Келли с электрододержателем в руке снова залез на дюну. Эл, продолжая нести свою околесицу, подвигался к «семерке». Келли спустился, включил генератор и пополз по траве параллельно берегу, пока не натянулся сварочный провод в руке. Прикинул расстояние, дошел до кромки воды. Провод не дотягивал до Дейзи футов на семьдесят, не говоря уже о пятидесяти. Надо приманить ее поближе, на мокрое…
Эл, ободренный тем, что машина стоит на месте, подходил к ней все ближе.
– … мы убьем их и никому не скажем, а потом нас увезут с острова на другую стройку, и мы там убьем еще больше… будем смачивать твои гусеницы кровью, и станешь ты королем горы. Гляди, гляди, Дейзи Этта, вон они, у другого трактора… убей их, убей и позволь мне помочь. Ты ж меня слышишь, да?
Мотор воркотнул в ответ. Эл нерешительно положил руку на радиатор, отступил, поманил «семерку» рукой и медленно пошел к другой машине, глядя назад – точно собаку дрессировал.
– Идем, идем, вон они, давай их убьем…
Дейзи, прибавив газу, поехала за ним.
Келли безуспешно облизнул губы сухим языком. Безумец прошел мимо него, трактор – больше уже не бульдозер – тащился следом. Здесь и песок был сухой, как порох. Дождавшись, когда человек и машина проследуют, Келли слез на карачках поближе к воде.
– Милая ты моя, до чего ж я тебя люблю… – ворковал Эл.
Келли бежал пригнувшись, как под пулеметным огнем. Ему казалось, что он стал огромным, как амбарная дверь. Он вышел на оставленные гусеницами следы, боясь подойти слишком близко, боясь, что слабый, плохо заземленный разряд только встревожит или взбесит то, что овладело «семеркой». Тут-то Эл его и заметил.
– Вон там! – заорал помешанный. Трактор тут же остановился. – Сзади! Убей его, Дейзи! Убей!
Келли стоял как вкопанный, вне себя от ярости и досады.
– В воду, – закричал он, вкладывая в это всю душу. – Пусть она в воду заедет, Эл! Гусеницы намочит!
– Давай! Убей его!
«Семерка» начала разворачиваться. Том у другого трактора попрыгал, покричал, помахал руками и побежал навстречу «семерке». Она подалась к нему – Эл едва успел отскочить. Том резко свернул, расшвыривая ногами песок, вбежал в воду почти по пояс, упал, вынырнул. Келли, покрепче перехватив свой провод, ринулся к нему.
Дейзи Этта въехала в море футах в пятнадцати от Тома. Келли бежал к ним со всей быстротой своих длинных ног, но за пятьдесят желанных футов от «семерки» на него накинулся Эл.
С пеной у рта, выкрикивая что-то нечленораздельное, он боднул Келли в живот и вышиб из него воздух. Келли упал как подкошенный, глаза застлала красная пелена. Эл рвал его ногтями и бил ладонями, забыв в приступе безумия про кулаки.
– Убью, – вопил он. – Я одного, Дейзи другого – тогда она поймет…
Келли, закрывая лицо руками, отдышался чуть-чуть и сел, отшвырнув Эла. Сгреб врага за волосы, приподнял и так ему врезал другой рукой, что убил бы, не отклонись Эл немного. Удар пришелся в щеку, Эл повалился и затих. Келли нашарил в песке свой электрододержатель и побежал дальше. Тома он больше не видел, Дейзи Этта переваливалась с боку на бок в прибое. Бедный старина Пиблз в миг своей смерти стоял не в воде, но теперь разряд грянул в полную силу. Дейзи буквально скакнула к Келли, вода под ней превратилась в пар. Мотор завыл на высоких нотах, прервался и застучал на манер играющего свинг барабанщика. Машина металась, как кот в мешке. Келли подступил ближе, нацелив новый разряд, но его не последовало.
– Выключатель сработал!
Бросив провод на капот «семерки» перед сиденьем, Келли рванул через пляж к агрегату. Засунул руку за приборную доску, заклинил контакт. Дейзи Этта подскочила снова, раз и другой. Мотор заглох. Вода вокруг закипела. Взорвался маленький топливный бак пускового двигателя, следом загорелся большой, где еще оставалось тридцать с лишним галлонов дизельного топлива. Келли видел, как конвульсивно трясется трактор с неработающим мотором. Казалось, что его корпус пытается оторваться от бака и гусениц. Волна движения дошла до радиатора; сталь площадью шесть-семь квадратных дюймов расплылась по краям и расплавилась. Жидкий металл потек вниз, искря при соприкосновении с оставшейся краской, и Келли ощутил вдруг жгучую боль в левой руке.
Генератор отключился, но агрегатный двигатель продолжал работать. Муфта ведущего вала раскрошилась, из генератора валил дым. При виде того, что случилось с его рукой, у Келли вырвался крик.
Когда в глазах немного прояснилось, он позвал Тома. Ответа не было. Увидев что-то в воде, Келли побрел туда, даже не почувствовав из-за шока, как руку окатило холодной водой. Он схватил Тома здоровой рукой за рубашку, и дно ушло у него из-под ног. Том попал в подводную яму, а «семерка», стоящая на краю, не дала ему выплыть.
Келли, молотя руками, рвался к берегу, такому близкому и такому недосягаемому. Он глотнул воды и захлебнулся бы, если б не стукнулся коленом о дно. Рыдая от надрыва, он вытащил Тома. В ушах стоял пронзительный детский плач; Келли подумал, что он сам издает эти звуки, но тут увидел, что это Эл Ноулс. Он оставил Тома и пошел к несчастному идиоту.