Читаем Великий парадокс, или Два почерка в Коране полностью

Люди заблуждаются: у Творца нет дочерей. Создателя не причисляйте к человеку. У него нет детей, и быть не может. И почему вы мне приписали дочерей (язычники приписали Аллаху трех дочерей), тогда как сами сыновей хотите? Приведите доказательства, если они есть у вас.

Ещё одна выдумка: что джинны в родстве с Аллахом. Нет, не уверовавшие джинны будут жить в геенне вместе с грешными. Хвала Аллаху — превыше Он того, что вы измышляете.

Ангелы сказали: вы не сможете отвратить людей от веры в Бога и соблазнить их верой в каменных божков. Разве только тех, кому суждено быть падшим. А мы, ангелы, выполняем все предписания Аллаха. У каждого из нас есть своё предназначение. И вот мы стоим рядами и воздаём Ему хвалу.

Многобожники раньше говорили: если бы нам пришло писание, как иудеям и христианам, то мы поверили бы в Бога. А когда к ним пришло писание, подобное Торе и Евангелию — они отвернулись.

Они не уверовали в Аллаха, и скоро узнают свою участь. А Наше войско победит. Отвернись же, посланник Мой, от грешников. Когда они придут туда, где вторая жизнь им уготована, не будут рады. Мир посланникам, хвала Господу миров.

Август 622 года: исторический поворот

Итак, в августе 622 года Мохаммед переезжает в Медину. Верблюдица пророка выбирает место для его проживания чуть севернее от центра города. В этом доме он будет жить 10 предстоящих лет, до смерти, будет молиться в мечети, пристроенной к дому, здесь и будет похоронен. Его жизнь в Медине будет совершенно не похожа на ту, что в Мекке — битвы, убийства, нападения на торговые караваны, многочисленные жены… Он будет словно догонять упущенное время, жадно обретая власть, деньги и любовь женщин.

Мединцы встретили пророка с восторгом, все передавали друг другу его слова, сказанные на импровизированном митинге возле сушилки для фиников. Всех питала надежда, что с былыми кровавыми распрями покончено, что они смогут преодолеть ужасающую конфликтность, которая была проклятием Медины.

Но надеждам не суждено было сбыться. Мохаммед заранее знал об этом.

Непосредственно перед прибытием пророка в Медину к нему пришла небольшая делегация аусов и хазраджей. И сразу поставили вопрос ребром: мы тебя примем, мы обеспечим тебя жильем и питанием, но и ты должен пойти нам навстречу, относиться к интересам наших племен, как к своим собственным. Между нами и евреями есть узы, которые мы разрываем, а вдруг произойдет так, что мы это сделаем, а тебе Аллах даст откровение вернуться к своему племени, и ты оставишь нас на произвол судьбы? Сказавший это был Абуль Хайсам — его имя осталось в истории. Мохаммед усмехнулся и ответил: окончательный разрыв и окончательное разделение: вы — мои, и я — ваш, я буду воевать с теми, с кем воюете вы, и мириться с теми, с кем миритесь вы.

Это был исторический момент. Мохаммеду бы ответить, что он посланник Аллаха, что он будет делать всё так, как велит Аллах. Ему бы ответить, что все вопросы между иудеями и арабскими племенами будут решаться по справедливости. Но он ответил так, как ответил. И заранее занял позицию аусов и хазраджей. Далее он будет свои изречения и решения нивелировать под этот сговор. С этого момента Мохаммед становится другим. По теории русского ученого В.Соловьева — Бог покидает его, а читаемые им проповеди идут не с неба, а от его собственного ума.

Вы помните — в юношестве ему дали красивое прозвище «Аль-Амин» — надежный, честный, человек, которому можно доверять. Господь, видя его благочестивость, и избрал его Своим пророком, вестником новой религии. В ней вначале не было вражды с представителями других верований, кроме язычества. Не было антихристианства, антииудаизма, не было требования насильственно привлекать в ислам, уничтожать. Напротив, утверждалось, что нет в религии принуждения, и что надо с уважением относиться к иудейским и христианским пророкам — Аврааму, Моисею, Иисусу, Иоанну Крестителю…

Это и притянуло к нему людей, которые надеялись на мирную жизнь. Но эта надежда с принятием Мохаммедом условия Абуль Хайсама погибла окончательно. Единственная к тому времени религия, в которой были признаки примирения людей разных племён, наций, верований — скоро превратится в грозное оружие.

О праведниках и безбожниках. Книга жизни. Ошибка Давида. Упущение Соломона. Его покаяние. Посланники и пророки. Последний айат этой суры: придет вам весть о Коране.


Во имя Аллаха милостивого, милосердного!

Еще одна сура перед вами, и открывается она буквой «сад».

Клянусь Кораном — напоминанием для людей: неверующие пребывают в упрямстве и горделивости. Многие из таких погибли раньше, не обратившись к вере. Когда к ним пришёл посланник Бога — назвали его лжецом: как это он поменяет нам множество богов на одного? А знатные добавили: кланяйтесь своим богам, как кланялись, неужели одному ему Аллах послал напоминание?

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика