Читаем Верхом на табакерке (СИ) полностью

Однако она никак не подействовала: носовые орудия крейсера и корветов чуть дёрнулись и, довернув до нужного положения, взяли звездолёты законников на прицел.

— Вы хоть понимаете, что творите, чугуноголовые?! — продолжал орать шериф.

— Два вооружённых корабля преследуют третий, прикрываясь выполнением задач по охране правопорядка, при этом лицо, называющее себя «шерифом», не в состоянии назвать номер своего жетона или патента. Анализ вышесказанного позволяет сделать только один вывод: перед нами попытка совершить разбойное нападение в космическом пространстве, ещё и под носом Военного Флота. Но я готов закрыть глаза на вашу вопиющую глупость и отдать должное вашей наглости, поэтому предоставлю вам шанс уйти.

— Да ты вообще кем себя возомнил?!

— Сэр, с мостика сообщают, группа готова открыть огонь! — доложил связист «Валдая».

— Доусон, мне посчитать до десяти? Или всё же сами улетите?

Шериф коротко ругнулся. Джеку казалось, что флотская группа всё же откроет огонь, но законники оказались благоразумнее: постепенно увеличивая тягу, они развернулись и улетели обратным курсом.

— И правильно, — сказал офицер с крейсера. — Радиорубка мостику: капитан, отбой боевой тревоги. «Валдай» «Балморалу»: можете начинать стыковку.


***


Выполнение не самого сложного манёвра обернулось ещё одним неприятным сюрпризом: огонь законников повредил часть маневровых двигателей. С секунду посмотрев на вдруг загоревшуюся гирлянду предупредительных сигналов, Стивен издал короткий невесёлый смешок и после одобрения со стороны Уолсли взял управление кораблём на себя. Обоим пилотам пришлось изрядно попотеть, стыковка прошла немного жестче, чем хотелось бы, но, судя по показаниям приборов, не обернулась какими-либо новыми повреждениями и поломками. Затем началась стандартное выравнивание давления, предшествовавшее открытию шлюзов. Как только соответствующие индикаторы сообщили об окончании упомянутой процедуры, Уолсли отпустил поручень и направился к выходу.

— Мистер Де Мюлдер, мистер Линтел, прошу пройти со мной, — бросил он, на секунду остановившись возле трапа. — Полагаю, требуется наличие полного офицерского состава.

Пилот немного удивился просьбе капитана, но не стал ни задавать уточняющих вопросов, ни возражать. Более того, он уже начал привыкать к тому, что де-факто вошёл в число офицеров корабля. Возле шлюзов их уже ожидал Кроу, выглядевший непривычно растрёпанным после участия в борьбе за живучесть корабля. Как только Уолсли кивнул, стюард нажал соответствующую клавишу, запустив открытие люка. По ту сторону они увидели двух солдат палубной пехоты в форменных тёмно-зелёных беретах и мичмана, судя по нашивкам, руководившего швартовочной командой. Последний салютовал Курягам и, продолжая держать ладонь у козырька кепи, сделал шаг в сторону, дав новому действующему лицу появиться «на сцене».

К шлюзовому люку вышел молодой офицер в коротком уставном армейском плаще, подпоясанным ремнём с портупеей и кобурой под импульсный пистолет. Также в его руках был информационный планшет и папка с бумагами. От внимания Джека не ускользнуло отсутствие каких-либо знаков различия на форме. Даже на заткнутой за ремень пилотке не было никаких намёков на кокарду. Понимая, из какого именно департамента может быть этот офицер, пилот невольно сглотнул и почувствовал секундную дрожь в руках. «Пустой рукав», напротив, смотрел на Куряг как-то подозрительно дружелюбно. Стоило ему пересечь створки люка, как на его гладко выбритом лице, украшенным небольшими баками, появилась добродушная улыбка, от которой у Джека произошёл новый короткий приступ дрожи. Остановившись напротив офицеров «Балморала», «пустой рукав» активировал планшет.

— Капитан Уолсли и старший помощник Де Мюлдер? — достав ручку, он по очереди указал на них. Джек тут же узнал голос: именно он прогнал законников, пригрозив им уничтожением.

— Совершенно верно, сэр, — ответил капитан, вытянувшись в струнку.

— А это?.. — ручка указала на Джека.

— Джек Линтел, первый пилот, — ответил Уолсли.

Офицер покачал головой и сделал пару пометок в планшете:

— Могли бы и обновить сведения об экипаже в реестровой записи…

— Как мы можем обращаться к вам, сэр?

— Хм? На «вы», прибавлять в конце «сэр» можете на собственное усмотрение, — «пустой рукав» улыбнулся чуть шире. — Капитан Уолсли, мы можем пройти в кают-компанию?

— Разумеется, сэр, — капитан кивнул и сделал приглашающий жест.

Как только все расположились за столом, офицер раскрыл папку, выложил оттуда несколько листов и расположил рядом планшет. Во входном проёме тут же появился Кроу и, сообщив, что на борт поднялась группа солдат палубной пехоты, поинтересовался, не нужно ли подать чай.

— Одну минуту, — прежде чем Уолсли успел открыть рот, «пустой рукав» поднял ладонь. — Также я бы хотел видеть вашего судового врача, Нанду Джханси.

— Разумеется, сэр, — капитан кивнул. — Кроу, позови мистера Джханси.

— Очень хорошо, сэр. Не прикажете затем подать чай, сэр?

Капитан вопросительно взглянул на «пустого рукава». Тот ухмыльнулся и качнул головой:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература