Читаем Великий парадокс, или Два почерка в Коране полностью

Заметки на полях: пусть уважаемый читатель объективно представит себе время и место появления этих слов — VII век, аравийская пустыня, языческая Мекка. Здесь под ноги врагу бросают мотки колючки, чтобы он поранился, а воду, которой умылся пророк, пьют. Могут, убив врага, разодрать тело, вытащить печень, еще дымящуюся, и съесть в знак торжества. Вопиющее невежество, беспредельная дикость.

И вот в такой атмосфере звучат слова Мохаммеда — неграмотного погонщика караванов — о звездах, созвездиях, кометах, о таинственных звездных «секретах», которые ангелы оберегают от сатаны. Рождение таких мыслей при таких внешних условиях — уже само по себе чудо, и Мохаммед вполне мог считать свои слова словами Бога.

О тайнах звезд. Возьмем одну. Активность Солнца через каждые 11 лет резко возрастает. Почему — никто не знает. Как появляются звезды? Почему, образуясь из межзвездной пыли и водорода, они поначалу остаются холодными, и только потом, в определенный момент, в недрах начинается термоядерная реакция, которая раскаляет их докрасна? Что касается комет (в Коране буквально — «поражающий светоч»), начало их научного открытия — это 1756 год, Париж. Правда, в 43 г. до н.э. римский историк Светоний описал «хвостатую» звезду, которая стояла над Землей в честь вступления на престол очередного императора, но откуда Мохаммеду было знать об этом?

Спроси же у людей, посланник Мой: неужели воскрешение сотворить сложнее Богу, чем создание небес, или человека, который создан из липкой глины?

Ты поражен этой мыслью, а они усмехаются. Знамениям не верят, считая тебя заблудшим. Таким поможет лишь трубный глас, который призовёт всех на великий суд. Тогда они скажут: горе нам, что мы не верили.

Когда им говорили: «Нет божества, кроме Аллаха», — они превозносились и отвечали: разве мы откажемся от родных богов ради одержимого поэта? Зато теперь они перед стеной огня.

А в это время верующие рабы Аллаха проходят в рай, их там встречают словом «мир» — в садах их ждут плоды и фрукты, напитки из нектара, чистые супруги и песни гурий.

Вот один из райских жителей говорит другому: был у меня один товарищ, он всё время удивлялся и говорил: «как это ты веришь в Бога, неужели ты поверил в рай и в ад?» Взгляните, вот он — и покажет в середину ада.

Праведник обратится к Богу: Господи, благодарю Тебя, Ты уберег меня, ведь порою слова моего друга казались правдой. Был бы там, в огне, и я, и ел бы плоды заккума (Богом проклятое дерево, плодами которого в аду питаются грешники).

Многобожники в своей вере шли за предками, и не могли отказаться от своих страстей. Вот и дошли до ада. А ведь посылали Мы им предупреждения!

Нух воззвал к Всевышнему: Господи, их невозможно повернуть лицом к Тебе. И Бог спас тогда его с семьёй, уничтожив грешников. Имя Нуха останется в истории. Мир ему среди миров!

Ибрагим тоже был праведным. Он пришел к пониманию Господа через сомнения. И сказал своему отцу и всему народу: кому вы поклоняетесь, неужели Аллаха не боитесь? Потом бросил взгляд на звёзды и сказал, что болен (по преданию, Авраам соврал в свой долгой жизни (он умер в 175 лет) всего три раза, в том числе и в этот момент — он не пошел на праздник, притворившись больным, чтобы разбить идолов). Они ушли, а он остался, и разрушил идолов. Прибежав, язычники застали своих божков поверженными. Но виновника не смогли убить.

Затем Бог дал ему сыновей, и сделал их праведными. Как-то он сказал своему сыну: видел я тебя во сне заколотым (Авраам должен был принести в жертву своего сына, но Бог остановил его). Сын сказал: отец, я не боюсь, делай, что велит тебе Аллах. Тогда Мы остановили Ибрагима, сказав ему, что это было испытанием. Мир же Ибрагиму среди миров!

Мы оказали Мусе и брату его Харуну милость — спасли их народ из рабства. Мы даровали им ясное писание и повели дорогой верных. Их имена занесены в историю. Мир Мусе и его брату везде в мирах!

Илйас (Илия. Пытался отвратить иудеев от поклонения идолу по имени Ваал — языческому богу бури, грома, молний, дождя и плодородия. Русская православная церковь свято чтит пророка Илию. На иконах его изображают возносящимся на колеснице к небу — на ней он и покинул землю, чтобы вернуться со вторым пришествием Христа) тоже был посланником от Бога. Сказал он своему народу: неужели не устрашитесь Бога и будете преклонять колени перед Ваалом? Имя Илйаса запечатлено в истории. Мир Илйасу во всех мирах!

Лут тоже был посланником Аллаха. Мы спасли его с семьёй, кроме жены его, а город уничтожили.

Йунус (Иона) тоже был посланником. Он взошел на нагруженный корабль, не послушав Бога. Из-за одного его могли погибнуть все. Жребий бросили, выпало на него, и его столкнули в море. Был он проглочен огромной рыбой, но, посчитав наказание достаточным, Мы спасли его. После тягот был он болен, и Мы над ним взрастили дерево йактин (слово-новообразование) для тени. Поднявшись на ноги, он пошел по велению Бога к людям, и не уверовавший прежде город (Ниневия) обратился в веру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика