Читаем Великосветские произведения полностью

Алексей Апухтин

ВЕЛИКОСВЕТСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

В АЛЬБОМ Е. Е. А.{1}

Вчера на чудном, светлом бале,От вальса быстрого устав,Вы, невзначай и задрожав,Свою перчатку разорвали.И я подумал: «О, мой бог!..(А на душе так было сладко)Я был бы счастлив, если б могБыть той разорванной перчаткой!»1860

КАРОЛИНЕ КАРЛОВНЕ ПАВЛОВОЙ{2}

По прочтении ее поэмы «Кадриль»

Я прочитал, я прочитал,Я перечитывал три разаИ наизусть припоминалСтраницы вашего рассказа.Какие рифмы, что за стиль!Восторга слез я лил немало,И сердце страстно танцевалоПод ваш пленительный кадриль.Теперь в душе одно желанье:О, если б где-нибудь в собраньиИли на бале встретить вас,Всю окруженную цветами,И провести в беседе с вамиХотя один ничтожный час;О ходе русского прогрессаТираду длинную сказать…О Пушкине потолковать…И после… с вами, поэтесса,Одну кадриль протанцевать!1860

ЭЛЕГИЯ{3}

Посвящается г. О. Дютшу, автору оперы «Кроатка, или Соперница»

Я видел, видел их… Исполненный вниманья,Я слушал юношей, и жен, и стариков,А вкруг меня неслись свистки, рукоплесканьяИ гул несвязных голосов.Но что ж! Ни Лазарев, то яростный, то нежный,Ни даже пламенный СеровНе вызвали б моей элегии мятежнойИ гармонических стихов.Я молча бы прошел пред их гремящей славой…Но в утро то мой юный умПленял иной художник величавый,Иной властитель наших дум.То был великий Дютш, по музыке приятнойВсем гениям возвышенный собрат;Происхождением — германец, вероятно,Душою — истинный кроат.Но Боже, Боже мой! как шатко все земное!Как гений глубоко способен упадать!Он позабыл сердец сочувствие святое,Он Лазарева стал лукаво порицать.И вдруг — от ужаса перо мое немеет! —Маэстро закричал, взглянувши на него:«„Соперница“ твоя соперниц не имеет,Уж хуже нету ничего!»Смутился Дютш. Смутилося собранье,Услышав эти словеса,И громче прежнего неслись рукоплесканьяИ завывали голоса.Между декабрем 1860 и апрелем 1861

КРАСНОМУ ЯБЛОЧКУ ЧЕРВОТОЧИНКА НЕ В УКОР{4}

Пословица в одном действии, в стихах

Подражание великосветским комедиям-пословицам русского театра

Граф, 30 л.

Графиня, 20 л.

Князь, 22 л.

Слуга, 40 л.

Театр представляет богато убранную гостиную.

ЯВЛЕНИЕ 1

Графиня (одна)

Как скучно быть одной…

ЯВЛЕНИЕ 2

Те же и слуга (входя).

Слуга

К вам князь.

Графиня

Проси скорее.

ЯВЛЕНИЕ 3

Князь, за ним слуга.

Князь

Войти ли мне иль нет, пленительная фея?Мне сердце все твердит: любовь в ее груди,А опыт говорит: уйди, уйди, уйди!

Слуга уходит.

ЯВЛЕНИЕ 4

Графиня и князь.

Графиня

Я не ждала вас, князь…

Князь

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное