Читаем Вера (Миссис Владимир Набоков) полностью

Казалось, супруги живут… —Interview with Appel, April 19, 1995.

что было бы им по силам —Martha Duffy notes for «Time», PC.

…в виде небольшой виллы на юге Испании —VN to Minton, February 16, 1965.

Условия европейского быта…— V'eN to the Bishops, November 4, 1961, SL, 331.

«с трудом и тяжело»— V'eN to Ergaz, November 13, 1962.

Она позволяла Жаклин Каллье править… — Interview with Jacqueline Callier, March 29, 1998.

«У нас возникло затруднение…»— V'eN to Ergaz, January 8, 1962.

…Америка — его любимая страна— Le Figaro. 1973. January 13. Также: Le Monde. 1967. November 22.

Было бы неверно говорить… —V'eN to Drago Arsenijevic // La Tribune de Gen`eve. 1967. October 17.

«Только что на пять дней…»— V'eN to Elena Levin, 1967 postcard, PC.

«Я все время представляю себе…»и «…для меня жестокий удар»— VN to V'eN, November 28, 1967, VNA.

«Не знаю, как эта штука складывается…»ВН к ВеН, 2 октября 1966, VNA.

«О не надо так плакать…»и до «Я и не думала плакать» —Стихотворение без названия, December 6, 1964, VNA.

…признавал неоценимую помощь Веры— La Tribune de Lausanne. 1963. September 1.

«Чтобы я кому-то выражал благодарность?»— VN to McGuire, June 14, 1963, LOC, SL, 346. В конечном счете он распространил свою благодарность на жену, сына и редакторов «Боллинген». Перевод посвящен Вере.

«вдохновительницей лучших моих мыслей» —J. S. Mill. Autobiography of John Stuart Mill (New York: Columbia University Press, 1948), 184.

снискала себе поощрение— Достоевский с самого начала называл Анну Григорьевну «сотрудницей». Она более осторожно отзывалась об их работе, как о «совместной издательской деятельности»; как и графиня Толстая, она выступала в роли издателя книг своего мужа. Anna Dostoyevsky. Dostoyevsky Reminiscences (New York: Liveright, 1975).

«Она мой сотрудник» —Guy de Velleval. Journal de Gen`eve. 1965. March 13.

«Казалось, он касался ее…»— Interview with Steinberg, January 4, 1996.

Даже тем родственникам… —Interview with HS, July 20, 1997.

«ощущение горя…»— VN diary, January 18, 1973, VNA.

«Доктора предполагают…» —«Scenes», STORIES, 613.

Высказывания ВН о вещих снах — См.: Herbert Gold. The Artist in Pursuit of Butterflies // The Saturday Evening Post. 1967. February 11, p. 81–85.

«Тщетно пытался…»до «обрадует и удивит»— VN journal, 1964.

«одном их тех снов»(сноска) — PNIN, 109.

«Я внезапно проснулся»— VN journal, 1964.

«Снится гостиница в огне»— VN 1968 diary, VNA.


9. ВЗГЛЯНИ НА МАСКИ

Одна из ранних стычек(сноска) — Interview with Jenni Moulton.

«обмен впечатлениями»— VN to HS, November 1967, SL, 418.

читал жене… — Interview with Jacqueline Callier, July 11, 1995.

Впечатления многих посетителей… — Interview with Stephen Jan Parker, November 13, 1996.

среди торгового сословия Монтрё —Levy A. The Velvet Butterfly, 14.

отравлять себе существование— Interview with Louba Schirman, June 17, 1996.

«He пойму почему…» —V'eN to Parker, November 4, 1967.

«веселых потасовках…» — Simona Morini // Vogue. 1972. April 15, p. 74–79.

«умудрились отплатитьнам…» — V'eN to Louba Schirman, September 7, 1964, VNA.

«первый реальный в жизни шанс»до «как непокорного раба»(сноска) — Girodias notes for unfinished volume. May 20, 1969. Gelfman Schneider Agency.

«по-прежнему остается у него…»— V'eN to Weidenfeld, September 9, 1965.

«Владимира открыли для себя индусы»— V'eN to Weidenfeld, September 21, 1968.

Даже Кэтрин Уайт… — White comment on V'eN note of 1967, BMC.

«Следует стоять над ними…»(сноска) — VNA. См. также СНА, с. 199: «взбухание эктоплазмы в пляшущей воде».

Набоков подшучивал— Clarke J. // Esquire. 1975. July.

«„фламинго“, не превратились…»— Duffy notes, PC.

недостаточно богат… —V'eN to Rowohlt, February 11, 1969, VNA. Он становился все богаче по мере увеличения переводов. Dieter Zimmer to author, March 6, 1996.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное