перестань щекотать мои ноздри!