Читаем Великий побег полностью

– После смерти отца матушка сделала все возможное, чтобы мы узнали, каким ничтожным мужем он был, поэтому чего удивляться? Но никто из нас даже представить не мог, что у него есть другой ребенок.

Она высморкалась.

Майк обнял ее поверх спинки стула и пристально посмотрел на Панду: его веселость улетучилась, он переживал, как бы эта история не принесла горя любимой женщине.

– Зачем ты купил этот дом?

Панде пришлось по нраву желание Майка защитить Бри, поэтому он сказал им правду.

– Что-то вроде извращенной мести. Я ненавидел твоего отца, Бри. И внушил себе, что ненавижу всю вашу семью, но, по сути, это была ревность. – Панда поерзал на стуле и выпалил неожиданно для себя: – Когда покупал дом, вообще-то ясно не соображал. После армии были у меня кое-какие проблемы из–за посттравматического стресса.

Сказал как бы между прочим, словно признавался в склонности к насморку.

На лицах у них смешались выражения участия и доброжелательности. Они не кинулись с криками с крыльца, ни помчались искать какое-нибудь оружие, чтобы защититься. За это он должен благодарить Джерри Эванса. Кристи нашла ему именно того парня, с которым можно поговорить. Совсем не дерьмовый психиатр: воевал сам и в точности понимал, как жутко боялся Панда, что демоны, с которыми он боролся, будут вновь и вновь возникать, что из–за них он может причинить людям вред.

Бри больше всего заинтересовалась историей Кертиса.

– У тебя есть его фотографии?

Об этом он сам не подумал, но ему понравилось, что она спросила. Панда потянулся за бумажником.

– Я пошлю вам несколько, когда вернусь в Чикаго. С собой есть только вот эта.

И вытащил последнее школьное фото брата. Оно помялось, немного поблекло, но на футболке мальчика еще можно было прочесть «ДОКАЖИ». Кертис улыбался, зубы выглядели чуточку большими для его рта. Бри взяла снимок и внимательно стала изучать.

– Он… похож на моего брата Дуга. – Глаза ее снова наполнились слезами. – Надо сообщить братьям о Кертисе. Им нужно узнать и о тебе. Хочу, чтобы ты с ними познакомился, как только будешь готов.

Вот уж не ожидал такого.

– Неплохо было бы, – услышал он свой голос.

Бри протянула обратно снимок, Панда ласково погладил фото большим пальцем и сказал:

– Возьми себе.

И почему-то сразу почувствовал, что так и надо.


На следующее утро у Панды зазвонил сотовый, когда он был на пробежке. Обычно он никогда не таскал с собой телефон, но теперь у него работали люди, приходилось быть на связи, и это ему не нравилось. Бизнес, может, и рос, однако Панда все еще предпочитал работать в одиночку.

Он взглянул на дисплей. Код восточного побережья. Номер Панда не узнал, но код этого района был ему известен. Он тут же замедлил бег и ответил:

– Патрик Шейд.

Раздавшийся голос, который он страстно желал услышать, был очень четким, громким и сердитым.

– Я беременна, сукин ты сын.

И потом наступила тишина, связь оборвалась.

Он нетвердой походкой сошел на обочину дороги, уронил телефон, подхватил его на лету и быстро нажал повторный набор. Руки так тряслись, что с первой попытки не удалось.

– Чего тебе надо? – прокричала она.

О, Господи. Он должен вести себя по–взрослому. Он открыл было рот, чтобы сказать – кто бы знал, черт возьми, что? – но она все еще орала и не давала ему слова вставить.

– Я в таком бешенстве, что не в состоянии сейчас с тобой разговаривать! Ты и твоя вазэктомия, – выплюнула она последнее слово.

– Где ты?

– А тебе-то что? – огрызнулась она. – Я с тобой порвала, если помнишь.

И снова повесила трубку.

Святой Иисусе… Люси беременна. Его ребенком. Панда чувствовал себя так, словно нырнул в пруд с теплой, но неспокойной  водой.

Когда Патрик попытался снова дозвониться, то попал на голосовую почту. Он уже раньше разведал, куда уехала Люси, и не заняло много времени, как он очутился на палубе парома. А через шесть часов в Бостоне.

Наступил вечер, и уже темнело, когда Панда подъехал на арендованной машине к дому, в котором предположительно жила Люси. Нажал на звонок в вестибюле, но в квартире никто не ответил.

Тогда стал нажимать на все кнопки подряд и наткнулся на золотую жилу: старика, которому целыми днями делать было нечего, разве что шпионить за своими соседями.

– Она уходила сегодня утром с чемоданом. Вы ведь знаете, кто она? Дочка президента Джорик. Такая приветливая со всеми.

Выйдя на тротуар, Панда снова позвонил ей, и на сей раз Люси подняла трубку.

Он сразу взял быка за рога, не дав ей и слова сказать.

– Я в Бостоне, – заявил он. – И у тебя не безопасность в доме, а дерьмо.

– А ты и подавно.

– Куда ты умчалась?

– Уехала домой к мамочке и папочке. А ты что подумал? И я не готова с тобой разговаривать.

– Не повезло тебе.

На сей раз повесил трубку он.


Перейти на страницу:

Все книги серии Уайнет, Техас

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей