Читаем Венеция в русской поэзии. Опыт антологии. 1888–1972 полностью

В самой подлинной Венеции,Под балконом у Лукреции,В позе дьявольски-картинной,Этак – боком, с мандолинойЦелый час себе стоюИ – пою, пою, пою:– «Под балконом, о, синьора,Врос я в землю, словно куст!Жду я огненного взораИ таких же самых уст!..И палаццо, и каналы,И фискалы, и кинжалыЗадремали до зари!..И на бархат ночи южной —Нитью трепетно-жемчужной —Опустились фонари!Посмотрите, посмотрите,Как обвились эти нити —Сладострастным ожерельем —Вкруг каналов и дворцов!ПосмотритеКак дворцы теНочь пьянит любовным зельем —Пряной сказкой грешных снов!Эта сказка пьяной ДремыРазлита, волной истомы,И – на звездном небосклоне,И – на кручах мощных гор.И – на крошечных букашках!»…………………………….Но… тут на балконеПоказался какой-то синьорВ сиреневых подтяжках!..…Прошла минута —E tutto caputto!..Для тех, кто это не поймут,Вот перевод:– И тут – капут!

Всеволод Азаров

Венеция

Над черным, как деготь, каналомМерцают гирлянды огней.Гондолы прижали к причаламПоникшие крылья коней.Спят портики, спят парапеты,Стихает людская молва,И город, туманом одетый,Похож на уснувшего льва.От старости выпали зубы,Оборвана с временем нить.Не грянут архангелов трубыЕго мертвецов разбудить.Сиянием льнет к небосводуРазмытый узор позолот.Дворцы погружаются в воду,В них больше никто не живет.Венеции странное чудо,Быть может, скрывается в том,Что в мире извечно, повсюдуВитает сказанье о нем.Не Китеж и не Атлантида,Ведь нам и сегодня даноЗемными глазами увидетьЕе не ушедшей на дно.Жемчужина черного цвета,Ты створки едва приоткрой —И тусклая радуга этаОстанется вечно с тобой.

Пока не утро

Перейти на страницу:

Похожие книги