Читаем Венок из роз полностью

Какое-то время их лодка словно попала в кипящий котёл. Её нос зарылся носом в воду. Лёгкое судёнышко швыряло по волнам, как пустую ореховую скорлупу. А затем, к их великой радости, она не утонула, а мягко поплыла по тихой заводи водопада.

Айдаган, посмеиваясь, взглянул на Роуз.

– Дело за малым. Нам осталось её лишь догнать.

– Тогда не станем медлить, – упрямо дёрнула она плечом.

Передвигаться по густо заплетённым зарослям оказалось совсем не просто. То и дело приходилось пускать в ход оружие, но не для того, чтобы обороняться от кого-то, а лишь для того, чтобы прорубить себе пусть среди густой сплетённых лиан, папоротников и бог весть ещё какой растительности.

Роуз с ужасом представляла себе, что случилось бы, пустись они в путешествие пешим ходом.

– Мы просто пошли бы другим путём, – хмуро отозвался Айдаган, когда девушка озвучила свои мысли вслух. – Проклятая река! Проклятые заросли! Проклятые земли! – рычал он, прорубая им мечом очередной туннель в зелени.

Расстояние, отделявшее их от заветной лодки было невелико. Они больше не разговаривали. Свист холодного лезвия да треск деревьев были единственными звуками, сопровождающими их движение. Их прорубки почти не изменяли ничего в этом зелёном царстве.

Жара стояла удушающая, как и влажность. Создавалось впечатление что они находятся внутри какого-то плотного кокона, окрашенного в зелёный цвет.

Почувствовав щекотание на шее, чуть ниже затылка, Роуз дёрнулась и, подняв руку, хотела отвести от себя то, что поначалу показалось ей случайно задевшей веткой и… замерла. Её обдало волной нежданного, панического ужаса, когда она ощутила, как по руке её передвигается нечто живое. Тихо вскрикнув, она застыла, боясь даже дышать: по руке передвигаясь извивами бескостного тела заскользила змея. Видимо, поначалу та тоже не слишком поняла, что под нею больше не деревья, а нечто иное.

Откуда-то далеко послышался тихий, спокойный голос принца:

– Не двигайся, милая. Ни на дюйм.

Она бы и не смогла, даже если бы и захотела. Змея, кажущаяся ужасной, вперила в неё черные бусинки глаз. Из едва заметного разреза рта выскальзывал и снова прятался раздвоенный язык.

Змея, опираясь на её руку, стала приподниматься и Роуз с ужасом поняла, что та сейчас атакует и, атакуя, поразит её прямо в лицо. Мир стал замедляться в тот самый момент, как голова, по форме напоминающая наконечник стрелы, перестала покачиваться взад-вперёд и застыла перед броском.

Змея метнулась вперёд и что-то тонко просвистело перед самым лицом. Роуз дёрнулась, не сразу понимая, что это был нож. Он пришпилил ядовитого гада к дереву, как бабочку к гербарию.

Айдаган, шагнув вперёд, с небольшим усилием вытянул нож из древесины, оглядев его и досадливо вздохнув:

– Если так пойдёт дальше, мы останемся совсем без оружия, сточив все клинки до встречи с противников. Я всё больше и больше скучаю по нашей лодке.

Он протянул руку Роуз:

– Миледи, вы не пострадали?

– Если не считать, что у меня едва не остановилось сердце – нисколько, милорд, – не без сарказма отозвалась она.

– Предлагаю не медлить.

– Разве змею мы с собой не заберём?

Он свёл брови:

– Зачем она вам понадобилась? Хотите оставить себе боевой трофей в память о путешествии на край земли?

– Хочу зажарить её вечером, в том случае, если наши запасы остались в реке.

На этот раз принц выглядел раздосадованным, но глядел почти с уважением:

– Эта мысль должна была мне первым прийти в голову. Вы чертовски правы. Но если змея ядовита?..

– Разве яд змеи не находится в её зубах?

– И здесь вы правы.

Вскоре они выбрались к тому месту, где их дожидалось их нехитрое средство передвижения. По счастью, вода изрядно подмочила их припасы, но не сотворила ничего непоправимого. Если не считать незапланированной задержки, но, с учётом всего, можно сказать, что им ещё повезло.

Айдаган вновь занял своё место на носу. Подгоняемая неторопливыми, но мерными ударами, лодка вновь заскользила вперёд. Роуз, воспользовавшись возможностью, отдыхала. Через какое-то время она сменила принца, заняв место на вёслах: ему тоже нужна была передышка, с учётом того, что во время их вынужденной вылазки он устал даже больше.

Время от времени в сердце Роуз заползал страх, но она гнала его от себя. Берега густо заросли зеленью, низко свисающей над водой, что разглядеть что-либо было практически невозможно.

– Как долго мы сможем путешествовать по воде? – спросила Роуз.

– Согласно моим расчётом, день-два, не больше. Дальше наш путь с рекой разойдутся в разные стороны. Нам нужно будет идти в сторону гор. А река повернёт в противоположную сторону.

– А если мы продолжим пусть по реке, куда она приведёт нас?

– К Солёным Озёрам, откуда нам до прихода Огня точно не выбраться.

– Край, где извержения вулканов такая же обыденность, как у нас дождь – разве такое возможно?

– Извергаются вулканы редко, а вот пепел выплёвывают – но нам и его хватит, чтобы навсегда здесь остаться. Но, как я уже говорил, главную опасность представляет не лава и не пепел, а потусторонние твари, наводняющие Проклятые Земли в эту пору.

Перейти на страницу:

Похожие книги