Читаем Вера (Миссис Владимир Набоков) полностью

«…для меня не может быть…» — V'eN to Lena Massalsky, December 4, 1959.

«В своей статье вы…» —V'eN to «New York Post», August 22, 1958.

«…я русская еврейка!»— Roberto Cantini. Nabokov tra i cigni di Montreux // Epoca. 1973. July.

«Мне ненавистны…» —V'eN diary, VNA.

«интеллектуальное высокомерие» —Diana Trilling. The Beginning of the Journey (New York: Harcourt Brace, 1993), 20.

очереди за хлебом— Для представления о жизни в революционные годы особенно интересны неопубликованные мемуары Иосифа Гессена, Hoover; а также Miriam Kochan. The Last Days of Imperial Russia (New York: Macmillan, 1976). В отношении истории революции я в основном отталкивалась от: Richard Pipes. Russia under the Old Regime, The Russian Revolution, and Russia Under the Bolshevik Regime.

принадлежал к той интеллигенции —Interview with DN, May 23, 1997.

«дух самопожертвования» —VN to Edmund Wilson, February 23, 1948, NWL, 194–196.

«сифилис» —Pipes. Russian Revolution, 60.

не нашлось убедительных аргументов… —«Чушь», — пишет Вера на полях в книге Williams «Culture in Exile». См. также: V'eN to Boyd, December 13, 1981, VNA.

Любое неверное движение —Hessen, unpublished memoirs, ch. 16, p. 32, Hoover.

«Я хорошо помню»— V'eN to Anastasia Rodzianko, May 9, 1984, VNA. Оригинал — на французском языке.

все автомобили —Karlinsky. Marina Tsvetaeva, 81.

«приняла решение бежать…» —V'eN to Boyd, May 1986, VNA. Sonia’s recollections, Anna Feigin to V'eN, December 7, 1964. Lena’s recollections, interview with Massalsky, June 16, 1997.

Путешествие на поезде в Одессу, прибытие в Крым — Я основывала свой рассказ на описанном у Бойда его разговоре с ВеН, June 13, 1982, and December 13, 1981. А также на: P. J. Capelotti, ed. Our Man in the Crimea (Columbia: University of South Carolina Press, 1991).

разобранные шпалы — Interview with DN, May 23, 1997; interview with Massalsky, June 16, 1997.

напевала ее по-украински —Interviews with DN, November 1, 1996, May 23,1997.

«Никто не знал, кто кого…» —Эренбург Илья. Люди, годы, жизнь. Кн. 2. М.: Сов. писатель, 1961. С. 460. Кроме того, ВН описывал Ялту в ПОДВИГЕ (Набоков В. Собр. соч. В 4 т. Т.2. С. 156.): «городок примерял то одну власть, то другую, и все привередничал».

«уезжают налегке, случайно»и далее описание отплытия Мартына — ПОДВИГ // Набоков В. Собр. соч. В 4 т. Т 2. С. 171–173. Согласно некоторым источникам, семья Слонимов покинула Ялту в марте 1920 г. ВеН вспоминает, что Красная армия прорвала укрепления белых на Перекопском перешейке, и рассказывает, что их семья оставалась на полуострове, пока его держали войска Врангеля. Таким образом, отъезд мог произойти 20 ноября или около того. Лена Слоним говорила, что они покинули Россию в 1918 г., вероятно, спутав с временем отъезда Слонимов из Петербурга.

утлое суденышко —См.: VN’s description, to C'ecile Miauton, n.d.

Вера о Вене — To HS, December 1, 1967. В основном почерпнуто опять-таки из бесед Бойда с ВеН, в особенности происходивших 13 июня, 1982. См. также ниже: Slonimsky.

вид белого хлеба — Nicolas Slonimsky, устный рассказ, March 15, 1977, University of California at Los Angeles, Dept, of Special Collections, No. 300/169.

«заработал приличные деньги…»и до благотворительных балов — V'eN to Field, March 10, 1973. См. также: Boyd interview with V'eN, June 5, 1982, Boyd archive.

«все собирались вернуться…» —V'eN to Field, March 10, 1973.

Она говорила, она спорила —Boyd interview with V'eN, December 20, 1981, Boyd archive.

«избегает рисковать…»и до «Скала» — V'eN to Field, March 10, 1973.

«смесь водки со слезой» —Friedrich. Before the Deluge, 21.

планы оказались расстроены —Boyd interview with V'eN, November 11, 1982, Boyd archive.

диплом инженера-строителя —Filippa Rolf. January, 22, PC.

конторе по импорту-экспорту —Goldenweiser archives, Bakhm.

осваивала пишущую машинку —VN to Kirill Nabokov, n.d.

Об «Орбисе» — V'eN to Goldenweiser, March 6, 1967, Bakhm.

Перевод Достоевского — Field, 1977, 178.

«разгуливали при гувернантках» —Interview with Alfred Appel, October 20, 1995.

«Они… могли встретиться» —Penelope Gilliatt. Nabokov // Vogue, 1967, March.

«высвечивал лучом…» —«Ада», М.; Харьков, ACT; Фолио, 1999, с. 157.

Как все обернулось бы…до «как сейчас!»— Field, 1977, 34.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное