Читаем Великий парадокс, или Два почерка в Коране полностью

Эти люди не видят истины, они живут одними заблуждениями. Взять хотя бы их слова об ангелах. Если бы Я решил явить их вам, люди всё равно бы не поверили, потому что ангел имел бы образ человека. Они пока не верят и в судный день. Но произойдёт когда-то пробуждение, и они поверят. В этот день они предпочтут любую смерть, потому что ждёт их пламя. Но Бог им обещал и рай, и ад — на выбор. Кто же виноват, что они выбрали второе? Выбрали бы они рай — жили бы в тени садов, среди ручьёв. В судный день неверующие скажут: мы сожалеем, что пошли не по тому пути. Но будет поздно сожалеть, впереди — геенна.

Все посланники Аллаха были обычными людьми, питались той же пищей, что и все, и точно так же посещали рынки. Их обычный вид был испытанием для вас. Не многие прошли его. Хотели вы ангелов увидеть? Так теперь смотрите: это они преграждают вам дорогу в рай. Этот день для неверных будет тяжким. Они будут говорить: если бы нас вернули, пошли бы мы по пути посланника, это сатана нас сбил с пути.

И обратится к Богу Его посланник: эти люди отвернулись от Корана. Господь ответит: ты выше них, а эти — грешники. Довольно тебе того, что Бог с тобой, не с ними.

Когда-то, до тебя, Мы сделали посланником Мусу и дали ему священное писание. Он явился к роду фирауна, у которого народ его пребывал рабом. Но люди фирауна отвергли истину, и были уничтожены. Племя Нуха тоже посчитало его назидания ложью. Что стало с ними? Уничтожены. Случилось это и с адитами, и с самудитами, и обитателями ар-Расса («Те, кто в колодце» — существует поверье, что это один из коренных народов Аравии, который не поверил пророку Ханзала, за что был уничтожен Аллахом. До этого Ханзала доказал им свою силу — спас от птиц анка, которые разоряли этот народ. Тем не менее, его не послушались, пророка сбросили в колодец. А с адитами и самудитами читатель знаком по предыдущим главам). Да и со многими другими племенами. Мои посланники убеждали их, но те не слышали.

История людям — не урок. Усмешкой сопровождают твои слова: это ты посланник? А где же чудеса? Ты желаешь нас повернуть с привычного, верного пути!

О, посланник, разве удержишь от греха того, кто выбрал себе богом страсть? Эти похожи на животных — у них нет разума. Незрячему, глухому, неразумному трудно объяснить, что такое вера в Бога. Он не видит божественных знамений, а если видит, то пробегает мимо, а если не пробегает, то не понимает.

Попробуй, Мой посланник, показать им тень: она передвигается, меняет свои размеры… Попробуй объяснить им: солнце создано для жизни, оно необходимо людям. Потому Я и не загородил всех вас от солнца. Но человеку нужна прохлада, и Бог создал тень от деревьев и домов, как убежище от зноя. Неужели они подумают, что свет и тень явились в мире сами по себе?

Расскажи о ночи: она вам дана для отдыха. Или о светлом дне: природа просыпается, как человек, и создает ему плоды для пропитания. Или ветер, приносящий тучи, а с тучами — так нужную для жизни влагу.

Море, река и преграда между ними

Всё это — знамения Аллаха, они на виду у вас. Раскройте сердце — и вы увидите, что Бог рядом с вами. Но многие не расстаются со своим неверием.

Вот ещё одно знамение Аллаха: море и река, между которыми преграда. В море — солёная вода, её невозможно пить. В реке же — пресная, так нужная для поддержания жизни. Посмотрите и задумайтесь: эти воды похожи друг на друга, они рядом, но между ними — прочная преграда. Кто же её создал, если не провидение Аллаха?

Мы с вами знаем, что реки впадают в моря. Река несет пресную воду, а в море — соленая. Тысячи тонн пресной воды ежесуточно вливаются в соленое море. Почему же в итоге море не становится пресным? Коран говорит о прочной преграде, препятствующей этому.

Подобные вопросы долго были загадкой для океанографов. Когда появились спутники земли, с большой высоты были сняты и изучены области контакта рек с морями. На снимках из космоса отчетливо проступили две линии, которые ограничивают некую «буферную зону» между рекой и морем. Через нее и проходит пресная вода, прежде чем влиться в соленое море.

Эта линии все время перемещаются в зависимости от времени года и погоды. Оказалось, что эта буферная зона и является «регулятором», который предохраняет морскую воду от опреснения. Кстати, многие животные и растения, обитающие в буферной зоне, не встречаются ни в реке, ни в море. Будто после реки, перед морем существует особый водоем, живущий своей жизнью, который Коран и назвал непреодолимой преградой. В реке, в море и в этой особой зоне — разные плотности воды, разное количество не только поваренной соли, но и других веществ и элементов периодической системы, разные температура и характер дна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика